Lyra Pragensis - Edice

Lyra Pragensis

22
Původní název:

Čornyj monach

Kolibřík v kožené vazbě. Mystická povídka o fantastických momentech v lidském vědomí. Andrej Vasiljevič Kovrin se po přepracování zotavuje v létě na venkově. Na pozvání přijíždí na panství Pesockých, kde žije jeho někdejší vychovatel Jegor Semenyč s čerstvě dospělou dcerou Táňou. Jednoho dne si vzpomene na starodávnou pověst o černém mnichovi, jehož kráčející obraz byl spatřen na mnoha místech před tisícem let jako fata morgana – a říká se, že po tisíci letech bude spatřen znovu.
Publikováno: 1976
ISBN: 02-057-76
Poetická próza ve které ožívá myšlenkový a citový svět manžela paní Bednářové - básníka a překladatele Kamila Bednáře.
Publikováno: 1977
ISBN: 604660222498
Listy, inspirované milostným vzplanutím ke stejně staré spolužačce, nabízejí zajímavé srovnání citového a myšlenkového světa mladičkého studenta s pozdějším slavným autorem.
Publikováno: 1978
Celokožená vazba, tzv. kolibřík, přebásnila Jarmila Loukotková, ilustroval Zdeněk Mézl.
Publikováno: 1985
ISBN: 02-156-85
Ivan Petrovič Berestov sloužil v mládí v gardě, dal se penzionovat a v jedné zapadlé gubernii měl statek. Jeho žena mu zemřela při porodu. Statek prakticky neopouštěl. Měl dceru, najal si anglickou vychovatelku. Dcera se jmenovala Líza nebo Betty, jak ji otec obvykle nazýval, protože propadl zcela anglické kultuře. Líze bylo sedmnáct let,když prvně spatřila Alexeje Berestova, o němž se povídalo, že je mužem v nejlepších letech, vynikající sportovec, a velký krasavec, duchaplný a i manuálně šikovný. Sešli se, popovídali a ukázalo se, že Alexej je okouzlen víc Lízou, než Líza jím. Alexej se nemohl vynadivit, jak je Líza chápavá. Alexej přijde domů, táta mu doporučuje, aby šel na vojnu, jako většina a vysloužil si aspoň husarskou hodnost. Pokud to odmítne, což i Alexej udělá, tak mu táta navrhuje, aby se oženil a to s Lízou Muromskou. Alexej ale řekne, že se mu nelíbí. Táta odvětí - Tak se ti bude líbit a hotovo, jinak nepodědíš po mě ani děravý hrnec. Čtenáři mě zprostí zbytečné povinnosti popisovat rozuzlení. (to je poslední věta od Puškina týkající se téhle povídky).
Publikováno: 1980
Dramaticky pojaté pásmo o osudovém přátelství R. Rolanda a spisovatelky Malwidy von Meysenburg, jež významně zasáhla do myšlení a tvorby francouzského humanisty.
Publikováno: 1980
ISBN: 02-072-80
Povídka komponovaná jako hudební dramatická skladba o dvou dějstvích, uváděná a provázená ouverturou, intermezzem a finálem ve verších, rozvíjí romantický příběh o lidské touze a jejím zmarnění v prostředí společenských vyděděnců pražské periferie na Františku.
Publikováno: 1981
ISBN: 02-080-81
Těžištěm výboru z poezie velkého francouzského básníka míjejícího času a nepomíjejícího smutku je první jeho sbírka Alkoholy, obsahující básně z let 1898–1913.
Publikováno: 1981
ISBN: 02-082-81
Výbor z poezie velkého německého básníka ilustrovaný čtyřmi původními linoryty L. Jiřincové obsahující milostnou lyriku z několika sbírek veršů.
Publikováno: 1981
Publikováno: 1982
ISBN: 02-072-82
Původní název:

Crainquebille

Vypráví o prostém a hodném zelináři Crainquebillovi, jehož přivede strážníkova horlivost až do vězení. Tam pozná, že všechno to, co dosud žil a myslel, nebylo vlastně pravda. Všechny ideály o demokracii a republice se mu rozpadnou. Lira Pragensis sv.59. - kolibřík -
Publikováno: 1983
ISBN: 02-066-83
Praha viděná milostnýma očima, Praha jako dějiště lásky, která se vpisuje do jejích ulic, uliček a zákoutí. Kolibří vydání, kůže, il. Klára Trnková
Publikováno: 1985
Kolibří vydání výboru z povídek.
Publikováno: 1986
ISBN: 601/22/498
Hudebně-popularizační zamyšlení na téma notového záznamu, hudebních nástrojů, terminologie, naslouchání a d. Vázáno v kůži, kolibřík, Lyra pragensis sv. 84
Publikováno: 1988
ISBN: 02-51-88
Původní název:

There´s No Such a Place As Far Away

V tomto kouzelném příběhu plném poezie a překrásných ilustrací se dozvíte, jak Richard Bach cestoval k malé holčičce Rae přes tisíce kilometrů pouští a hor a jak zvláštní dárek přinesl. Dvoustránkové barevné ilustrace, každá s vepsaným krátkým textem.
Publikováno: 1999
ISBN: 978-80-86099-22-4
Šest krátkých próz z autorovy pozůstalosti. 02-068-89
Publikováno: 1989
ISBN: 02-068-89
Původní název:

Manfred

Dramatická báseň Manfréd (1817) patří k nejpozoruhodnějším básnickým skladbám evropského romantismu. V Manfrédově konfliktu se spojují dvě báje: báj o učenci, pro nějž se magie stala klíčem k poznání základních problémů lidské existence, a stará báj o polobohu, dárci ohně, umění, kultury a řemesel.
Publikováno: 1989
ISBN: 80-7059-005-X
Kniha vzpomínek vydaná k malířovým 60. narozeninám doplněná ukázkami z tvorby.
Publikováno: 1990
ISBN: 80-7059-016-5
Původní název:

La Giara

Úsměvná novela o nepodařené opravě prasklé amfory na olej.
Publikováno: 1987
Biblifolie - útlá sbírka několika milostných básní J.Seiferta
Publikováno: 1992
ISBN: 8070590394

Autoři autoři v edici

Guillaume Apollinaire

francouzská  1880 -  1918

Richard David Bach

americká  1936

Emilie Bednářová

česká  1907 -  1998

Jiří Berkovec

česká  1922 -  2008

Petr Bezruč

česká  1867 -  1958

Adolf Born

česká  1930 -  2016

Otokar Březina

česká  1868 -  1929

George Gordon Byron

britská  1788 -  1824

Karel Čapek

česká  1890 -  1938

Anton Pavlovič Čechov

ruská  1860 -  1904

Miguel de Cervantes y Saavedra

španělská  1547 -  1616

Anatole France

francouzská  1844 -  1924

Jaroslav Hašek

česká  1883 -  1923

Heinrich Heine

německá  1797 -  1856

František Hrubín

česká  1910 -  1971

Ilja Hurník

česká  1922 -  2013

Karel Kryl

česká  1944 -  1994

Karel Hynek Mácha

česká  1810 -  1836

Miloš Macourek

česká  1926 -  2002

Jiří Ohrenstein

česká  1919 -  1941

Ota Pavel

česká  1930 -  1973

Luigi Pirandello

italská  1867 -  1936

Edgar Allan Poe

americká  1809 -  1849

Alexandr Sergejevič Puškin

ruská  1799 -  1837

Romain Rolland

francouzská  1866 -  1944

Jaroslav Seifert

česká  1901 -  1986

Petr Skarlant

česká  1939 -  2019

François Villon

francouzská  1431 -  1463