Helmut Rellergerd - books
Helmut Rellergerd

Helmut Rellergerd

Jason Dark

Pseudonym
 1945 německá
not rated
My rating
Original name:

Im Zentrum des Schreckens

Jeho úsměv byl tak triumfální, jak jenom může být úsměv člověka, který právě dosáhl vítězství na celé čáře. A to byl přesně případ Logana Costella. Měl konečně kříž Johna Sinclaira! Že přitom zahynuli tři jeho lidé, jej nijak nezajímalo. Účel pro něj vždy světil prostředky – to byla jeho zásada a jí se také tento mafiánský boss řídil. Kříž! Když myslel na to, co svírá v rukou, byly jeho pocity nádherné. Byly to pocity, které prakticky nebylo možné popsat. Triumf, radost, opojení – to všechno se mísilo jedno s druhým a bylo příčinou jeho nezměrné euforie.
Published: 2004
ISBN: 80-243-1746-X
Original name:

Im Bann des Pegasus

Smyslný bůh moří Poseidon jednoho dne spatřil krásnou Medúzu, odvlekl ji do athénského chrámu a tam ji svedl. Výsledkem tohoto hříšného spojení byl podivuhodný létající kůň Pegas, známá bytost řecké mytologie. Kdo by tyto příběhy neznal, přinejmenším ze školních let, že? I já jeznal, ale nikdy bych si nepomyslel, jak nebezpečný ve skutečnosti Pegas byl...
Published: 2014
ISBN: 978-80-243-6231-1
Original name:

Inferno in der Alptraum-Schlucht

Už jednou přelétal nad jedním širým krajem a jeho slzy mu neměl kdo osušit, jenom vítr. Ale to už bylo dávno, v dobách těsně předtím, než obří kontinent Atlantida zanikl. Tehdy, krátce před katastrofou, se Žlezný anděl naposledy proletěl nad pláněmi a pohořími kontinentu, aby se s tímto světem rozloučil, protože věděl, že mocná říše je těsně před svým koncem. I nyní letěl nad krajinou a také teď mu do tváře vanul proud vzduchu a vysušoval slzy. Jenomže toto nebyla Atlantida. Když shlížel na kraj pod sebou, ptal se v duchu, zda i tento svět postihne něco podobného, co postihlo Atlantidu. Cožpak už nebylo záchrany? Copak skutečně neexistuje žádná možnost obrany?
Published: 2008
ISBN: 978-80-243-3564-3
Original name:

Im Terrornetz der Monster-Lady

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Čekala, dokud se Liga vražd pomalu nezačala rozkládat, a těšila z každé porážky a z každé další smrti některého z jejích členů. Často si mnula ruce radostí z toho, jak se démonické bytosti navzájem likvidovaly. Držela se v bezpečné vzdálenosti, ale neztratila s událostmi kontakt, stále ve svých úkrytech alespoň přibližně věděla o aktuálním dění. Najednou, když to nejméně čekala, byla konfrontována s prastarou magií. Poznala ji náhle a došlo jí, že by ji mohla využít. V tu chvíli Lupina pocítila, že udeřila její hodina. Mohla začít s plánem.
Published: 2007
Original name:

Spuk im Leichenschloß

Náhle se ozvalo: „Pryč! Chci odtud pryč! Nechtě mě…!“ Ačkoliv ta slova byla vyslovena tiše, Cathy Barekerová jim rozuměla. Probudila ji. Cathy se posadila na postel a automaticky sáhla po vypínači. Ale nenašla ho. Pak si uvědomila, že není doma, nýbrž v Highgrove Castlu. A konzola s lampičkou stála na druhé straně široké postele. Kutálela se po matraci a už natahovala ruku, když ten hlas znovu zaslechla. „Pryč! Chci odtud pryč!“
Published: 2003
ISBN: 80-243-1390-1
Original name:

Im Land des Vampirs

Stala se slavnou kvůli své nebezpečnosti a kráse. Lodníci k ní uchváceně vzhlíželi a zapomínali na potměšilé úskoky vody, protože toužili zahlédnout neoblečenou dívku, sedící na vrcholku skály a pročesávající si vlasy. Lorelei! Komponisté a básnici opěvovali tuto skálu, ale přece sotva kdo znal i její „druhou tvář“. Nebylo to pouze sídlo nahé dívky, ale i sídlo mocného démona. Jeho jméno znělo: Fariac, vampýr!
Published: 2002
ISBN: 80-243-0804-5
Original name:

Todeswalzer

Ten případ začal mnohé ostatní. Ale brzy nastal zkázonosný obrat k horšímu pro mne a mou přítelkyni Jane Collinsovou. A když jsme konečně přistáli na démonickém roštu nad hranicí, bylo už postaráno a to, abych neměl žádnou šanci. Černá smrt osobně podpálila dřevo. Se škodolibýmúsměvem přihlížela, jak se po nás plameny natahují. Konečně se jí to podařilo...
Published: 1999
Original name:

Ich stürmte den rollenden Sarg

Proměna začala! Barbara se zkroutila nesnesitelnou bolestí, zasténala a po bradě jí začaly stékat sliny. Musela se rychle dostat z kupé, než bude pozdě. Nikdo z lidí ve vlaku si nesměl všimnout, že se během pár minut promění z mladé ženy v zuřivou a krvelačnou bestii. Doběhla na toaletu azamkla se tam. V tu chvíli jí na kůži už rašila srst a ruce měnily v pracky, úplně nepodobné lidským. Měnila se ale celá, v malém zrcadle nad umývadlem to mohla sama sledovat. I hlava byla jiná – hlava tygrodlaka! Nemusel ale mít k ruce zrcadlo, znala ten proces a prožívala ho každým kouskem těla. Jestli se nestane zázrak, začne po dokončení proměny rozsévat smrt mezi cestujícími.
Published: 2006
ISBN: 80-243-2734-1
Original name:

Der Drachenblut-Vampir

Mladá žena Ria Rushová má velmi živé a stále se opakující sny, ve kterých se jí zjevuje Miriam di Carlo, bánší ze země Aibon. Tato tajemná země je branou spojující světy Dobra a Zla, místem pověstí a legend, kde vládne magie a kde je možné všechno… V Irsku se věří, že bánší jsouposlové smrti, kdo uslyší jejich nářek, tomu někdo zemře. John Sinclair a jeho kolega Suko tedy cestují do Irska, aby zjistili, co je pravdou na starých legendách. Jejich pátrání jim ale zkříží upír dračí krve, který nezná slitování. Podaří se zkušeným inspektorům Scotland Yardu vyřešit i tento případ?
Published: 2011
ISBN: 978-80-243-4342-6
Original name:

Vampir-Schlangen

„Johne!" Markův výkřik, dunivý smích vampýra kroužícího nade mnou a nebezpečný záblesk ve vzduchu- tyto tři věci se spojily dohromady a přinutily mě bleskurychle jednat. Uskočil jsem stranou a padal k zemi tak rychle, jako by mě někdo podťal. Bohužel jsem nedopadl na zem. Předobličejem se mi rozevřela čtyřhranná jáma, kterou jsem vyhloubil teprve nedávno a z níž jsem vynesl mrtvé tělo. Byl to hrob. Spadl jsem přímo do něj. Nebýt toho, že mi koleno zavadilo o jednu z širších hran úzké jámy, narazil bych obličejem do protilehlého okraje.
Published: 2009
Original name:

Das Vampirnest

Ta žena nebyla strachem a hrůzou schopná jediného slova. Stála na schodišti, tvář strhanou, ruce napůl pozdvižené a sevřené v pěst. Šedivé vlasy jí padaly do čela a vítr je cuchal, takže jí vlály. Oči měla vytřeštěné. Vyběhl jsem do schodů jako první, Suko běžel za mnou a kryl mi záda. Lampa nad schodištěm svítila, takže jsem ženě viděl do tváře. Vypadala jako vymodelovaná z vosku nebo ze ztuhlého tuku. „Kde je?“ zvolal jsem.
Published: 2004
ISBN: 80-243-1837-7
Original name:

Das Vampir-Internat

Třináctiletý Bobby, syn Margaret a Harryho Belmontových, se v poslední době úplně změnil, stal se podřízeným neznámého lorda Acrona, který je ztělesněním hrůzy, temných sil a násilí… Zdá se, že se tento prastarý upír specializuje na mládež. V internátní škole blízko Londýna se začínají odehrávat podivné události, z chlapců se stávají pomocí tajemného čipu nebezpeční upíři. Noční můra ožívá! Studenti změněni v nebezpečná monstra jsou připraveni vysát krev všech svých bližních… Jak si s tímto případem poradí John Sinclair, tentokrát se svým přítelem Billem Conollym?
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-4214-6
Original name:

Vampire in Petrila

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami.
Published: 2009
ISBN: 978-80-243-3599-5
Original name:

Vampir-Witwen

Baron von Tirano byl vampýr, který nám přivodil spoustu problému a starostí. Dobře jsme si na něj pamatovali. To, co tehdy začalo v Německu, skončilo jeho zničením v krysím chrámu Karni-Mata, uprostřed horké indické džungle. Pak jsme na Barona zcela zapomněli. Jiní ale ne. Neměli jsme ani tušení, že byl čtyřikrát ženatý a že jeho vdovy osnují strašlivou pomstu.
Published: 2008
ISBN: 978-80-243-3430-1
Original name:

In den Fängen eines Teufels

Orlock se znovu objevil! Před sto lety ho zabili a teď opět bloudil chodbami svého zámku. Vrátil se, aby rozséval Zlo stejně jako tehdy. Hned po svém objevení rozpoutal teror, lidé před ním prchali a všechno mělo být ještě daleko horší...
Published: 2015
ISBN: 978-80-243-6643-2
Original name:

Der Moloch

Za malým volkswagnem Jane Collinsové již delší dobu jel černý pohřebné vůz. Skoro to vypadalo, jako by ji sledoval. Ale Jane neměla strach, jen jí to bylo divné. Nestává se každý den, aby člověka sledoval pohřební vůz. Pochopitelně mohlo jít o náhodu, stejně jako to, že teď ona a Shao jedou na návštěvu za Sheilou Conollyovou. „Nevšimla sis něčeho neobvyklého?" zeptala se Jane Shao, která seděla vedle ní. „Ne." „Tak se podívej do bočního zrcátka na své straně."
Published: 2001
ISBN: 80-243-0748-0
Original name:

In den Krallen der roten Vampire

Vchod do jeskyně se ponuře a tajemně černal ve skalách. Okolo rostlo husté křoví a mlází a ty měsíčnímu světlu nedovolovaly osvětlit vnitřek jeskyně. Bylo krátce po půlnoci a všude se rozprostírala svoje křídla noc. V okolních vesnicích po hezkém letním dni už všechno spalo. Ve Švábských Alpách, jak se toto pohoří jmenovalo, bylo v tuto noční dobu ticho a liduprázdno. Ale dvě bytosti nespaly, byly na nohou. Byly to podivné bytosti, v něčem rozdílné, v něčem naopak podobné: chtěly krev. Dva upíři, plížící se noční krajinou a lačnící po krvi!
Published: 2005
ISBN: 80-243-2141-6
Original name:

Der Leichenbrunnen

Před třemi sty lety žil muž jménem Baxman. Ten zabíjel sekyrkou lidi a jejich mrtvoly házel do studny u svého domu. Jednoho dne zabil dívku jménem Cora. Za to se chtěl její milenec a dva další muži z vesnice pomstít. V noci Baxmana napadli, zabili, a jeho tělo shodili do studny. Baxman však nemohl zemřít, neboť uzavřel smlouvu s Ďáblem. John navštíví jednoho psychiatra, jehož pacientka má zvláštní sny. Vidí dům a u něj nějakou studnu. Za Johnovi přítomnosti provede psychiatr hypnózu této dívky a hledá příčinu snů v minulosti a to dokonce i v minulém životě dívky. Dívka se tehdy jmenovala také Cora jako dnes a zabil ji vrah Baxman. John se na Baxman přeptá u historiků a dozví se, ve kterých místech vrah řádil. Spolu Corou se tam vydají. Na místo nedorazil jenom John s Corou, ale i další lidi, které trápili zlé sny. Jsou to tři muži, potomci těch, co zabili Baxmana. Ten je chce všechny zabít. Jako pomocníky má tři kostlivce. Jsou to kostry jeho vrahu, čili předci těch mužů. Kostlivci stojí plně na Baxmanově straně, protože jsou prokletí. John kostlivce zlikviduje stříbrnými kulkami a stejně tak Baxmana. Před tím si však vrahova sekyrka vyžádá jednu oběť
Published: 2001
ISBN: 80-243-0642-5
Original name:

Hexen-Polterabend

Published: 2017
ISBN: 978-80-243-8093-3
Original name:

Die Geister-Braut

Před 25ti lety zavraždil Harry Erskine svoji novomanželku Susan, protože mu byla nevěrná se svým minulým přítelem, Petrem McCurtinem. Po vraždě vykazuje Harry značnou známku šílenství, a tak je místo do vězení poslán do ústavu. Tam se však vzpamatuje a žije s nadějí, že se mu podaří jednoho dne uprchnout a zavraždit i Petra McCurtina. Po 25ti letech se mu to podaří a vyrazí přímo za McCurtinem. Zastihne ho doma. Překvapí ho a sváže. V noci, když to bude pro něj bezpečnější, chce přenést McCurtina do svého starého domu, kde zabil svoji ženu a tam zabít i jeho. Zatím je však den a on musí čekat. Během těch let nezůstal dům prázdný. Vystřídalo se v něm několik nájemníků. Nikdo z nich ale nevydržel dlouho. Proslýchalo se, že tam straší duch zavražděné ženy, jenž nenašel klid. A tak zůstal na delší dobu prázdný. Pak se však našel kupec a dům získal nového majitele. Nebyl to nikdo jiný než pan Grimes, ghoul z hororové diskotéky (viz. JS 108). Ten teď žil jenom pro pomstu. Jeho cílem je zabít JS, který mu překazil jeho původní plány. Pro to si našel pomocníka. Nemrtvého rockera. Ten plnil Grimesovy příkazy. A Grimes mu dal rozkaz zabít JS! JS a Jane jsou pozváni k madame Altari, Londýnské věštkyni, která prý mluví s duchy mrtvých. Madame Altari Johnovi sdělí, že se ji minulou noc zjevil duch jedné ženy, který chce něco důležitého sdělit. Duch slíbil, že se zjeví i dnes. John tomu moc nevěří, až když se duch ženy opravdu zjeví, tak uvěří. Jedná se o ducha Susan Erskineové. Tu na zemi drží vědomí, že její muž chce uprchnout z ústavu a spáchat další vraždu. Vše Johnovi prozradí a zmizí. JS si řekne, že se na to podívá a Jane si vynutí spolupráci na případu. Když se John večer vrátí domů, napadne ho ve výtahu nemrtvý rocker. John se jen tak tak ubrání, rocker mu však v jednom patře uteče. John zburcuje Suka a společně se dají do velké domovní prohlídky. Suko najde rockera jako první. Rocker má však zase štěstí a podaří se mu uprchnout z domu a v ulicích milionového města zmizí neznámo kam. Další den se JS dá do řešení případu ducha Susan Erkinseové. Zavolá do ústavu, kde byl Harry držen a dozví se, že uprchl. Pak začne pátrat po Susanině milenci, Petrovi McCurtinovi. Po telefonu se McCurtin neozývá a John se rozhodne pro návštěvu. V Petrově bytě najde akorát pořádný binec po rvačce a je mu jasné, že přišel pozdě. Vezme Suka a Jane a rozjedou se k Erkinsovu domu. Harrymu se podařilo přenést Petra do svého domu. Tam narazí na nového právoplatného majitele, pana Grimese. Grimes Harrymu nebrání v jeho úmyslu a dokonce mu nabídne spolupráci. Protože jeho nemrtvý selhal, musí Sinclaira odstranit jinak. A právě Harry by mu v tom mohl pomoci. John však přijde do domu a usnadní Grimesovi a Harrymu práci. John a Suko jsou hned po vstupu do domu zajati. Jejich jedinou nadějí je Jane, kterou nechali hlídat venku v autě. Grimes o ní ale ví a pošle na ni nemrtvého rockera. Pak dá Harrymu příkaz, aby zabil Johna, Suka a Petra. Než to však udělá, zjeví se duch jeho ženy. Susan má v ruce nůž, s nímž svého manžela zabije. V tu chvíli mají naši přátelé navrch, protože je nikdo neohrožuje pistolí. Grimes zavětří porážku a dá se na útěk. John za ním. Vyběhnou z domu. Venku je pěkně hustá mlha, a tak John nesmí ztratit Grimese z očí. Zaslechne však Janin křik. Tu zřejmě napadl nemrtvý rocker. John nechá Grimese běžet a jde na pomoc Jane. Zabije nemrtvého ránou z beretty a zachrání tak Jane. Grimes bohužel zase uprchl.
Published: 1999
ISBN: 80-243-0060-5
Original name:

Die Unheimliche vom Schandturm

John Sinclair, vrchní inspektor Scotland Yardu, se vydává na služební cestu do Kolína nad Rýnem. Společně se svými německými kolegy řeší záhadný případ, ve kterém tentokrát čelí nadpřirozeným silám. Jak do toho zapadá stará legenda o strašidelné věži? Vypráví se totiž, že ve staré věži jednoho z tamních domů straší. Má to prý na svědomí žena bývalého majitele, která se toužila pomstít svému záletnému manželovi a která nenašla klid ani po smrti. Od té doby uběhlo více než sto let a Gertruda Recardisová vstala opět z hrobu, aby mohla zabít další oběti a vyplnit prastarou kletbu…
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-4156-9
Original name:

Der Turm der 1000 Schrecken

Ze stropu se spouštěl velký vypasený pavouk a kýval se Carle před očima. Netopýři se zuby jako nože a doširoka otevřenými tlamičkami neslyšně poletovali po sklepení. Jeden z kostlivců k ní natáhl ruku na uvítanou. Jeho kosti zachrastily. Carla ucítila studený dech smrti. Rozkřičela se jako smyslů zbavená, až jí selhal hlas.
Published: 1997
ISBN: 80-7173-490-X
Original name:

Villa Frankenstein

"Přišel jsi a budeš přísahat na Písmo svaté,že to monstrum zničíš." Kněz stál před mužem, který se krčil na rozvrzané stoličce a celý se třásl. Snad to bylo strachem, snad rozčilením, ale to se poznat nedalo. Našel ovšem odvahu zavrtět hlavou. "Nemůžu" "Nemůžeš?" "Nemůžu přísahat na Písmo svaté a nemůžu nikoho zabít, nedopustím se vraždy." "Ale on je..." Muž na stoličce se na kněze díval, ale neuhnul pohledem. Kněz také nebyl ve své kůži, pod očima měl kruhy a ve tváři byl velmi bledý, podle všeho se v poslední době příliš nevyspal. "Radši to neříkejte, pane. Vím, co asi chcete říct, ale raději to neříkejte, je to stejně jinak...."
Published: 2009
ISBN: 978-80-243-3614-5
Original name:

Willkommen im Fegefeuer

Lovec duchů John Sinclair, vrchní inspektor Scotland Yardu, dostává jednoho dne anonymní telefonát. Neznámý hlas mu sdělí, že pokud chce přijít na stopu podezřelých aktivit a nebezpečí samotného Pekla, má se dostavit na určité místo. Kdo ho tam čeká? Co se bude odehrávat? A jak s tím souvisí tajemný spisovatel dobrodružných příběhů S. S. Grower?
Published: 2011
ISBN: 978-80-243-4709-7
Original name:

Herrin der Dunkelwelt

Jeho udivený výkřik byl ještě hlasitější než zarachocení lesklého bicyklového řetězu, který se mu volně pohupoval v pravé ruce. Něco takového přece nebylo možné! Nahá žena na veřejnosti uprostřed bílého dne? A to v Regent´s Parku! Jerry Shamne samým údivem zapomněl zavřít ústa.Opíral se o strom, a přesto měl pocit, že upadne. Koutky úst mu cukaly a tělem mu projela hrozná žádost. Nemá zavolat i ostatní, aby se podívali a pokochali se tím pohledem? Jeho kumpáni seděli o kus dál za skupinou keřů a dělili se o dnešní úlovek z několika vloupání. Ne, nezavolá je! Takové bylo jeho rozhodnutí. On jako vůdce dostal svůj díl první a nebude se s nimi ještě dělit o tak jedinečný pohled, jaký se mu právě naskytl. Najednou už ani nevnímal jejich hašteřivé hlasy, jeho smysly vnímaly jenom tu ženu. Zatraceně, to ale byla žena!
Published: 2005
ISBN: 80-243-2252-8
Original name:

Der Zombie-Zug

Vrchního inspektora Scotland Yardu Johna Sinclaira přivede další případ, shodou náhod, domů – na Vysočinu do Skotska, kde se narodil a kde žijí jeho rodiče. Zdá se, že se tady za podivuhodných okolností objevuje vlak duchů. Kolik obětí si prokletý vlak zombiů ještě vyhlédne?
Published: 2014
ISBN: 978-80-243-6431-5
Original name:

Der Todeszug

Asmodis, vládce pekel, se vrhá na Zemi. Všude je znát jeho ďábelské působení. Jedním z jeho nástrojů byla pekelná ruka. A tou rukou způobil havárii vlaku.
Published: 1999
ISBN: 80-243-0093-1
Original name:

Der Dämonenwolf

Ve Skotsku řádí vlčí bestie, jejíž původ není zřejmě pozemský. John se Sukem se tedy vypraví do Skotska, aby vraždícího vlka zneškodnili. Vlk Fenris, který muže libovolně měnit svou velikost, je odolný proti stříbrným kulkám a biči na démony si už stihl vytvořit z několika obětí nemrtvé pomocníky. Zaútočí na jeden z domů a spálí ho plamenem se svého chřtánu. John se snaží přijít na to, proč démon spálil zrovna tento dům a zjistí, že se v něm nacházel magický oštěp, s nímž byl démon před několika staletími zraněn a přenesen do jiné dimenze. Johnovi se podaří oštěp v troskách domu najít. I když je ze dřeva, je nepoškozen. Pak s pomocí místních rockerů vypátrá Fenrisův úkryt a oštěpem ho zraní. Vlk se dá na útěk a branou do jiné dimenze zmizí, aby se snad někdy v budoucnu znovu objevil
Published: 2001
ISBN: 80-243-0541-0
Original name:

Die Wölfin von Rom

Published: 2017
ISBN: 978-80-243-7969-2
Original name:

Die Werwölfe von Wien

Tony Ballard si poraní nohu a požádá JS, jestli by místo něho nejel do Vídně, kde řádí v Prátru vlkodlaci. JS přijme a se Sukem vyrazí do Vídně. Tam se setkají s Tonyho přítelem Vladkem Rodenským. Ten je informuje o vraždách a o tom, že jeho známého požádal nějaký Benno Messmer o zapůjčení stříbrného meče, který má ve sbírce zbraní. Ten odmítl. JS a Suko se v noci vypraví do Prátru, kde jak doufají, na vlkodlaka narazí. Jejich přání se splní, vlkodlak bohužel získá další oběť a uprchne jim. Přes den začnou procházet Prátr, aby se tam vyznali. Narazí na majitele jedné herny, který se jim zdá podezřelí a JS ho začne sledovat. Protože Rodenského známý viděl Benna Messmera u svého domu, požádá Suka, aby přijel a hlídal ho před případným vloupáním. A opravdu. Benno Messmer stříbrný meč uloupí. Suko si ho na poslední chvíli všimne a dá se do pronásledování. Benno se ale promění vlkodlaka a Suka zdrží. Mezi tím nasedne do auta a vyrazí pryč. Suko za ním. V noci se vypraví majitel herny (Diess) do parku. JS ho sleduje. Pak Diesse napadne vlkodlak. Diess se dá na útěk, ale cestu mu odřízne druhý vlkodlak. JS doběhne a uvidí třetího vlkodlaka se stříbrným mečem, který ty dva zabije. Potom se promění zpátky na člověka, Benna Messmera. Ti vlkodlaci, které zabil, byli jeho rodiče. Benno žil předtím v jiné rodině, a když se dozvěděl, že je adoptovaný, utekl, aby našel svoje skutečné rodiče. Ty chtěl zabít, aby se tím zbavil kletby vlkodlaka, v něhož se přeměňoval. Tak se stalo a on sám se stal obyčejným člověkem.
Published: 1998
ISBN: 80-7173-715-1
Original name:

Fenris, der Götterwolf

Jeho říše nebyla v podsvětí ani na zemi. Žil v říši mezi nimi, v dimenzích starých bohů. Ale chtěl víc. Život se mu nelíbil. Chtěl vyrazit ven a vybudovat si na zemi útočiště. S pomocí knížete pekel se mu to povedlo. A tak přišel Fenris, vlk germánských bohů, na zemi. Ale ďábel nedaruje nic zadarmo. Toho si měl Fenris již brzy všimnout.
Published: 2004
ISBN: 80-243-1552-1
Original name:

Anruf aus dem Jenseits

Ticho noci přethrl ostře znějící hlas telefonu. Marta Ilfordová se ztěžka posadila na posteli: „Ano?,“ dýchala ospale do sluchátka. „Marta?,“ zeptal se mužský hlas. „U telefonu,“ řekla automaticky. „Ty mně nepoznáváš Marto?“ Najedno ucítila Marta tlukotsrdce až v krku. Ten hlas, ten muž - můj Bože, to nemůže být pravda… „Larry?,“ šeptala přidušeným hlasem. „Konečně Marto. Jsem skutečný. Stýskalo se ti po mně, že?“ „Ne…,“ chroptěla Ilfordová. Sluchátko jí vypadlo z ruky. Marta Ilfordová mluvila se svým mužem. Ale Larry byl už rok mrtvý.
Published: 1996
ISBN: 80-7173-149-8
Original name:

Voodoo-Samba

Voodoo-samba je tajemná jako Brazílie sama. Voodoo-samba he hrozivá, když člověk slyší bubny. Vodoo-samba je hrozná, když jí člověk podlehne. V Londýně jsme se dověděli o fenoménu zvaném Macomba, možná kouzelníku s mrtvými, možná děsivém kouzlu, ale teprve v Riu, perle Brazílie, jsmepoznali strašnou sílu toho, co nám bylo dlouho skryto. Jenže to už bylo málem pozdě.
Published: 2006
ISBN: 80-243-2366-4
Original name:

Der Mörder mit dem Januskopf

Ženy na něj letěly! Byl urostlý, plavovlasý a měl výraznou opálenou tvář. Všude měl dveře otevřené a byl to člověk, který sklízel samý úspěch. Měl ovšem jiný cíl: Vraždění, chaos a smrt! Předtím ovšem musel zemřít muž, jenž mu mohl být nebezpečný. John Sinclair! Lovec duchů ještě netušil, jakého má protivníka. Všichni znali pouze jednou tvář tohoto příšerného člověka. Ale měl i druhou. Byl to vrah s dvojí tváří!
Published: 1996
ISBN: 80-7173-172-2
Original name:

Mörder aus dem Totenreich

Byl to hrůzostrašný pohled. Kolem kamene stáli čtyři muži a tři ženy. Měli na sobě dlouhé temné róby a na tvářích masky. Stáli strnule. Připomínali voskové figuríny. Ve veliké síni nehořelo žádné světlo. A přesto tady byl jeho zdroj. Kámen! Byl hranatý. Skoro tak velký jako stůl. A stejně vysoký. Kámen byl temný a přece z něj vystupovalo světlo. Vzduch nad kamenem jako by byl nabit elektřinou. Jiskřil a slabě ozařoval tmu. Nikdo se neodvažoval dýchat. Všichni věděli, že velký okamžik nadešel. Týdny se na něj muži i ženy připravovali. Náhle se velkou halou rozlehl hlas. Lidé sebou trhli. Hlas sílil a byl stále důraznější. „Posílám vás do světa. Budete plnit mé příkazy. Mám nad vámi moc. Já, pán mrtvých.“ Sedm lidí naslouchalo tomu hlasu bez dechu. Každé slovo se jim zařezávalo do hluboko mozků. „Kámen vám dá sílu!“ ozval se znovu hlas. „Dotkněte se navzájem rukama!“ Lidé uposlechli. Vzali se za ruce. Oči upřeně zíraly na kámen. Ten kámen! Měl magickou moc.
Published: 1993
ISBN: 80-85762-50-1
Original name:

Mord in der Mumiengruft

Archeolog Sam Kettering objeví v Mexiku dlouho hledanou pyramidu bohů. V ní má být spolu s mumiemi tří mayských kněží velké množství zlata. Než však Kettering hrobku otevře, jedna z mumií ho zabije. O tom se dozví Bill Conolly, který psal o Ketteringových výpravách články a sir Powell. Ten taky znal Ketteringa blíže. Proto jim oběma záleží, aby se případ vyřešil. Powell pošle Johna, Suka a Billa do Mexika, aby zjistili, co se za Ketteringovou smrtí skrývá. Mají naštěstí všechny potřebné podklady a zápisy, včetně mapy k oné pyramidě bohů. Ze zápisků se John dozví legendu o třech kněží. Ti prý ovládali magii a jejich mumifikovaná těla žijí, aby komukoliv zabránili dostat se k pokladu. Naši přátelé se dostanou přes všechna nebezpečí zdraví až k pyramidě. Tam jsou kouzlem přeneseni do minulosti, aby přihlíželi, jak byli tři kněží zabiti. Pak se vrátí do přítomnosti a musí se postavit mumiím těchto kněží. Stříbrné kulky na ně ale nepůsobí. Musí jim useknout hlavu mačetou. Tak se stane. Obrovský poklad pak předají mexické vládě.
Published: 2000
ISBN: 80-243-0250-0
Original name:

Der Traum-Dämon

V lese nedaleko Londýna se probudí démon Zaandaar. Bývá přezdíván démon zlých snů a kdysi se nepohodl s Černou smrtí. Za to ho mocný démon uspal stoletým spánkem. Když Černá smrt zemřel a vlády se chopila Asmodina, zrušila toto prokletí, aby mohl Zaandaar zase vraždit. Démon vypadá jako obrovský tlustý červený červ. Láká k sobě oběti a napojuje je na sebe nervovými vlákny. Vysává z nich jejich životní energii, díky které může tvořit skutečné iluze. S pomocí iluzí získává nové oběti a zdroje síly. Ty pak používá ke zneškodnění Johna a jeho party. Démonu zlých snů se podaří zajmout Jane a Suka. Když pak k němu přijde John, vytvoří spousty démonů. Ti můžou Johna napadnout, ale on je ne, protože jsou to iluze. Když je nejhůř, Suko se probere a přeruší nervová vlákna u všech obětí. Tím démon ztratí sílu a iluze zmizí. John ho potom zabije stříbrnou dýkou.
Published: 2001
ISBN: 80-243-0524-0
Original name:

Der Ghoul, der meinen Tod bestellte

Majitel sázkové kanceláře Ed Gurney dostal opravdu zvláštní zakázku. Jeho úkolem bylo zabít Johna Sinclaira. Ještě podivnější byl však ten, kdo si vraždu objednal – ghoul, jeden z Xorronových mstitelů…
Published: 2008
ISBN: 978-80-243-3445-5
Original name:

Mord-Insekten

Linda Whitesideová strčila loktem do svého spícího muže. „Ty, Same, mám pocit, že vedle něco je.„ Sammy cosi zavrčel a otočil se na okraji postele. „Vidíš duchy, miláčku. Co by tu tak asi mohlo být? Nech mě spát, ano? Zítra je perný den a já chvi být odpočinutý.“ V takových situacích dokázal být její manžel pěkně nevrlý, takže ho nechtěla obtěžovat. Jenže na vlastní uši slyšela nějaký šramot. Měla velmi dobrý sluch a i lehký šelest ji snadno probudil ze spánku. Neměla ale odvahu rozsvítit světlo, jenom se posadila na posteli a pozorně naslouchala.
Published: 2005
ISBN: 80-243-2167-X
Original name:

Arkonadas Mord-Zyklopen

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Nepochybně mě chtěl zabít! Byl to člověk nebo démon? Nevěděl jsem. Vypadal sice jako člověk, ale nejméně jedna věc jej od lidí naprosto odlišovala. Měl třetí oko uprostřed čela! Nevěděl jsem, zda to třetí oko slouží k vidění nebo má nějakou jinou funkci, to ovšem nebylo v této chvíli podstatné. Podstatné byly jenom dva meče, které měl v rukách a nimiž na mě zaútočil.
Published: 2008
ISBN: 978-80-243-3254-3
Original name:

Der Seelenwald

Už démon Černá smrt začal za svého života projekt les duší. Když zemřel, převzala ho Asmodina. V Anglii je jedna vesnice obklopená lesem. Obojí je skryto kouzlem před zraky ostatních lidí, takže vesnice ani les oficiálně neexistují. Vesničané jsou posedlí démony a bezvýhradně slouží Asmodině. Přinášejí lesu duší lidské oběti a chtějí ho přivést k životu, což se jim povede. Les si začne obstarávat oběti sám. I v Londýně vznikne podobný projekt, ten je ale teprve v začátcích. Unesou Glendu Perkinsovou, aby ji mohli obětovat. John jim přijde na stopu a Glendu zachrání. Asmodina všechny členy sekty zabije za selhání. John se setkáním s touhle sektou dostane na stopu skutečnému lesu duší. Najde ho a pronikne skrze něj až do vesnice. Tam najde centrum tohoto lesa. Je to podivná červená koule. John ji zapíchne stříbrnou dýkou a les celý shoří.
Published: 2001
ISBN: 80-243-0670-0
Original name:

Mord-Marionetten

Tajemná a krásná královna voodoo Moira touží za každou cenu pomstít smrt svého bratra, musí zničit toho, kdo jej zabil… Johna Sinclaira. Pomoc jí přislíbí loutkař, který je už sice dávno mrtvý, ale jeho duch je spojen s vraždícími loutkami, které ovládá. Loutky děsu ožívají a zničí každého, kdo se jim postaví do cesty. Hrůzostrašné představení může začít…
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-4174-3
Original name:

Ich stellte die Killer-Mumien

Zdá se, že vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair si neodpočine ani cestou z Francie do Londýna. Sotva jeden podivuhodný případ s vlkodlaky skončil, už je tu další. Tentokrát má John co do činění nikoli s démonickými, ale lidskými zločinci, stává se svědkem loupežného přepadení.A jak s celou událostí souvisí dvě mumie, které se rozhodly zabít vše, co se jim postaví do cesty? Proč toto prastaré Zlo tak dlouho dřímalo a procitlo až teď? Jde o pomstu bohů?
Published: 2011
ISBN: 978-80-243-4448-5
Original name:

Wer mit Gedanken töten kann

Seděl na vrcholku mohutného smrku a shlížel do údolí. Tam se odehrával lítý boj. Bílá magie proti černé. Dobro proti zlu! Magické záření se střetlo, mezi rudě zářícími kameny se vytvořil modrý ostrůvek, enkláva v centru silné, spojené magie křížku a kamenů. V modrém zářenínašli záchranu čtyři bytosti. Asmodina, která ji vytvořila, doktor Smrt, Lupina a Vampiro-del-mar. Skutečně to dokázali. Unikli smrtícímu záření bíle magie. Jednoho však zanechali na zemi.
Published: 2002
ISBN: 80-243-1030-9
Original name:

Die Killerpuppe

Za týden bude John Sinclair opět v akci. Bude bojovat proti vraždícím panenkám. Diana Torkanová je krásná, ale také nebezpečná žena. mstí se řadě milenek svého manžela. Ale vražedkyní se nestává ona sama. Diana Torkanová vyslala své otroky, kteří doslova plní každý sebeďábelštější příkaz. Jsou to vraždící panenky...
Published: 1998
ISBN: 80-7173-327-X
Original name:

Killer-Hunde

Nejdřív to bylo jen zavrčení, co vylekalo slepého Ottu Maiera. Tak divně se jeho pes, na kterého se mohl v uplynulých šesti letech stoprocentně spolehnout, choval jen dvakrát. Pes znovu zavrčel. Otto Maier se lekl. Tentokrát mu to připadalo ještě mnohem výhružnější a nebezpečnější. Ucítil, jak se napnulo vodítko, jak se do něj pes opřel a táhl ho za sebou, „Harro!" zavolal slepec na psa. „Co je s tebou, Harro? Zbláznil ses? Takového tě neznám. Co se stalo?" Slepec se psem mluvil jako s člověkem. Za ta léta, co byli spolu, se mezi nimi vyvinulo opravdové přátelství. Jeden na druhého spoléhali. Otto Maier nechápal, proč se jeho pes tak divně chová.
Published: 2007
ISBN: 978-80-243-3089-1
Original name:

Mörderische Drillinge

Published: 2022
ISBN: 978-80-279-0658-1
Original name:

Killer-Bienen

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Seděl v ústavu a čekal na příležitost. Několik týdnů se nic nedělo. Plynuly měsíce, ale on se nevzdával, protože věděl, že jednoho dne přijde. V noci, když ticho přikrylo budovu jako skleněný zvon, stál u otevřeného okna a rukama svíral železné mříže. Díval se do tmy a jeho rty formulovaly neslyšitelná slova. Jeho příležitost přijde. Věděl, že včely-zabijáci ho nenechají na holičkách. Shawn Braddock čekal dál.
Published: 2007
Showing 577 - 624 of 685