Helmut Rellergerd - books
Helmut Rellergerd

Helmut Rellergerd

Jason Dark

Pseudonym
 1945 německá
not rated
My rating
Original name:

Der Gnom mit den Krallenhänden

„Stůjte! Co tady děláte?“ Hlas hlídače muzea se hlasitě rozlehl prostornou síní. Současně projel temnotou silný paprsek kapesní svítilny. Skřet stál přesně ve středu kužele ostrého světla. Jasně bylo rozeznat hrbáčův stín. Hlídač popošel o několik kroků dopředu. „Co tady hledáte? Vy…“ Další slova mu uvízla v krku. Skřet se ještě více nahrbil, sáhl za sebe a najednou držel v rukou sekyru. V paprsku svítilny se zableskla čepel. Skřet ani na vteřinu nezaváhal. Vyskočil dopředu a nemilosrdně ťal. Ďábelsky ostrá čepel sekyry zasáhla hlídače do hlavy.
Published: 1994
ISBN: 80-7173-264-8
Original name:

Die Satans-Zwerge von Sylt

Mandra Korab vlastnil ještě nedávno sedm dýk, jenomže satan se jimi cítil ohrožený. A tak mu je ukradl. Od té doby jsme byli společně s Mandrou na cestě a hledali jsme je. Byly na různých místech a nebylo snadné získat je zpátky. Zatím jsme měli tři. Čtvrtá byla na ostrvoě Sylt a měli jive své moci démoničtí skřeti.
Published: 2008
ISBN: 978-80-243-3191-1
Original name:

Der schwarze Würger

Když se nad cestami snášízávoj mlhy jako dlouhé prsty duchů, když tma přehazuje svůj plášť přes krajinu, zavírejte okna a dveře! Neboť toje jeho čas! Potom vstává z hlubin pekla, aby šířil hrůzu a strach! Jeho činy jsou děsivé! Nikdo ho nemůžě zastavit! Neboť on je Škrtič.
Published: 1996
ISBN: 80-7173-507-8
Original name:

Der Hexenwürger von Blackmoor

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Kolikrát jsme si už mysleli, že neexistuje nic, co by nás mohlo vyvést z míry a pøekvapit. To jsme ale ještì nevìdìli, že potkáme škrtièe z Blackmooru! Po setkání s ním jsme svùj názor poopravili. Co jsme pak zažili, byl nejenom dìs a hrùza, ale dokonce se pøi té pøíležitosti stalo nìco s èasem. Chvílemi jsme nevìdìli, jestli se nacházíme v souèasnosti, nebo v minulosti.
Published: 2007
Vrchního inspektora Scotland Yardu Johna Sinclaira čeká další případ, tentokrát v Maroku. Dochází zde k záhadným úmrtím, o kterých se ale neví jistě, zda se jedná o vraždy. Místní lidé je připisují jakýmsi bájným bytostem, kterým se říká škrtící stíny. Jedná se o stíny, kterébloudí časem a mezi světy, jejich pouť nebere konce. Ke své existenci potřebují zdroj síly a tím jsou pro ně lidské duše… Dokáže se jim John pomocí magických zbraní postavit?
Published: 2012
ISBN: 978-80-243-4912-1
Original name:

Die Werwolf-Sippe

To byla patetická slova staré Cikánky Juriny! „Rozptylte se jako prach ve větru. Chraňte se lidí s posvěceným stříbrem. Neztraťte však vzájemně kontakt, neboť jste jedné krve. Nastane den, kdy bude smečka Vaseleyů opět sjednocena. Spojena novou vůdkyní Lupinou, královnou vlků…“
Published: 2003
Original name:

Der Dämonenpakt

Ve světě hrůzy si připadala jako člun na širém oceánu. Osaměla, ztracená, obklopená nesčetnými nebezpečími, který byla skryta na ostrově zdánlivého klidu. Nevěděla, za sní či bdí. Kolem byla hustá mlha, kterou ovládaly prazvláštní síly, jež nemohla ovlivnit. Již neexistoval žádný směr. Vše se změnilo. Nebe mohlo být pod ní i nad ní a ona se vznášela jako sněhová vločka hnaná větrem.
Published: 2007
ISBN: 978-80-243-3150-8
Original name:

Das Todesmoor

UNOSY DETI NA SRI LANCE STOP DEMONI RADI STOP… Suko ani já jsem neváhali ani minutu a nabídly svou pomoc. Očekával nás těžký boj v zeleném pekle Srí Lanky. Ale my jsme měli v úmyslu se s těmi vyvrheli z říše stínů vypořádat. Probojovávali jsme se přes nesčetná nebezpečí. Museli jsme rozlušti záhadu blat, která přinášela smrt
Published: 1997
ISBN: 80-7173-606-6
Original name:

Der Todesnebel

Bill Conolly zaslechne v jednom domě výstřely, nahlédne skrze okno a zjistí, že střílel třináctiletý kluk s obličejem mumie. Zastřelil přítele svojí matky a ohrožuje ji samotnou. Na místo ihned přijede policie a po chvíli i John, protože je to případ přesně pro něj. Skrze okno vtrhne do bytu a ukáže klukovi s tváří mumie svůj křížek. Obličej se při pohledu na něj rozpadne a dítě zemře. Od matky se dozví, že byl kluk na prázdninách v pobřežní vesničce Grynexxa, kde viděl podivnou mlhu. Ta ho zřejmě přeměnila na vraždící nestvůru. John, Suko a Bill dojedou do Grynexxy a nedaleko na moři spatří podivný mlhový útvar. Pomalu se přibližuje k vesnici. Od obyvatel se dozví, že se mlha vznášela na moři několik dnů, aniž by se vůbec hnula. Teprve před několika hodinami se začal pohybovat. Dva místní občané se jeli do mlhy podívat a když se vrátili, tvrdili, že jim nic nestalo. John je chce oba jít zkontrolovat, muži se však objeví sami. Mají obličej mumie a útočí na nevinné lidi. S pomocí biče a dýky je oba zabijí. Mlha už je ve vesnici a zahalí celý přístav. Na evakuaci vesnice před smrtící mlhou už není čas. John nechá všechny lidi svolat do kostela, kde jak doufá, budou v bezpečí. Mlha celý kostel obklíčí. John si vezme z kostela dřevěný kříž a vyjde ven, aby zjistil, jak bude mlha na kříž reagovat. Rozežere ho jako kyselinu. Za to z Johnova stříbrného křížku má strach a ustupuje před ním. Pak se zjeví Gerard de Lorca, duch kapitána lodi, která zde před několika staletími ztroskotala a jejíž posádce odepřeli vesničané pomoc. Všichni zemřeli a spojili se s duchy mlhy. Zatímco se John baví s kapitánem, vtrhnou do kostela nemrtvý námořníci a napadnou obyvatele. Suko a Bill se o ně postarají. John se od kapitána dozví, že mlha sílí s každou duší, která se k ní přidá, a že koncentrovaně působí jako kyselina. Nebyla dostatečně koncentrovaná a změnila lidi jen na mumie. Teď je však daleko nebezpečnější. Mlhu vyvolal doktor Smrt pomocí kostky zla. On je jejím pánem a řídí ji. John kapitána zabije svým křížkem a mlha se dá naštěstí na ústup.
Published: 2001
ISBN: 80-243-0714-6
Original name:

Der Tod in seinen Augen

Published: 2023
ISBN: 978-80-279-1269-8
Original name:

Tödliche Fotos

Published: 2020
ISBN: 978-80-243-9521-0
Original name:

Ich flog in die Todeswolke

Vzpomínáte si ještě na smrtící mlhu? Pokud jde o mě, tak já jsem na to nebezpečné dobrodružství nezapomněl. Ta mlha se tehdy sice stáhla, ale nezmizela. Nepodařilo se nám ji zlikvidovat. A já už jsem si byl tehdy jistý, že se jednou vrátí. A také jsem se nemýlil. Mlha, kterou ovládal doktor Smrt, se vrátila. Tentokrát ještě hrozivější než tehdy.
Published: 2002
ISBN: 80-243-0917-3
Original name:

Die Leichenuhr

Johnovi se už několik nocí za sebou zdává stejný sen. Každou nocí je však o něco delší. Tentokrát se mu sen zdá celý. Spatří v něm velké hodiny jen s jednou ričičkou. Zjeví se mu duch jejich konstruktéra – hodinář Gallio, přezdívaný Chronos. Ten se spolčil s Luciferem, aby pochopil aovládl čas. Nesplnila se však jeho očekávání a on sám se stal zajatcem času a smrtících hodin. Žádal o pomoc Hectora De Valois, ale zpráva se k němu nedostala. A tak musí hodiny zničit John, jakožto reinkarnace Hectora De Valois. Gallio ještě Johnovi prozradí, že hodiny nyní vlastní Tonio Baresi, majitel cirkusu.
Published: 1994
ISBN: 80-7173-504-3
Original name:

Mr. Todds Killerspiele

Published: 2019
ISBN: 978-80-243-9155-7
Original name:

Der Todessee

„Říkám vám, v tom jezeře se skrývá strašlivé tajemství!" Starý muž poklesl hlasem a přešel do šepotu. Světlo malého táboráku mu ozařovalo obličej a vrhalo do okolí a na jeho vráskami rozrytou tvář pokřivené stíny. Obě děvčata se zachichotala, až starý muž povyskočil. „Co seděje?„ „Nic, nic, jenom tomu nemůžu uvěřit,“ řekla Jill Livingstonová a zatřásla hlavou, až se jí dlouhé blond vlasy rozlétly. „To jsou přece pohádky našich babiček.„ „A příšera z jezera Loch Ness taky neexistuje,“ řekla druhá z nich, která se jmenovala Karen Whitová. „Všichni jenom přehánějí, tu příšeru přece nikdy nikdo neviděl…„ „Pchá,“ zvolal starý muž. „Lochnesku už přece několikrát vyfotografovali."
Published: 2005
ISBN: 80-243-2099-1
Original name:

Die Lava-Falle

Šest mladých lidí se vydalo na Etnu. Ale jen pět se jich vrátilo živých. Když se vypravili na cestu, bezstarostně se smáli. Slibovali si báječné dobrodružství. Nikdo z nich netušil, že v jícnu žhavé spoky číhá Surtur. Démon ohně měl v plánu změnit Sicílii v masový hrob. A jeden členturistické výpravy se měl stát jeho první obětí. Strašlivý démon roztopil pekelný kotel a připravil pro ně past ze žhavé lávy.
Published: 2000
ISBN: 80-243-0292-6
Original name:

Alraunes Todeskuß

Měřila jenom půl metru. Nahá, nádherná – a smrtící! Stvořil ji ďáblem posedlý vědec a tím se naplnil jeden tíživý sen. Avšak učedník pekla těžce pykal za svou smělost. Zničil jej smrtící polibek mandragory. Ona ale zesílila, neboť svět byl plný lidí a polibky mandragory rozsévalyšílenství i smrt. Takový osud čekal muže, za nímž se bez ustání hnala. Tím mužem jsem byl já…
Published: 1997
ISBN: 80-7173-235-4
Original name:

Die Mörderklaue

JS je na návštěvě u lady Sarah. Zrovna když se baví o Nadine a její proměně, ozve se klepání na dveře. Je to sousedka. Ta je na pokraji zhroucení. Její těžce nemocná dcera právě zemřela v jejich bytě a po smrti se její prává ruka změnila na ošklivý zelený spár. JS to jde omrknout a zjistí, že sousedka nelhala. Dcera - Iris - leží na posteli, je mrtvá a místo pravé ruky má hnusnou zelenou hnátu. John udělá test křížkem a ruka se změní do svoji původní podoby. Když se pak nechtěně dotkne křížem i její matky, promění se na popel a zemře. Opravdu záhada. Před tím než matka zemřela, řekla, že Iris chtěla být pohřbena ve Walesu ve vesnici jménem Glory. John si od návštěvy této vesnice hodně slibuje. Najít ji je ale dost těžké. Není v žádném atlase ani mapě. Až když se lady Sarah podívá do jednoho speciálního atlasu, najdou Glory. V tomto atlase je mimo jiné zakreslená i mapa Atlantidy, a tak ho lady Sarah nepovažuje za příliš důvěryhodný. Přesto se podle něho John, Suko a lady Sarah vydají na cestu do Glory. Blízko svého cíle narazí na havarovaný pohřební vůz, který převážel tělo Iris do Glory, aby tam byla pohřbena. Oba řidiče naleznou mrtvé. Vše nasvědčuje tomu, že byli zabiti ptáky. Ti je uklovali k smrti. Navíc je pohřební vůz prázdny - mrtvola zmizela. Na místě nehody potkají jednoho potulného malíře. Ten viděl z auta vylézat dívku, jenž měla místo ruky zelený spár. Od malíře se taky dozví, že vesnice Glory je jen legenda. Vypráví se, že se tato vesnice občas objevuje na zemi. Jinak se nachází v jiném světě. A je to pravda. Nedaleko, v místech kde před chvílí nic nebylo, je teď vesnice. Nemrtvá Iris dorazí do Glory. Tam se setká se svoji sestrou. Tu kdysi s matkou zabila, protože se nechtěla přiklonit na stranu zla. Teď se Iřina sestra objevila, aby svou sestru zastavila. Dají se spolu do boje. Iris je však silnější. Je dědičkou mocných druidů, kteří zde kdysi vládli. Jako znamení má místo pravé ruky druidský pařát. Iřina sestra povolá na pomoc síly bílé magie. Ty se však přesunou do Johnova křížku, který nedaleko bojuje proti ptákům. Křížek se aktivuje a ptáci pojdou. Pak se Johnovy zjeví vidoucí (zřejmě stejná osoba, která mu sebrala ve sv.151 Děsivý snář). Ten prozradí něco o chystaném spiknutí doktora Smrti proti Asmodině, o centru děsu a bráně pekel. Pak zmizí. John z toho není moc moudrý. Iris mezi tím zapálý svoji sestru druidským ohněm a zabije ji. Pak se objeví John a ten proti Iris použije křížek. Dotkne se její ruky a tím ji zničí. Zruší se tím kletba města druidů a Glory navždy zmizí z povrchu zemského.
Published: 2004
ISBN: 80-243-1662-5
Original name:

Die Mörder-Blumen

Jane dostane za úkol vypátrat, kam zmizela dcera jednoho podnikatele. Její auto bylo nalezeno před květinářstvím v jedné horší čtvrti. Detektivka květinářství navštíví. Majitelem je pan Grillo, který je hned od začátku podezřelý. Po chvíli naléhání se Grillo přizná, že dívka byla vjeho obchodě a chtěla zde koupit kytici. Z obchodu už nevyšla, protože ji Grillo předal vampýřím květinám. To jsou upírky, které se můžou změnit na květinu. Teď je z dívky taky vampýří květina. Když to Jane vyslechne, dostane ze zadu ránu do hlavy a upadne do bezvědomí. John a Suko se vracejí vrtulníkem z ostrova, kde se setkali s Vražednou ligou (předchozí JS). Cestou dostanou hlad a pilot přistane nedaleko jedné vesnice, aby se najedli. Narazí na průvod ozbrojených vesničanů, od kterých se John dozví spoustu zajímavých věcí. Nedaleko vesnice je skála, která se každých sedm let proměňuje po dobu sedmy dní na bránu do světa vampýřích květin. Ty pak chodí do našeho světa hledat oběti. Jednou z unesených se stala holčička Julie, kterou se vesničané vydali hledat. John je pošle zpátky do vesnice, protože se chce o vampýří květiny postarat sám. Spolu se Sukem vstoupí do světa vampýřích květin. Po chvíli narazí na dvě upírky a malou Julii. Osvobodí ji, upírky ale nezabijí, protože po nich chtějí, aby je zavedli k jezeru květin, o kterém před chvílí mluvily. Časem dojdou k jezeru. Hladina je pokryta lepkavými květy. Zde žijí vampýří květiny. Na druhé straně jezera spatří John nějaké muže, upírky a Jane Collinsovou! Muži nejsou nikdo jiní, než Grillo, majitel květinářství v Londýně, a jeho sluha. Grillo uzavřel smlouvu s démonem Mandragorem a přináší upírkám oběti. Některé bere v podobě květin do svého květinářství, kde můžou vysát zákazníky. Upírky naženou Jane do jezera, kde ji chtějí zabít. John taky vrhne do jezera, aby ji zachránil. Suko si vezme na starost oba muže. John pobije upírky v jezeře stříbrnou dýkou a zachrání Jane. Po té spolu se zajatým Grillem a malou Julií opustí svět vampýřích květin
Published: 2001
ISBN: 80-243-0633-6
Original name:

Die Totenkopf-Brigade

Stáli jsme v největší místnosti rozlehlého panského sídla McLellanových a rozbitými okny jsme hleděli do zahrady. Necítili jsme se právě jako vítězové, protože čarodějova lebka nás přelstila. Chtěl jsem ji zničit křížkem, ale ona nám unikla. Byla pryč a my opět pocítili chuť porážky. Stejně tak nepříjemná byla vzpomínka na slova Izáka McLellana, kterými nám oznamoval, že navazuje na dědictví a závěť svého předka-čaroděje. Místo hlavy měl na krku lebku právě onoho předka, křičící lebku, jak jsme ji nazvali. Jejím objevením tenhle případ začal. McLellan mluvil kromě toho o Společenství lebek, o dědictví Černé smrti a o tom, že patří k dědicům tohoto démona. Byl kousek od nás odhadoval jsem to na dvacet yardů. Když teď vystřelím, zasáhnu ho? Suko stojící vedle mě zašeptal: „Zkusím to hůlkou!"
Published: 2006
ISBN: 80-243-2726-0
Original name:

Die Mord-Clique

Alice zůstala stát a náhle jí přepadl strach, ačkoliv znala dobře ty nepravidelné kroky. Tak chodil pouze jediný člověk: slepý Caspar Richberger. Levou nohu tahal za sebou. V domě se obvykle vzdával své hole, mezi jednotlivými kroky pak nebylo slyšet její těžké údery o zem. Alice slyšela kroky v domě tak často, že podle nich mohla rozeznat všechny obyvatele. Tentokrát bylo v tom šramotu něco rušivého. Duněl ponurým přítmím chodby jako gong. Nikdo nerozsvěcoval. Venku pršelo. Končil chladný, šedivý letní den. Na krajinu padal soumrak. Rychle se setmělo a toto pološero vyvolávalo v Alici neklid.
Published: 1997
ISBN: 80-7173-202-8
Original name:

Die Mord-Clique

Published: 2018
ISBN: 978-80-243-8419-1
Original name:

Der Gerechte

Z ničeho nic se objevil ve vězeňské cele a zabil ty, kteří si odpykávali trest. O něco později se objevil ve škole. Tam zachráni spoustu dětí z tenat šíleného psychopata. Kdo to byl? Člověk, duch, anděl? Dal si jiné jméno: Spravedlivý. Skrýval však strašlivé tajemství.
Published: 1996
ISBN: 80-7173-052-1
Original name:

Der Spiegel des Spuks

Spukovi, mocnému démonovi ze skupiny Velkých starých, se podařilo ukořistit Kostku zla. Chystá se otevřít zrcadlové brány do jiných dimenzí a vypustit smrtící monstra… Dva inspektoři Scotland Yardu – John Sinclair a Suko se opět pouštějí do boje s démony, ale zdá se, že tentokrát jsou všechny jejich zbraně, které mají proti Sukovi, bezmocné. S řešením případu jim pomáhají bájné postavy, které pocházejí z dávno potopeného kontinentu jménem Atlandida – mág Myxin a jeho přítelkyně Kara.
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-3965-8
Original name:

Treffpunkt Leichenhaus

Myxin a Kara se zoufale snažili najít nìjakou ochranu pøed všenièící Mlhou smrti. Vìdìli jistì, že takový magický ochranný prostøedek existuje, ale nedokázali ho vypátrat. Alespoò do chvíle, než narazili na Ambiastra. Ambiastro byl vlastnì už zapomenutou postavou ještì z dob staré zaniklé Atlantidy. Pøežil zánik øíše a stále existoval. Tøi osoby – jedna identita. Myxin musel najít jedno z upíøích trojèat, teprve tak se mu mohlo podaøit najít zbraò proti Mlze smrti. Problém byl však v tom, že po Ambiastrovi patrál ještì kdosi další: Lady X!
Published: 2006
ISBN: 80-243-2611-6
Original name:

Drei Herzen aus Eis

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami.
Published: 2008
ISBN: 978-80-243-3522-3
Original name:

Der Leichenpfad

Když utichla dělostřelba, naložili všechny mrtvé na dřevěný vůz. Muže, ženy, děti, všechny které našli. Ti, co přežili, stáli opodál a plakali. Byl březen 1945. Válka, ta proklatá válka, ničila všechno. Dostala se i do nejzapadlejších vesnic a chtěla svoji daň. Její konec se zatímzdál v nedohlednu. Z nebe dnes zase padaly zápalné granáty, od jihu byla vidět matná záře a bylo odtud slyšet kanonádu. To byli Němci, marně se snažící zastavit postup spojenců. Jejich počínání bylo zoufalé a odsouzené k neúspěchu. Záře na obloze působila přízračně. Vesnice hořela, zasažená nejméně jedním projektilem, a podle všeho dnes shoří pár domů do základů. Lidé stáli u svých mrtvých se sklopenými hlavami, mnozí plakali a vzlykali. Stáli okolo a nezapalovali světla, aby se nestali cílem střelby. Až do dneška zůstávala tato ves války ušetřena. Teprve dnes, po dopadu dělostřeleckého granátu, tady byli mrtvý.
Published: 2005
ISBN: 80-243-2238-2
Original name:

Ich jagte Jack the Ripper

„Jack Rozparovač“ je mrtvý! Ten sadistický vrah žen už leží v hrobě od minulého století. Ale je skutečně mrtvý? Začali jsme o tom pochybovat, protože v Londýně se objevil druhý rozparovač, který používal stejné metody a zřejmě v tom prvním spatřoval svůj velký vzor. Dostal jsemza úkol ho vypátrat. A z toho úkolu se vyklubala jedna z nejhorších nočních můr, jaké jsem kdy zažil.
Published: 2003
ISBN: 80-243-1430-4
Original name:

Im Penthouse der Angst

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. V levé ruce držel muž krátkou rovnou dýku a v pravé dýku se zakřiveným ostřím. Tvář měl snědou a oči muv ní jasně zářily bělostí. Mezi tím mužem a Sukem byl na ulici otevřený poklop od kanálu. Jedno bylo jasné: ten muž byl připravený vystartovat do protiútoku. Právě dosáhl hranice, za kterou je člověku všechno jedno. Už chyběla jenom poslední kapka k tomu, aby nálož v jeho hlavě vybuchla. Prakticky se už vůbec neovládal a neměl kontrolu nad svým jednáním. Ale Suko nechtěl žádné problémy, a proto se zachoval uvážlivě a klidně.
Published: 2007
ISBN: 978-80-243-2923-9
Original name:

Im Haus des Schreckens

Půlnoc! Konec jednoho dne a začátek nového. Hodina démonů, duchů a tvorů temnot. Ano, toto je jejich čas. Tehdy opouštějí dimenze hrůzy, aby přinášeli lidem hrůzostrašné sny nebo aby je trýznili. Podobně jako Lydii Rankinovou. Nemohla spát. Neustále se převalovala v posteli. Bylo jí zimaa horko současně. Úzké, bledé čelo měla pokryto potem. A měla strach. Ten pocit ji tížil hruď jako nesnesitelný tlak a ne a ne ho zapudit. Tenounké cinkání zvonu nedalekého kostela oznamovalo půlnoc.
Published: 1996
Original name:

Der unheimliche Totengräber

Půlnoc! Starý hřbitov jako by žil a dýchal. Byl plný tajemných zvuků, které vytvářely děsivou kulisu ponurému prostředí. Foukal vítr. Jeho žalostné hvízdání jako by děsilo i listí na stromech., které vzrušeně šumělo. Jako neviditelná ruka se dotýkal všeho, hladil náhrobky, zvedal suché listí z loňské zimy, ohýbal větve a přinášel poselství, kterému rozuměli jen mrtví v hlubinách hrobů.
Published: 2003
ISBN: 80-243-1306-5
Original name:

Das Horror-Schloß im Spessart

Byl jednou v jednom lese pohádkový zámek. Kdo sem přijel jako host, tomu se dostalo vší péče. Staraly se o něj krásné dívky, které plnily všechna jeho přání, ještě než byla vyslovena. Host se cítil výborně. Tak skvěle, že zpravidla ani nepostřehl nebezpečí, jemuž se vystavil. Protožeonen pohádkový zámek v lese se pro něj stal osudným. Na zákazníky tu čekaly nejen půvabné dívky, ale i démoni pekel.
Published: 1996
ISBN: 80-7173-328-8
Original name:

Horrornacht im Himmelbett

V nádherném starém zámečku, který je přestavěn na hotel, se dějí věci, o kterých nemá nikdo ani ponětí. Temné síly, dosud klidně dřímající, se začínají probouzet a zkoušejí svou skutečnou sílu… Akim Samaran a jeho spojenec Kamikadze už několikrát zkřížili Johnu Sinclairovi cestu. Ne jinak je tomu i tentokrát. Pro to, aby získali prastarý svitek, ve kterém je odhaleno tajemství Svatého grálu, udělají cokoliv. Ke svým cílům využijí i homunkula – odpornou lidskou stvůru.
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-4079-1
Original name:

Das Fratzengesicht

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Měsíc na obloze dnes vypadal opravdu podivně. Jeho obrysy byly až neskutečně ostré. Zdálo se, že počasí budezítra beze změny, jenomže změna visela již ve vzduchu. Ovšem ta změna se netýkala počasí. Tu změnu cítili jenom nemnozí, pouze ti, kteří měli zvláštní nadání. Dva mladí lidí, kteří postávali nedaleko, však takovéto speciální vlohy naprosto neměli. Ti dva se zde ocitli čirou náhodou…
Published: 2008
Original name:

Der Gnom mit den sieben Leben

413. sešit série John Sinclair - Na stopě hrůzy. Operace Jane Collinsové se povedla, ale John přišel o Kostku zla, která zmizela kdesi v podzemí. Nyní o tuto magickou zbraň usiluje strašlivý skřet, který je zřejmě ve spojení s mocným Shimadou.
Published: 2009
ISBN: 978-80-243-3856-9
Original name:

Der unheimliche Richter

Ghoul Grimes stane před pekelným soudcem Jamesem Maddoxem. Kvůli svému selhání má být odsouzen k věčnému zatracení ve Spukově říši. Asmodina se za něho přimluví a on dostane další šanci. Za to Asmodina Maddoxovi slíbí soud Johna Sinclaira. Maddox Grimesovi moc nevěří a vydá se na zem vespolečnosti dvou Spukovích strážců, aby Johna předvedl před pekelný soud. Před tím si však chce vyřídit nějaké osobní záležitosti. Chce zabít potomky ředitele věznice, v níž byl před dvěma sty lety vězněn, než byl popraven. Jeho potomek, pan Parker, je vlastníkem prosperující firmy. Maddox ho za pomocí Spukovích služebníků unese z pracoviště do jeho domu. Tam ho oběsí v jeho pracovně a pustí se do ostatních členů rodiny. Do syna a dcery. Sir Powell dostane z vyšších míst ultimátum - do tří dnů musí být dopaden ghoul Grimes, jinak nastanou jemu a Johnovi krušné časy. To se nedá stihnout! John vůbec netuší, kde má Grimese hledat. Zcela nečekaně přijde ghoul přímo do Johnovi kanceláře a oznámí mu, že ho přišel zabít. John nečeká a zastřelí ho. Velké vítězství! John tomu však nevěří, bylo to příliš snadné. Aby přišel na jiné myšlenky, vyrazí s Jane do sauny. Když se koupu sami v bazénu, obklíčí je tři ghoulové v čele s Grimesem. Pravým Grimesem. Ten v kanceláři byl jen dvojník. Pomocí křížku jsou ghoulové zničeni, Grimes jako obvykle uprchne. John vyrazí do Yardu sdělit Powellovi, že Grimes běhá nadále po Londýně. U Powella v kanceláři je nějaký muž. Je šoférem pana Parkera, kterého z jeho pracoviště unesli podivné postavy. Tak se JS rozjede k bydlišti pana Parkera, aby zjistil, jestli si šofér nevymýšlí. Přijede akorát včas, aby pekelnému soudci zabránil oběsit Parkerovi děti. Zastřelí Spukovi přisluhovače, soudce mu však unikne. Když vyjde Jane ze sauny, schovaný Grimes ji sleduje až k ní domů. Tam ji přepadne a zbaví vědomí. Když se Jane probere, míří na ni Grimes její pistolí. Chce si vychutnat vítězství. Jane mu zbraň vyrazí z ruky a zmocní se jí. Potom Grimese zastřelí - její pistole je nabitá stříbrnými kulkami. Skutečný Grimes tak zemře.
Published: 2000
ISBN: 80-243-0278-0
Original name:

Teufelsspuk und Killer-Strigen

Published: 2018
ISBN: 978-80-243-8123-7
Nestál před ním vrah s kulometem, ani upír nebo vlkodlak, kteří by chtěli jeho krk. Ne, byla to Shao, která svou zbraní mířila na svého bývalého partnera. Shao, dědička bohyně slunce Amaterasu, která byla ochotna jít přes mrtvoly, aby splnila úkol. Duševně se už se Sukem rozešla, teď to chtěla dokončit i fyzicky a nechat ho za sebou mrtvého... Šípem položeným v kuši mířila Sukovi přímo mezi oči a inspektor, který tomu stále nemohl uvěřit, skočil na Shao, jako by ji chtěl v posledním momentu zarazit. Nepodařilo se... Vystřelila!
Published: 2021
ISBN: 978-80-279-0285-9
Original name:

Das unheimliche Grab

Published: 2018
ISBN: 978-80-243-8668-3
Original name:

Der unheimliche Shaolin

Občas se budil v noci hrůzou, když ho probral křik umírajících lidí dole na bojišti, těch, kdo chtěli bránit svoji vlast. V takových chvílích cítil strašný smutek. Vstal z lůžka a postavil se k malému okénku svojí cely, kterým vyhlížel do bezútěšné temnoty. A plakal přitom často, on, bývalý mistr Šaolinu, protože se nemohl smířit se svojí bezmocností, on, Lin Čo, který kdysi slavnostně odpřisáhl, že už nikdy nevezme do ruky zbraň.
Published: 2017
ISBN: 978-80-243-7598-4
Original name:

Nadine Bergers Geheimnis

Slyšela rachocení berety a každý další výstřel pro ni byl hrozným a nesnesitelným zvukem, který přinášel záhubu. Věděla velmi dobře, že její služebníci jsou proti stříbrným střelám bezmocní a že tyto střely je zabíjejí, jenomže s tím ona teď nemohla nic udělat. Ona sama totižbyla v těžké situaci, jedna její část už totiž byla zničená! Aniž by si přesně pamatovala jak, vyběhla na chodbu, hlavně pryč z toho prokletého domu. Chovala se už jenom instinktivně, protože mozek se zabýval stále jenom jednou jedinou myšlenkou. Luparo byl mrtev! To pomyšlení ji málem zabilo. Její plán se v tu chvíli rozpadl v trosky a ona se ocitla zase na začátku. Byla sama proti všem a musel se bát Sinclaira a jeho svěceného stříbra. Musela začít zase od začátku.
Published: 2007
ISBN: 978-80-243-2859-1
Original name:

Das Rätsel der gläsernen Särge

A už tu byly zase! Mučivé, sžíravé bolesti. Procházely celým tělem, pronikaly jako žhavá láva do každého nervu, do každého póru. Cordelia Cannonová zasténala. Pomalu, velice pomalu otevírala oči. Do panenek ji bolestivě bodalo žluté matné světlo. V něm zahlédla jasné skvrny. Tváře! Strnulé, bezvýrazné. Kdosi se nad ní sklonil. Promlouval k ní tichým, uklidňujícím hlasem. Cordelia ucítila vpich do předloktí. Uvědomovala si, jak se jí zmocňuje nebývalý klid. Chtěla už jen spát, spát, spát… Najednou všechno rozeznávalo naprosto jasně. Temným dřevem obložený strop nad sebou, stěny potažené modrými hedvábnými tapetami a muže, kteří ji obstoupili a shlíželi na ni s cynickým úsměvem. Cordelia chtělo něco říci, ale hlas jí selhal. Dívky se zmocnila panika. Chtěla otočit hlavu, zvednout ruku – nemohla.
Published: 1993
ISBN: 80-7173-000-9
Original name:

Geheimwaffe Ghoul

Před plánovanou schůzkou dvou nejmocnějších mužů světa v Reykjaviku učinily jejich týmy všechny myslitelná bezpečnostní opatření. Lidé z tajných služeb dvou velmocí odvedli vynikající práci, ale nenapadlo je, že nepřítel může udeřit z nečekané strany. A nenapadlo je ani, že by útok přišel z vlastních řad. A tak se stalo, že na odlehlém místě, ve starém klášteře, kdosi začal pracovat na šíleném plánu, který ovšem mohl vyjít. Tajnou zbraní spiklenců se měla stát strašlivá krvelačná bestie - ghoul!
Published: 2015
ISBN: 978-80-243-6517-6
Original name:

Götzentanz im Märchenpark

V zábavním parku na slunečné Floridě se rozpoutá hotové peklo. Vrchní inspektor John Sinclair se společně se Sukem opět pouští do boje s Akimem Samaranem a jeho pomocníkem Kamikadzem. Tentokrát se nejedná o Kostku zla, ale o prastaré tajemství, které souvisí se Svatým grálem, templářskýmirytíři, tajemnou zemí Aibon a kouzelným křížem. Zdá se, že stopy vedou k majiteli parku, americkému milionáři Hugo de Valois, který je potomkem Hectora de Valois – mága a kouzelníka, kterému se před staletími povedlo tajemství odhalit.
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-4086-9
Original name:

Totentanz im Urnengrab

Tentokrát zavede služební cesta inspektora Johna Sinclaira do brazilského Ria de Janeira – města, které je pro některé rájem na zemi, místem splněných snů, nekončící zábavy, karnevalů, samby a nádherných pláží. Pro jiné však noční můrou a centrem nebezpečných sil, které vycházejíz prastarých rituálů domorodých obyvatel. Lovec duchů se zde snaží objasnit tajemnou záhadu, ve které se vyskytují tři zombie. S řešením případu mu pomáhá padre Sainho a desetiletý chlapec Manuel. Podaří se Johnu Sinclairovi i nyní vzdorovat mocné a velmi nebezpečné magii, která probudila mrtvé k životu?
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-4199-6
Original name:

Tanz auf dem Rand

Brána čarodějnic se otevřela téměř v centru Londýna a pohltila desítky lidí, mezi nimi i Suka a Shao, přátele Johna Sinclaira. Všem hrozí obrovské nebezpečí. Čarodějnice se chystají na velkou slavnostní noc, ve které se jim má zjevit jejich modla – Velká matka Lilith, první čarodějka lidstva. V Jane Collinsové, bývalé čarodějce, se probouzejí její zázračné schopnosti. Stane se znovu součástí Zla, nebo se dokáže ubránit? Podaří se Johnovi pomocí magického kříže proniknout branou a zachránit své přátele? A jak dopadnou lidé, kteří se do jiné dimenze dostali a jsou uvěznění v žaláři, kde čekají na svou smrt?
Published: 2013
ISBN: 978-80-243-5464-4
Original name:

Tanzplatz der Verfluchten

Najednou byly zde! Odevšad padaly kosti a vypadalo to na lidské kosti! Kenneth nevěděl, jak se zachovat, vlastně ho napadlo jenom jediné – prchnout. Utíkal, co mu nohy stačily, aby se odtud dostal, z toho místa hrůzy a smrti. I když utíkal, doslova se hnal pryč, kosti, včetně lebek, na něj dopadaly stále, pronásledovaly ho celou cestu. Bolelo to. Trvalo celou věčnost, než jim unikl…
Published: 2016
ISBN: 978-80-243-7266-2
Original name:

Die Totentänzerin

Published: 2018
ISBN: 978-80-243-8218-0
Showing 481 - 528 of 685