Helmut Rellergerd - books
Helmut Rellergerd

Helmut Rellergerd

Robert Lamont, Jason Dark

Pseudonym
 1945 německá
not rated
My rating
Original name:

Horrortrip zur Schönheitsfarm

„Konečně, Johne Sinclaire, konečně!“ Slova, takto mi vmetená do tváře, mne zasáhla jako rány bičem. Vyslovila je žena. Pamela Scottová, zvaná též Lady X! Stála přede mnou. Celá v černém. Kůže objímala těsně její postavu a dávala vyniknout nanejvýš ženským křivkám. Úsměv na její tváři působil chladně a stejně tak působila i ocel samopalu, který svírala v obou rukou. Ústí hlavně mířilo na mne. Na člověka teď už víc mrtvého než živého. Ano, přátelé, byl jsem na dně.
Published: 2004
ISBN: 80-243-1518-1
Original name:

Horror-Rock

Všechno to, co Velcí staří stvořili, mohlo sice upadnout v zapomnění, ale nemohlo být nikdy zničeno. Ty věci měly čas. Tisíceletí tu nehrálo žádnou roli. Černá magie je trvalá. A tak to dřímalo dál v hlubinách dimenzí nebo pod neprobádaným mořským dnem. Jednou se to probudí a pak se dostaví vzpomínka na hrůzu a dojde ke katastrofě.
Published: 2004
ISBN: 80-243-1784-2
Original name:

Horror-Disco

Ze Seagroundu jedou JS a Jane do Londýna spolu. Po cestě uvidí, jak se nějaká žena snaží nožem zabít mladíka. JS zastaví a rychle běží chlapci na pomoc. Když JS ženu napadne, zjistí, že je nehmotná - je to duch. JS tedy použije berettu a několikrát na ducha vystřelí. Kulky ducha nezraní, přesto se dá Bílá paní na útěk. Mladík není sám. Je s ním i jeho děvče. Právě byli na cestě z diskotéky, když je na hřbitově napadla Bílá paní. Podařilo se jim kousek utéct, pak je ale dohonila a chtěla je zabít. Zbytek už JS zná. John dvojici poprosí, aby je zavedli na hřbitov. Tam začne s Jane zkoumat hrob, který by měl Bíle paní patřit. Když se na něho Jane postaví, propadne se dolů, jako by tam byla díra. JS hledá, kudy se mohla Jane propadnout, nic ale nenajde. Mladík navrhne, že zaběhne na diskotéku pro rýč, aby mohli Jane vykopat. JS souhlasí. Chlapec doběhne na diskotéku. Od tamějšího hlídače chce půjčit rýč. Ten mu ho nechce dát, naopak ho vezme do budovy na diskotéku a odmítne ho pustit ven. Když se kluk pokusí utéct oknem, zjeví se mu Bílá paní, a taky ho nechce pustit. Mladík se rozhodne, že vydá za majitelem diskotéky, panem Grimesem a zeptá se ho, co to má všechno znamenat. Grimes mu prozradí, že spolupracuje s Bílou paní. Po té se Grimes a jeho strážci přemění do svoji pravé podoby - na ghouly. Mladíka zabijí. Johnovi a děvčeti se zdá, že čekají moc dlouho a vydají se k diskotéce. Cestou je napadnou stíny. JS se je pokusí zastřelit, kulky ale neúčinkují. Když je nejhůř, vytáhne křížek a vykřikne jména čtyř archandělů. Křížek se aktivuje a zažene stíny pryč. JS s dívkou dorazí k diskotéce. Uvnitř se chce JS setkat s panem Grimesem, za kterým tuší hlavního iniciátora. Ten se objeví sám. Protože je to už rok, co tahle diskotéka běží, rozhodl se Grimes všem návštěvníkům darovat pití na tento večer zadarmo. Jeho pití má ale hypnotický účinek a všichni návštěvníci jsou po vypití omámení. JS se vrhne na Grimese, aby ho zadržel. Jeho strážci však Johna zadrží a než je zabije, Grimes uteče. Jane se po propadnutí nachází v chodbách pod hřbitovem. Ví, že v takových chodbách se nacházejí ghoulové a dává si na ně pozor. A opravdu. Ghoulové na ni několikrát zaútočí. Jane odrazí jejich útoky pomocí stříbrných kulek. Po chvíli cestování podzemními chodbami narazí na skupinu kostlivců, kteří oživnou. Ji si ale nevšímají a dají se na pochod podzemím. Jane jde za nimi. Chodbami se dostane až do zámku, v němž je umístěna Grimesovi diskotéka. Na tu kostlivci vtrhnou a začnou tancovat démonický tanec s návštěvníky. Jsou to kostry milenců Bílé paní, která je všechny zabila. Na diskotéce se Jane setká s Johnem. JS nechá Jane hlídat na diskotéce a vydá se hledat Grimese. Narazí ale na Spuka. Ten Johnovi slíbí, že osvobodí lidi na diskotéce hypnózy, když mu JS přenechá duše milenců Bíle paní. JS na to přistoupí. To se nelíbí Bílé paní. Z ničeho nic se objeví a zaútočí na JS. Ten ji zabije svým křížkem. Grimese už ale John nenajde.
Published: 1998
ISBN: 80-7173-923-5
Vincent van Akkeren, zapřisáhlý nepřítel vrchního inspektora Scotland Yardu Johna Sinclaria, vymyslí nový televizní „zábavný“ pořad – hororový kvíz. Tato soutěž mu má posloužit jako záminka, aby mohl mezi lidmi šířit Zlo a provádět další ze svých děsivých plánů. Když se John dozví, co van Akkeren chystá, rozhodne se ho užjednou provždy zničit. Přihlásí se do jeho pořadu pod falešným jménem, aby zjistil, kde se nyní jeho dlouholetý nepřítel, který je ve spojení s temnými sílami, nachází…
Published: 2013
ISBN: 978-80-243-5887-1
Original name:

Schlimmer als der Satan

Jméno: Jason Kongre Povolání: fyzik a biolog Propuštěn ze státní služby, protože jeho bádání bylo proti lidské důstojnosti. Ale neodpočíval. Pokračoval, bádal, zkoušel, byl posedlý svou myšlenkou a dosáhl svého ďábelského cíle. Jason Kongre stvořil strašlivé mutanty a stal se tak dobrý partnerem pro doktora Smrt a jeho Vražednouligu, neboť neměl žádné svědomí a byl horší než satan.
Published: 2004
ISBN: 80-243-1462-2
Original name:

Achterbahn ins Jenseits

Plácek s atrakcemi znamenal hotovou senzaci! Už celé týdny se na ni obyvatelé okolních vesnic těšili. A pak přišel den otevření. Lidé tam proudili v celých davech. Muži, ženy, děti. . Všude to kypělo radostí ze života.Nikdo ani nepomys- . lel na varování příšerného hrobníka. Ten číhal ve skrytu a čekal na svou šanci, až bude moci udeřit. Chtěl proměnit celý plácek v jeden hromadný hrob.
Published: 1996
Original name:

Das Horror-Restaurant

Londýn měl znovu o senzaci víc – novou restauraci. Malou, příjemnou, s pořádně ponurou atmosférou. Hosté seděli na rakvích a byly jim servírovány všemožné děsivé pokrmy. Samozřejmě že se tu podávaly jen nápoje krvavé barvy a obsluhoval mrtvolně bledý personál. Povedená legrace? Zpočátku ano – dokud se nestalo, že někteří z hostů už z restaurace nevyšli, a když se znovu objevili, byli úplně jiní. A od té doby měl podnik nového hosta – mne, Johna Sinclaira…
Published: 1998
ISBN: 80-7173-957-X
Original name:

Grauen im Grand Hotel

Hotel Grand, který stál na kopci nad malým švýcarským letoviskem Sils Maria, vypadal vskutku majestátně. Návštěvníkům nabízel klid, útulné prostředí a zotavení. Stálí hosté sem přijížděli už léta a nikdy si zatím nikdo na nic nestěžoval. Jednoho dne se však všechno změnilo. Mrtví náhle nebyli mrtvými, ale ožívali, lidé odcházeli, ale nevraceli se – mizeli. Až doposud idylickou atmosféru začal pronásledovat strach. Hrůze a děsu v hotelu Grand se společně postavili John Sinclair a jeho ruský přítel Vladimír Golenkov.
Published: 1995
ISBN: 80-7173-817-4
Original name:

Schach mit dem Dämon

Až dosud jsem byl hrdý na to, že se mi vždy podařilo v boji proti mocnostem temnot zvítězit. Ano, vítězil jsem nad nimi. A nebylo to vůbec jednoduché. S pomocí svých přátel jsem ovšem pokaždé zasadil démonům zničující úder. Jenže pekelné stvůry se nevzdávaly a snovaly nové příšerné podlosti. A chystaly se k rozhodujícímu útoku. Unesly mé přátele. Jane Collinsovou, Suka, Sheilu a Billa Conollyovy. Abych je mohl osvobodit, musel jsem se za nimi vydat do říše temnot, utrpení, hrůzy a strachu. A přitom jsem nevěděl, jestli se vůbec kdy vrátím.
Published: 1996
ISBN: 80-7173-244-3
Original name:

Der Friedhof des Schreckens

Billovi se podaří sehnat dva lístky na rockový koncert skupiny Rudí ďáblové. Jde na něj spolu se Sheilou a požádají Johna a Jane, aby hlídali malého Johnnyho. Rádi tak učiní. Koncert ale neprobíhá podle Billových představ. Hudba je hypnotizující a všichni posluchači včetně Sheily upadnou do podivného transu. Sheila je pak létající rukou vyzvána na pódium. Bill, který neupadl do hypnózy se pokouší Sheilu, zastavit. Bezúspěšně. Létající ruka mu v tom zabrání. Uvidí ještě, jak Sheila zmizí ve žlutém světle, a pak ztratí vědomí. Probere se až v kleci, za pódiem, na němž hrají Rudí ďáblové. V domě Conollyových dostane JS telefonní hovor. Jeden policista pracně vypátral, kde se právě nachází a žádá ho o pomoc. John nechá Jane s Johnnym samotnou a vydá se na policejní stanici. Tam si promluví s jedním policistou, který byl služebně na koncertě Rudých ďáblů. Tvrdí, že jejich muzika lidi uvrhne do naprostého transu v němž jsou lidé naplněni naprostým zlem. Na jejich muzice je něco v nepořádku. John policistovu vyprávění uvěří a ihned se na koncert vydá - vždyť jsou na něm Bill a Sheila! Díky průkazu se dostane do koncertní haly a vydá se k místům, kde mají sedět Conollyovi. Jejich sedadla jsou ale prázdná. A lidi kolem jsou v transu, vůbec na Johna nereagují. Vyjde ze sálu a zavolá Jane, že Conollyovi zmizeli. Když zavěsí, někdo mu vtiskne hlaveň pistole do zad. Je to manažer Rudých ďáblů. Odvede Johna za jeviště, kde je v kleci Bill. Manažer strčí do Johna a ten propadne dovnitř magické klece. Ven se však nedostane. Po té manažer odejde. John použije na klec křížek a jedna z mříží se zničí. Vzniklou mezerou spolu s Billem uprchnou. Teď musí najít Sheilu. Schovají se v šatně Rudých ďáblů a počkají do konce koncertu. Muzikanti vejdou do šatny. John pozná, že jsou to zombie. Pak se objeví i jejich manažer. Oznámí jim, že Sinclair s Conollym uprchli a je třeba se mít na pozoru. Proto budou chvíli bydlet na jiném místě. Sdělí jim adresu a John si ji zapamatuje. Když všichni odejdou, vyrazí spolu s Billem na onu adresu. Před domem chvíli vyčkají. Když pak dvě postavy dům opustí a někam vyjedou autem, vyrazí John za nimi. Doufá, že jedou k místu, kde je Sheila. Bohužel se plete. Bill po chvíli pozná, že nemrtví jedou k němu domů. Zřejmě chtějí unést i Jane a Johnnyho a použít je jako rukojmí proti Johnovi. Dorazí včas a s oběma nemrtvými se vypořádají. Než jednoho z nich zabijí, vyslechnou ho. Sheila je držena na jednom londýnském hřbitově a o půlnoci má být obětována démonu Kelletovi. Ten je všechny vede a oni mu slouží. Do půlnoci zbývá málo času. John a Bill dorazí na hřbitov chvíli po půlnoci. Stihnou to ještě? Najdou vchod do podzemí, kde chce Kellet vysát Sheile duši. Kromě démona tam jsou zbylí rockeři a jejich manažer. Dojde k souboji. John shodí Kelleta do pekelného ohně, který v místnosti hoří. Kellet v něm pojde a s ním i jeho služebníci. Sheila je zachráněna.
Published: 1999
ISBN: 80-243-0203-9
Original name:

Ein Friedhof am Ende der Welt

Jízlivý smích čarodějnic mi zněl v uších. Obě měly pádný důvod se mi vysmívat. Vznášely se nade mnou ve vzduchu a snažily se svými ostrými zuby překousnout i druhé lano, které neslo sedačku. Jestli praskne, zřítím se do hlubiny pod sebou. Bránil jsem se ze všech sil. Další dvě čarodějnice mi zkroutily pravou ruku tak, aby hlaveňberetty, kterou jsem v ní držel, mířila dolů. Zbraň mi tedy nebyla k ničemu, když jsem nemohl po čarodějnicích střílet. Měly neuvěřitelnou sílu, proti níž jsem v této chvíli nemohl nic dělat.
Published: 2000
ISBN: 80-243-0306-X
Original name:

Friedhof New York

Jak morová epidemie leží perutě smrti nad mnohamilionovým New Yorkem. Všude je jen úpadek, zkáza a strašná bída s nouzí. Nad tím vším se jak nepotřebný monument z křehkého skla tyčí socha Svobody… A po mořských vlnách klouže bárka s kostlivcem na palubě. Vidiny, hrůzné sny- pochmurná budoucnost? V duších a tělech blouznivých obyvatel ještě doznívaly všechny hrůzné scény. Byl to způsob, jimž se iluze, sny a zdání měly proměnit v krutou realitu. Černý muž, démon s tváří dítěte- Jericho. Prostřednictvím jeho šílené vůle se má mnohomilionové město proměnit v jediný hřbitov.
Published: 1995
ISBN: 80-7173-302-4
Original name:

Der Alptraumfriedhof

Když nejsou schopní nést poselství temnot na svět živí, učiní tak mrtví. Otevřou se hroby a mrtvé vstanou z vlhkého podzemí – a potom prchnou! Prchnou před hněvem velkého Bakuura. Ten zasil sémě pomsty a pln netrpělivosti čeká na sklizeň zla. Aby nemusel čekat dlouho, obklopuje ho kruh služebníků. Bakuurův návrat je blízko.
Published: 1995
ISBN: 80-7173-423-3
Original name:

Friedhof der Vampire

John nesměle poodhrnul tmavočervený závěs. „Pojďte klidně blíž, mladý muži," ozval se skřehotavý hlas. Místnost, do níž John vstoupil, spoře osvětlovala červená žárovka. Nebyla zde okna a páchlo to tu zatuchlinou. Za stolem seděla stařena. Jí tedy patřil ten skřehotavý hlas, který pozval Johna dál… Před sebou měla skleněnou kouli. Pevně ji svírala ve svých zkřivených prstech. John pomalu přistoupil blíž. Stařena nesrozumitelně mumlala jakási zaklínadla. Její uzoučké rty se jen neznatelně pohybovaly. „Vidím muže," šeptala, „leží v rakvi. Ano, už ho poznávám. Podívejte se sám, mladý muži – tady… v kouli…" John Sinclair se sehnul nad magickou koulí. Z toho, co viděl, ho polil studený pot. Stařena měla pravdu. V nevyzpytatelné hloubce skleněné koule rozpoznal rakev. Ležel v ní muž. Tím mužem byl on sám!
Published: 1993
ISBN: 80-85762-80-3
Original name:

Das Geistergrab

Errol Boysen zručným pohybem natáhl svůj samopal. Zvuk, který přitom zazněl, byl pro jeho uši hudbou. Boysen ovládal svoji zbraň suverénně a mistrovsky a mohl by z ní střílet i ve spánku. A používal ji rád. Když si pak samopal přehodil přes rameno, zapnul vysílačku. Zaslechl napřed charakteristické šumění a pak se z reproduktoru ozvalhlas jeho kolegy. „Všechno v pořádku?“ „Ano. Nic se tu nehýbá.“ „Ale přesto buď opatrný, Errole!“ „Pochopitelně. Chtěl jsem se jenom rozloučit, protože hned vyrazím.“ „V pořádku.“
Published: 2005
ISBN: 80-243-1909-8
Original name:

Mein Grab in der Teufelsschlucht

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Prudký poryv větru zavanul najednou do jeskyně a kromě čerstvého vzduchu vnesl dovnitř spoustu prachu a drobných částeček. Zavanul i do planoucího ohně a rozdmýchal plameny, které teď vyšlehly do výše, vlastě skoro až do stropu, takže se málem dotýkaly stropu jeskyně. V tu chvíli bylo nitro hory osvětleno září ohně a díky němu se na stěnách jeskyně divoec a nespoutaně roztančili stíny. Chvěly se a zmítaly a pohled na ně byl velmu zvláštní a skoro nesnesitelný. Oheň hořel uprostřed jeskyně a stravoval pečlivě a spořádaně poskládaná polena. Tu a tam dřevo hlasitě zapraskalo a jiskry se rozlétly do okolí a do výšky. Po nějaké době se ale oheň uklidnil a plameny přestaly šlehat tak vysoko. Oheň hořel zase klidně a tak nějak spořádaně. „Odpověděl nám ďábel?" zeptal se z hloubi jeskyně ženský hlas.
Published: 2006
Original name:

Das Grab der Königin

Královna ze Sáby! Podivuhodná žena, o které hovoří jak Starý zákon, tak Korán a kterou tedy znají věřící tří náboženství. Tajuplná, přitažlivá- a po smrti nezvěstná. Měl jsem její hrobku na dosah ruky, ale v poslední chvíli mne předešli jiní. Nebyli to však normální lidé, cestu mi zkřížila Morgana Laytonová se svou smečkou krvelačných vlkodlaků. S nimi jsem musel změřit své síly, a nebylo to snadné.
Published: 1997
ISBN: 80-7173-318-0
Suko se dostává do spárů mocného démona Spuka, který ho pověří úkolem, aby Jane Collinsové sebral Kostku zla. Na odpor se mu však postaví John Sinclair a páter Ignácius.
Published: 2009
ISBN: 978-80-243-3740-1
Hrůza se zjevila, když v nadcházející zimě první sníh přes den roztál a na svazích kopců se ukázala špinavě šedá tráva. Právě nastávala předjitřní doba, kdy pouliční osvětlení pomalu ztrácí intenzitu. Také vánoční strom na tržišti nezářil už tak slavnostně jako večer nebo uprostřed noci. V úplném bezvětří vládlo naprosté ticho a vyplňovalo obrovský prostor mezi nízkými šedými mraky a příkrými střechami domů. Kdesi zaštěkal pes, aby záhy úpět zmlkl. Pojednou poklid narušil jakýsi nesourodý zvuk. Snad zaklapnutí dveří? Pes se znovu rozštěkal a postupně se k němu přidal druhý, třetí. Po chvíli ale nad údolím znovu převzalo vládu nehybné ticho časného zimního rána.
Published: 2002
ISBN: 80-243-0864-9
Existují věci, které umí popsat jenom skutečný život. Události, které jsou tak hrozné, že lidská fantazie ne¬stačí pro jejich vykreslení. Přihodilo se to v jugoslávském městě Záhřebu v době, kdy ještě Chorvatsko patřilo do Jugoslávie a existovala takzvaná železná opona. Patnáct sebevražd mladých lidí vyburcovalo veřejnost. Tyto případy dokonce pronikly i do zahraničního tisku. Odpovědní činitelé stáli před hádankou. Suka a mne poslali, abychom ji vyřešili. Byl to hororový výlet do propastných hlubin lidských duší...
Published: 1999
ISBN: 80-243-0090-7
Original name:

Die Drohung

Ta hora stála v zemi nikoho! Hluboko v údolí to vřelo a klokotalo. Jedovaté a po síře páchnoucí páry stoupaly do výšky a válely se u nohou mocného a temného démona. Tím démonem byl Černá smrt. Výhružně zaťal levou ruku v pěst. V pravé držel kosu a z bezmasých úst splynula temná hrozba, která se nesla nad vařící masou v údolí: „Johne Sinclaire! Zničím tě! A tentokrát definitivně a na věčné časy!"
Published: 2000
ISBN: 80-243-0298-5
Published: 2023
ISBN: 978-80-279-0971-1
Original name:

Eine schaurige Warnung

John dostane od sira Jamese úkol, aby odjel do Skotska a vyšetřil smrt svého kolegy, ze kterého zůstala jen kostra. John tedy odjede se Sukem do Skotska do Esberry. Cestou do Esberry spatří vlka, který je zastaví. Vlk je chvíli pozoruje a pak odběhne do lesa. John si je jistý, že toho vlka už viděl, a že v jeho těle sídlí duše Nadine Bergerové. John se Sukem navštíví v Esberry policejní stanici, kde se dozvědí o Abrakimovi a o lese kostlivců a o tom, že ze staveniště zmizeli čtyři lidé. Chvíli na to do stanice vtrhne muž s informací, že se vrátili dva muži z pohřešované čtveřice. Oba dva se prý nacházejí v baru. John se Sukem se rozhodnou s nima promluvit a tak vyrazí do baru. Když vejdou do baru tak uvidí oba muže jak se snaží zabít dva lidi v baru. John se Sukem uvidí, že jsou zmutovaní a tak je na konec zastřelí beretou. Po té se vydají do lesa najít Abrakima. V lese se rozdělí, aby Abrakima našli snadněji. John narazí na dvě kostry pověšené na stromech, ale díky své nepozornosti se chytí do pasti. Pak se objeví Abrakim a chce Johna zabít. Když to už vypadá s Johnem špatně tak se objeví onen záhadný vlk a Abrakima napadne. Na konec dá Abrakim před vlkem na útěk. Vlk osvobodí Johna z pasti a uteče pryč
Published: 2004
ISBN: 80-243-1646-3
Original name:

Grauen im Pentagon

Umírali po celém světě. Jedno měli společné, byli to agenti CIA, prohnaní chlapíci. Jejich smrt vyvolávala řadu dotazů. Moc CIA se otřásla v základech. Pouze jediný člověk o tom věděl své. Čekal na mne v hlavním městě Spojených států, přímo v Pentagonu. Co jsem tam objevil bylo nad mé chápání. Šéf CIA byl démon…
Published: 1997
ISBN: 80-7173-353-9
Original name:

Das Horror-Spielzeug

Bylo to kolem půlnoci, když se tři mladíci prodrali do ložnice a vrhli se na první postel, která stála v pravé řadě. Už když se otevíraly dveře, věděl Mickey Mayer, že ta návštěva přichází za ním. Ještě se pokusil přetáhnout si deku přes hlavu, ale bylo už příliš pozdě, už byli u něho. Uslyšel zakašlání, jejich divoký smích a pocítil, jak z něho strhli deku. Čas se pro něj zpomalil. Deka letěla pryč. Viděl ji, jak se pomalu vznáší do výšky jako vlající šátek, jako andílek. Slyšel je, viděl jejich malé postavy. Nebyli větší než on, ale byli zlí, velmi zlí a krutí. Už dlouho, měsíce, od té doby, co.
Published: 1996
ISBN: 80-7173-245-1
Original name:

Schrei

Jane Collinsovou navštíví paní Selnicková. Detektivka pozve paní do bytu. Tam ji návštěvnice napadne nožem. Jane se ubrání a paní Selnickovou porazí. Vzpomene si, že před několika lety řešila případ pana Selnicka, který vyloupil banku. Jane ho tehdy dopadla. Paní Selnicková je jeho žena a jak tvrdí, přišla pomstít jeho smrt. To Jane zavinila, že se dostal do vězení, kde zemřel. Avšak její manžel zkoumal vědu o umírání a po smrti se vrátil jako stín. Vstoupil do jejího těla vedl její útok. Teď stín pana Selnicka opustil svou ženu a pohltil Jane. Tím ji přenesl do jiné dimenze. Na přání sira Powella se John rozjede do jedné londýnské věznice, aby vyslechl jednoho vězně, jehož přítel tvrdí, že dokáže překonat smrt. Vlastně to tvrdil. Než zemřel. Jeho spoluvězeň považuje za důležité si o tom s někým promluvit. Poví Johnovi, že jeho přítel Selnick studoval vědu o umírání a magická zaklínadla. Jako důkaz dá Johnovy knížku, která obsahuje všechny potřebné zaříkadla k překonání smrti. Vězeň pak ještě prozradí, že se chtěl Selnick vždy pomstít ženě, která ho dostala do vězení - Jane Collinsové. John dostane o Jane strach a zavolá ji do bytu. Nikdo nebere. Zavolá tedy Sukovi, aby se šel na Jane podívat, protože se momentálně nachází blíž. Pak se i on vydá na cestu k Jane. Po cestě působením magických sil vjede do příkopu. Neznámá magie zřejmě vyšla z knihy zaklínadel, kterou dostal od vězně. Všude kolem něj se vynoří černé stíny a nakonec jejich pán - Spuk. Pán říše stínu se pochlubí, že se zmocnil Jane Collinsové. Sebere Johnovi knihu zaklínadel a zmizí i se stíny. Pomocí policistů se mu podaří dostat auto zpět na silnici. Spojí se s ním sir Powell. Chce, aby se ihned dostavil do Yardu. Je zde Suko a jistá paní Selnicková, pravděpodobně zodpovědná za Janeino zmizení. V Yardu se dá John do výslechu. Nic kloudného se ale nedozví. Jen to, že se její manžel vrátil v podobě stínu a pohltit Jane. Ta potom zmizela. John dostane nápad, jak se se stínem spojit. Spolu se Sukem a paní Selnickovou vyrazí na hřbitov, kde chce John vykopat mrtvolu pana Selnicka. Učiní tak. K jeho mrtvole přiloží křížek a stín se skutečně objeví. Než je zničen, vysměje se Johnově bezmocnosti. Ten neví kde pokračovat. Vše vyřeší mág Myxin. Opět se objeví z ničeho nic a nabídne Johnovi pomoc. Přenese ho do Spukovi dimenze, kde je Jane vězněná. Tam ho chytí černé stíny a odvedou ho ke Spukovi. Ten sedí na trůnu z kostí a u nohou mu leží bezvládné tělo Jane Collinsové. Vysvětlí Johnovi, že není mrtvá. Jen její duše opustila tělo a on ji učinil zlou. Jane je teď zlým černým stínem. Spuk dá Johnovi oštěp a přikáže mu zabít Janeino tělo. John tuší, že něco musí udělat a proto vymyslí lest. Slíbí, že Jane zabije, ale jen tehdy, když do ní vstoupí její duše, její černý stín. Spuk tak učiní. John však Jane nezabije a hodí oštěp po Spukovi. Ten zmizí, znovu se objeví a přikáže stínům zaútočit. JS se chopí Jane a utíká pryč. Stíny za ním. Pak se objeví černí vampýři, nepřátelé černých stínu a Myxinovi věrní služebníci. Spuk se zalekne a zmizí pryč. Vampýři pobijí stíny a Myxin zničí Spukův trůn, jako důkaz své moci. Po té jsou John i Jane přeneseni zpátky do Londýna.
Published: 1999
ISBN: 80-243-0197-0
Original name:

Der unheimliche Mönch

Pekelná kletba postihne všechny, kdo poruší klid Rudého mnicha. Nikdo se nesmí odvážit vyslovit jeho jméno, jinak bude navždy proklet. Mnich páchal zlo, protože ztratil víru. Ten, kdo vstoupí do toho prokletého opatství, bude ztracen! Živý ho už nikdy neopustí.“ Když režisér Jeff Roberts četl tyto řádky, vyskočil ze židle. „Natočím o tom tajuplném mnichovi film,“ řekl si a začal chystat scénář. A tak se otevřela cesta zlu.
Published: 1997
ISBN: 80-7173-260-5
"Musím to zničit, musím," zasténal. "Jestli to neudělám, tak zničí on mě." Přestal přecházet po místnosti a opřel se o stěnu. Na tváři se mu zračila hrůza a nevýslovný děs, potil se, třásl se mu hlas. Nekontrolovatelně se mu chvěly ruce, nešlo s tím nic dělat. Věděl, co je třeba provést, ale ještě nebyl úplně připravený. Stačí jít do pokoje a hodit obraz do krbu, oheň už hořel, všechno si nachystal. Jenomže to mělo jeden háček, ten obraz byl úžasný, nic lepšího nikdy nevytvořil. A asi už ani nevytvoří. Takže pokud ho zničí, zničí ho navždy a definitivně. Tím obrazem by se ovšem mohl proslavit a vydělat peníze. Celou noc o tom uvažoval, chodil sem a tam, mluvil sám se sebou. Několikrát si už myslel, že je rozhodnutý, pokaždé se to ale zvrtlo. Měl strach, ten obraz nad ním totiž postupně přebíral kontrolu, dohánělo ho to k šílenství...
Published: 2015
ISBN: 978-80-243-6691-3
Original name:

Horrorfest am Galngenhügel

V tom všem měl prsty sám Satan. Do tmy jasně plápolaly plameny loučí a jejich mihotavé světlo ozařovalo tváře znetvořené záští a touhou zabíjet. Nastala noc hrůzy. Smečka dychtila po oběti. Bylo vlhko a dusno. Ve vzduchu doslova viselo neštěstí. Kdesi se zablýsklo. Předzvěst blížící se bouřky. Tichem projel osamocený výkřik. Ten byl pro smečku signálem. Krvavá noc může začít.
Published: 1994
ISBN: 80-7173-217-6
Original name:

Hexenabend mit Jane Collins

Jane Collinsová byla v Londýně! Splnila slib, a když se jí nepodařilo zmocnit se meče a tím zahubit Johna v jiných dimenzích, vymyslela další plán. Plán, jak zasáhnout John a jeho přátele v Londýně. Byla učenlivým žákem a naučila se mnoha kouzlům a magickým dovednostem. Mohla si proto vybrat, které z nich proti lidem použije. Neváhala ani okamžik, a když se jí naskytla vhodná příležitost, udeřila.
Published: 2006
ISBN: 80-243-2354--0
série: John Sinclair - Na stopě hrůzy díl v sérii: 428 John Sinclair, inspektor Scotland Yardu, dostává od svého přítele mága Myxina tip, že se v luxusním hotelu v Brightonu děje něco podivného. Společně s Billym Connolym tedy odjíždí, aby záhadě přišli na kloub. Nemají ani nejmenší tušení, že za tím vším stojí Spuk, démonze skupiny Velkých starých, a jeho služebníci démoni. John se ocitá v podzemí, kde je obklopen hrůzostrašnými maskami démonů. Zdá se, že není úniku…
Published: 2010
ISBN: 978-80-243-3983-2
Original name:

Ghoul-Parasiten

Jindy kamenný obličej mafiánského bosse dostal užaslý výraz. „Skutečně je to pravda? Netropíte si ze mne žerty?„ „Ne, pane!“ Logan Costello, mafiánský boss, se chladně usmál. „Jestli si ze mě děláte blázny, jste mrtvý.„ „Já vím.“ „Tak mi ukažte, co jste přinesl. A konečně mi řekněte své jméno!„ Muž potřáslhlavou. „Ne,“ opáčil s úsměvem. „Mé jméno nemusíte znát.„ „A jak vám mám říkat?“ „Říkejte mi třeba Mister X.„ Logan Costello sebou trhl. „Sympatie k Lady X?“ „Tak nějak."
Published: 2007
ISBN: 978-80-243-2829-4
Original name:

Der japanische Geist

Published: 2018
ISBN: 978-80-243-8602-7
Original name:

Janes Umkehr

Published: 2017
ISBN: 978-80-243-8011-7
Otec Ignác ze skotského kláštera svatého Patrika jednoho dne informuje svého přítele Johna Sinclaira o brutálních vraždách, které se v malé vesnici Watermeetings v poslední době dějí. Ten neváhá a ihned se rozjíždí přijít záhadám na kloub. Vesnicí se šíří stará pověst o mrtvé vraždící jeptišce, o které si většina místních obyvatel myslela, že je pouze vymyšlenou báchorkou. Ale co když se nejedná o legendu předávanou z generace na generaci, ale krutou realitu?
Published: 2013
ISBN: 978-80-243-5858-1
Original name:

Die Geisterhöhle

Démon zuřil! Pařáty svíral železnou mříž. Oči mu žhnuly v černém, odporném obličeji. Ze široce otevřené tlamy vycházely obláčky páchnoucí sírou. Jeskyně byla naplněna vražedným řevem. Bylo to peklo! Bylo vysláno šest mužů, kteří měli démona ovládnout. Podařilo se jim to. Formule bílé magie hrozného démona zaklely. Teď byl démon polapen. A nic už ho nemohlo zachránit. Muži drželi v chvějících se rukou smolné pochodně. Světlo naplňovalo jeskyni tančícími, pohybujícími se stíny.
Published: 1995
ISBN: 80-7173-182-X
Original name:

Macumbas Totenhöhle

V místnosti panovala naprostá tma. Tajemné praskání, které jí pronikalo, znělo hrozivě. Stejně jako těžký dech tvora, který bez hnutí dřepěl v hluboké neproniknutelné temnotě. Praskání náhle umlklo. Zaznívalo pouze oddechování. Namáhavé a sípavé. Mnohokrát umlkalo, dokud tvor nenabral do plic dostatek vzduchu. Byl to člověk nebo zvíře? Nikdo by to nedokázal přesně říci, aniž by předtím nerozehnal temnotu. Znovu cosi zapraskalo. Jen na malou chvíli. Najednou se ozval hlas. Vyrazil z reproduktoru. Možná jich bylo víc, ale ozvěna nedovolila určit jejich přesný počet. Hlas zřetelně oslovil tvora. „Virgile!
Published: 2019
ISBN: 978-80-243-9088-8
Pátrání po Kostce zla zavede Johna Sinclaira až do Nizozemí. Přitom netuší, že ve vápencových skalách se zde probudili k životu dva mniši, bývalí služebníci ďábla, a hrůzostrašný praještěr…
Published: 2009
ISBN: 978-80-243-3871-2
Original name:

Die Horror-Reiter

John navštíví jednoho kněze, který u sebe schovává svého přítele, který uprchl z jednoho kláštera v Pyrenejích. Jeho přítel je posedlí démonem a chvílemi je naprosto šílený. Stále vykřikuje slovo AEBA. John si s ním neví rady. Pak uteče mnich z budovy ven, kde se zjeví jeden z hororových jezdců (jezdců z Apokalypsy), zabije ho a s jeho mrtvolou zmizí. V klášteře v Pyrenejích se dějí ďábelské věci a John se rozhodne mnichy navštívit. Spolu se Sukem se dostanou do malé španělské vísky v blízkosti kláštera. Zde kontaktují Juana Ortegu, který pomohl tomu mnichovi prchnout za knězem do Anglie. Jeho otec je mnichem v tomto klášteře a při svých návštěvách ve vsi mu prozradil, že se v klášteře dějí opravdu podivné věci. Pak se objeví jeho snoubenka a tvrdí, že viděla jezdce na koni, který držel v rukou mrtvolu jeho otce. V tu chvíli vtrhne jezdec do domu a chopí se dívky. John se mu ji pokouší vytrhnout, ale jezdec ho kouzlem připoutá ke koni, který se vznese a vzduchem letí ke klášteru. S jezdcem, dívkou a Johnem. Suko a Juan se ihned vypraví ke klášteru na záchrannou akci. Jezdec je donese do kláštera, kde se John setká s představeným. Don Alvarez se doslech jméno AEBA ve spojitosti s tímto klášterem a dozvěděl se, že jsou to čtyři mocní démoni. Hluboko v klášterních katakombách se nachází brána do říše stínu, do Spukovi dimenze. Tam žijí (jak známo ze sv. 76, Pekelný jezdec Maringo) čtyři hororový jezdci, služebníci démonů AEBA. Ti snesli na klášter svoje kouzlo a zdémonizovali mnichy. Ti se vrhnou na Johna a dívku a přemůžou je. John se probudí z bezvědomí. Je připoutaný magickými pouty a před ním se nachází brána do Spukovi říše. Za ní lze vidět čtyři jezdce s kopími. Než ho stačí probodnout, vykřikne John jména čtyř archandělů a jeho křížek se aktivuje. Jeho moc zavře navždy bránu do říše stínů a odřízne tak hororovým jezdcům cestu. Suko a Juan to propásnou, protože přijdou pozdě. Z mnichů zmizí zlé kouzlo a jsou zase normální, až na představeného, Dona Alvareze
Published: 1997
ISBN: 80-7173-594-9
Original name:

Das Ungeheuer von Loch Morar

Dva kamarádí se rozhodly přeplout skotské jezero Loch Morar v loďce vydlabané z kmene stromu. Cestou se jim stane neuvěřitelná věc. Napadnou je zombie a jednoho z chlapců utopí. Druhému se podaří uplavat pryč a pomocí světelné pistole přivolat pomoc. Policii nic o nemrtvých neřekne, protože by se mu vysmáli. Je převezen do nemocnice.JS se vydá na návštěvu ke Conollyům. Od Billa se dozví, že byl jedním kamarádem požádán, aby se vypravil k jezeru Loch Morar a napsal článek o potopené trestanecké galéře, která má být někdy v budoucnu vyzvednuta ze dna. Bill narazí těsně před Seagroundem (městečko u Loch Morar) na stopaře. Je to ten kluk co přežil útok nemrtvých. Bill ho pozve do restaurace, aby se od něho dozvěděl něco o vraku galéry. Kluk mu povypráví svoje dobrodružství s nemrtvými a Bill se rozhodne zavolat Johna. John Billovi slíbí že přijede, Suko ale není doma, a tak přijede sám. Sukovi nechá zprávu, kam jel. Když JS dorazí do Seagroundu, setká se s Billem. Dozví se, že v noci zaútočil jeden nemrtví, Bill ho ale zahnal zpět do jezera. V Seagroundu je nyní spousta lidí, kvůli závodům motorových člunů. Než čluny odstartují, jedou ještě manželé O´Connorovi zkontrolovat závodní trasu. Cestou je napadne velká jezerní obluda. Zničí jejich loď a utopí je. Pořadatel závodu je netrpěliví, když se O´Connorovi nevracejí a vydá se na jezero. Najde jen trosky člunu. Policie chce, aby byl závod odložen. Naopak závodníci chtějí vystartovat. JS za pomocí místních obyvatel zjistí všechno o jezeře. Kdysi se jeden místní šlechtic spojil s Černou smrtí. Ta do jezera dala obludu jménem Ogur, která potápěla lodě s lidmi. Z těch utopenců se pak stali nemrtvý. JS se s Billem vydají na jezero, kde je napadnou zombiové.
Published: 1998
ISBN: 80-7173-886-7
Original name:

Der See des Schreckens

„A teď dávěj pozor, Shirley!" Ted Bulme stál na dlouhé větvi stromu. Pod ním se jako vyleštěné stříbro leskla hladina jezera. Ted se ještě několikrát zhoupl, pak se předklonil a prudce se odrazil nohama od větve. Několik okamžiků se jeho opálené tělo neslo vzduchem a pak se jako šipka vnořilo do vody a zmizelo. Nevystříkla takřka jediná kapka. Shirley Adamsová nadšeně zatleskala. Tu už se Ted vynořil, odhrnul si z obličeje mokré vlasy, zasmál se, zamával – a … Náhle se mu z hrdla vydral chraptivý výkřik. Tedův obličej se zkřivil. Cosi mu sevřelo nohy a nemilosrdně ho stahovalo do hlubiny.
Published: 1994
Original name:

Höllenfahrt im Toidesstollen

Bylo chladno a obloha byla šedá jako olovo. Soumrak se snesl velmi brzo. Nad promrzlou půdou hřbitova se objevilo podivné světélkování. Z milionů malých částic se pomalu formovala štíhlá postava. Žena se ohnivě rudými vlasy, nepopsatelně krásná, a její pohled fascinoval. Asmodina, dcera satanova, se zhmotnila.
Published: 2002
ISBN: 80-243-0907-6
Original name:

Julies schöne Zombie-Schwester

Doufal jsem, že případ Julie Gladstoneové je s konečnou platností vyřízen. Byl to omyl, jak se záhy ukázalo, protože Julii odklopovala ještě další tajemství. Z minulosti se ohlásil někdo, k němuž Julie údajně patřila, a tím se případ ocitl ve fázi, kdy převládala jediná otázka: Dá se ještě Julie zachránit, nebo je v moci své blond sestry zombie...?
Published: 1998
ISBN: 80-7173-007-6
Original name:

Das Todeskabinett

Muž vykřikl: „Proboha, to přece nemůžete udělat! Kužel světla z baterky ozářil jeho obličej stažený strachem a vytáhl ho z temnoty. „To víš, že můžeme příteli!" opáčil ženský hlas. Byl chladný, bez známky nějakého citu. „Hned to poznáš.„ Ruka se stáhla z reflektorku. Držela nůž. Dlouhá, dvoubřitá čepel se nebezpečně leskla. Muž chtěl vykřiknout, ale zvuk se mu zadrhl v hrdle. Žena udeřila. „Teď nám patříš navždy,“ zašeptala a její smích zněl ďábelsky.
Published: 1999
ISBN: 80-243-0090-7
Original name:

Der Horror Kalender

Rolly miloval horory, miloval je nade vše. Jeho nejcennějším kouskem byl momentálně Kalendář hororu. Měl velký formát a opatřili ho ilustracemi známého malíře Javankaly. Jednoho dne, když přišel domů, našel Rolly kalendář umazaný krví, nadto někdo listy vytrhal a rozházel po místnosti. Když chtěl Rolly listy posbírat a natáhl se poprvním z nich, vlkodlak na obrázku ožil…
Published: 2016
ISBN: 978-80-243-7288-4
Týden vyplněný lyžováním v zasněžených švýcarských Alpách – tak si představovala dovolenou Glenda. John Sinclair, který ji doprovázel, sem ovšem zamířil pracovně. Nemrtvý Thomas, kterého dva roky předtím podle všeho nezneškodnil příliš důkladně, se opět vrátil. A tentokrát měl osvobodit starou zakletou čarodějku. Společněměli dát průchod Zlu...
Published: 2016
ISBN: 978-80-243-7137-5
Dobře před dvěma sty lety opanoval z pobřeží Cornwallu jako nebezpečný pirát téměř celý Atlantik. Ani jedna loď si nemohla být před ním jistá. Kapitána a jeho posádku lidé považovali za přízraky. Nikomu se nikdy nepodařilo je polapit. Byl neobyčejný, nesmírně brutální a záludný. Jeho mužstvo tvořily jen ženy. Ne náhodou ho lidé nazývali nikoliv příjmením, jež prý kdysi nosil, ale Smrťák, kapitán Smrťák, muž s kosou! Určitě si tykal se samotným Satanem...
Published: 2001
ISBN: 80-243-0759-6
Original name:

Karawane der Dschinns

Již po staletí je karavana džinů odsouzena k tomu, aby věčně táhla dějinami a ničila. Lovec duchů a jeho věrný pomocník Suko se pouštějí do zdánlivě nerovného boje s džiny vyslanými rovnou z pekla. Netuší, že je jim v patách nelítostný a zákeřný nepřítel, ohrožující nejen je, ale i celý Londýn – sám vůdce džinů, Abu benKolc.
Published: 2009
ISBN: 978-80-243-3922-1
Showing 145 - 192 of 914