Big Daddy Hutchinson měl všechno v rukou: město Hondo, jeho občany, marshala – a své obávané jezdce, kteří brutálně zadusili v zárodku jakýkoli odpor. I toto tvrdé mužstvo však bylo bezmocné, když jeden mladý pistolník udělal neslýchané – zastřelil marshala a namířil kolt na samotného Big Daddyho. Pouze jeden cizinec byl rychlejšínež ten mladý muž: Jay Harrigan. Zachránil Hutchinsonovi život a ten mu z vděčnosti dal marshalskou hvězdu. Ještě netušil, že Jay Harrigan přijel do Honda jen kvůli tomu, aby zde uspořádal štvanici na vraha svého nejlepšího přítele. A to byl jako naschvál právě Big Daddyho zabiják…
Cole Hawkins hleděl na rovinu, na níž tu a tam rostl pelyněk a kaktusy. Jinak nikde ani známka života. On ale věděl, že tam dole na něj číhají. Byl na tom hřebeni dobře krytý, ale co mu to pomohlo, když už neměl náboje. Bylo mu jasné, že tento horký den nepřežije. Už čtyřikrát na něj Komanči zaútočili a pokaždé se dokázal ubránit. Vzduch na rovině před Guadaloupe Mountains se tetelil. Přivřel oči a pokusil se soustředit. Náhle za sebou uslyšel dusot kopyt. Otočil se.
Věděl, že ho ještě pořád štvou. Byl to osamělý jezdec v noci a byl necelé půl míle od města. Jednu chvíli byly jedinými zvuky na planině hvizd větru a frkání jeho znaveného pinta, kterému kapala z čumáku pěna. Pak uslyšel vzdálený dusot kopyt. Věděl, že mu jsou v patách. Natáhl ruku a dotkl se hladké pažby winchestrovky, která trčela ze sedlového pouzdra pod jeho pravým stehnem. Potom však tu myšlenku zavrhl…
Cashwell Silver se se zavřenýma očima otočil na posteli a pootevřel je. Viděl, že dívka hledí na ulici. Měla na sobě žlutý sametový župan a dlouhé tmavé vlasy jí visely přes ramena až k bokům. Pomalu se opřel o lokty a potřásl hlavou, chtěje se probrat z polospánku. Na nohách postele visela jeho košile, kabát a těžký, stříbremzdobený opasek s koltem. Potom znovu pohlédl na dívku. Obrátila se a hleděla na něj. Sáhl po láhvi whisky. Vzpomínal si, že ji postavil někde vedle postele, ale nebyla tam.
Velký hnědý hřebec pomalu kráčel po sotva viditelných stopách. Vítr se obrátil a foukal ze západu. Hnal před sebou oblaka prachu, který se usazoval na té nekonečné stopě. Jezdec se vydal po stopách již dávno a přijel po nich až sem. Měl stetson posunutý do čela a šátek vytažený přes obličej. Kůň kráčel se skloněnou hlavou. Aprávě v té chvíli jezdec v dáli spatřil přes větrem zvířený prach, který se vznášel nad prérií, černý bod.
Upřímně řečeno, byl jsem hodně tvrdý chlápek. To způsobilo mé povolání. Byl jsem lovcem lidí. A dostal jsem se do pěkné šlamastyky. Honil mě oddíl z Montany – ti nejhorší a nejnemilosrdnější lynčeři, jaké je možné si představit. Bylo jich dvanáct. Můj kůň byl na konci svých sil a i já jsem byl uštvaný – i když mě pronásledovali omylem. Věděl jsem, že jim nemůžu uniknout. Měl jsem jen jedinou šanci. Musel jsem se pokusit je odrovnat. Všech dvanáct!
Texaský ranger Chad Donovan zastavil svého hřebce Blizzarda na úpatí žlutošedé haldy kamení a číhavě zvedl hlavu. Zpoza haldy se opět ozval výstřel. Jeho ozvěna se nesla po svazích Sacramento Mountains. Chad Donovan přehoupl nohu přes hrušku sedla a seskočil. Nějakou dobu stál vedle černého hřebce. Rozhlížel se po horách, pak vytáhl winchestrovku ze sedlového pouzdra a nabil ji.
V saloonu panovalo ticho. Muži, kteří se tam dosud nahlas bavili a jen ze zvyku pošilhávali ke dveřím, strnuli, když se otevřely. Hleděli na toho chlápka, jako by to byl duch. Poznali ho na první pohled, i když ho neviděli už pět let. Byl střední postavy. Jeho kabát byl otrhaný a levisky, které měl na sobě, možná byly tytéž, které nosil tenkrát, když si pro něho přijel vězeňský marshal z Yumy.
Jde do tuhého, pomyslel si Cliff Ames a pohlédl přes hlavně svých peacemakerů ráže 45 na hordu válečníků, kteří pomalu jeli k přepřahací stanici. Apači svou taktiku nezměnili: sto yardů pomalého klusu – a pak vyrazili do útoku. Cliff se ještě jednou rozhlédl. Donahue stál se zkrvavenou tváří u okna, hlaveň své předovky si opíral o předloktí. Johnny Brazos čekal u druhého okna se springfieldkou. Měl poraněnou nohu. Vedle něho stál Patterson, který už téměř nedokázal zvednout kolt. Cliff Ames by se nejraději rozesmál. Ti vypadali!
Bankovní lupiče pronásledoval prazvláštní oddíl: Mohutný zástupce šerifa Alamo Roswell, který byl silný jako býk. Profesionální boxer Buffalo Jones, kterého Alamo porazil v ringu a který teď jen čekal na šanci mu to vrátit. Horkokrevný Irčan Jock McNary, který byl nevypočitatelný jako had. A chladnokrevný lovec lidí Brian Whitman. Alamo si byl jist tím, že proti nim lupiči nemají šanci. Jenže to byl na omylu…
Již deset let byl na útěku – na útěku před svými pronásledovateli a před sebou samým. Na ten hrozný den, kdy jako kapitán armády Severu omylem zastřelil jednu mladou ženu, nedokázal zapomenout. Ano, byla to nešťastná náhoda, ale to na rozsudku nic neměnilo: Smrt oběšením. Mezitím si vybudoval novou existenci a měl i jiné jméno. A přesto ho jeho minulost dostihla. Jeho bývalý plukovník ho vydíral, brutálně ho využil pro svůj plán. Jesse Duncan měl na vybranou: šibenice nebo nebezpečná akce v Mexiku…
Před občanskou válkou mezi Severem a Jihem, když se ještě o pořádek starali texaští rangeři, byl zákon v Texasu nepodplatitelný a neústupný. Když však Jih prohrál válku a Yankeeové ze Severu ustavili v Texasu novou vládu, která byla prošpikovaná politickými dobrodruhy a kořistníky, byli texaští rangeři zakázáni a rozpuštěni a najejich místo nastoupila takzvaná státní policie složená z bývalých zločinců a pistolníků. Od té doby už zákon v Texasu nic neznamenal. Mohli si ho koupit bohatí a mocní lidé. Grant Kimbrough to pocítil na vlastní kůži, když v sebeobraně zastřelil Adama Bucketa, syna mocného yankeeského rančera…
John Mitchell dlouho čekal na den, kdy vyprší jeho smlouva s armádou. Pak ten den přišel – ale bývalý armádní zvěd přesto nebyl spokojen. Věřil, že Lucie Harrisová na něho bude čekat, jenže ta se rozhodla odjet do San Francisca a stát se dámou. A tak bývalý zvěd nečinně vysedával v Tucsonu a nevěděl, co se životem. Jen proto se poručíku Callaghanovi podařilo ho získat pro ještě jeden úkol. Zamlčel mu však, že ho při tom čeká peklo…
menoval se Clive Banner. Kdysi nosil modrou uniformu americké kavalerie. Ještě stále byl v hloubi duše voják a důstojník, jenže se dopustil prohřešku proti pravidlům důstojnické kasty: Oženil se s ženou, o které se tvrdilo, že je původem Apačka. Clive Banner se svou ženou Apacherii neopustil. Vybudoval obchod ve Fort Thomas a jezdil jako civilní zvěd pro kavalerii. Patřil k několika málo bělochům, kteří chtěli dát Apačům šanci žít s bílými v míru. Okolo sebe však viděl jen nenávist. Nenávist, která směřovala ke krveprolití…
Clive Banner věděl, že boj mezi Apači a armádou je neodvratný. Chladní obchodníci v indiánské agentuře dřeli z indiánů kůži. Apači nedostávali ani polovinu potravin a šatstva, které jim vláda slíbila. A pak tu byl někdo, kdo Apače zásoboval tím, co muselo vést ke katastrofě: alkoholem a puškami. A Clive věděl, že jde o víc než jen o zisk. Ten člověk chtěl apačskou půdu. Armáda byla proti těmto machinacím bezmocná, ale Clive byl odhodlán muže v pozadí odhalit.
id Durango měl na Sonoru špatné vzpomínky. Ještě teď cítil na krku oprátku, na které ho před čtyřmi měsíci v tomto městě chtěli pověsit. Rád by se Sonoře vyhnul velkým obloukem, ale jeho palomino kulhal a potřeboval stáj. Kid Durango tedy překonal svou averzi k tomuto městu a vydal se směrem k němu. Jenže to první, co uviděl, kdyžtam přijel, byli zákeřní střelci, kteří číhali na místního marshala. A přestože měl Kid Durango jako míšenec dost trpkých zkušeností, vstoupil do riskantní hry, která ho mohla stát krk
Pro pět zajatých Jižanů byl Fort Bayard peklem na zemi. Yankeeové s nimi zacházeli sadisticky, nelidsky a brutálně. A těch několik mužů, kterým se podařilo z Fort Bayardu uniknout, se stalo obětí obávaného lovce lidí Cliftona Keamse. Až jednou za dramatických okolností utekla jedna skupina zajatců. Rančer Dan Yarnell, kterého do Fort Bayardu přivedla náhoda, a krásná Liza Williamsová, díky nimž k útěku mohlo dojít, se vydali na cestu, která vedla do samotného pekla…
Vězení v Prescottu obklopil dav. Jeden muž držel v ruce smyčku. V očích opilých lidí se zračila touha po lynči. Za každou cenu chtěli někoho vidět viset. Chtěli pomstít vraždu místního bankéře. Jejich fanatická nenávist se obrátila proti zajatému Jimu Kenyonovi. Už jednou vyloupil banku. To jim jako důkaz stačilo. Pouze těžce raněný marshal a mladý Rick Horrigan věděli, že Kenyon je nevinný. A začali závod s časem, aby Jima zachránili před oprátkou…
Slovo Cala Claytona bylo v Amarillu a okolí zákonem. Kdo se mu postavil do cesty, byl zničen. Tak měl dopadnout i Dan Calhoun. Tento tulák totiž se vší vážností tvrdil, že Claytonův syn Johnny dodává pušky a střelivo Apačům. A s těmito zbraněmi rudokožci zabili nevinné lidi – například Calhounovu ženu. Směšné. Na to byla pouze jediná odpověď: Calhoun patří na šibenici!
Johnnie Hatch stál s lesknoucíma se očima nad ruinami svého ranče a tělem svého zavražděného přítele. Pomstu, volal jeho vnitřní hlas. Ale jak mohl sám obstát proti přesile nepřátel? Johnnie věděl jen o jediné možnosti. Uzavřel dohodu s legendárním pistolníkem Billym the Kidem a jeho otrlými přáteli. Ještě netušil, že po boku tohoto obávaného psance sklouzne na šikmou plochu…
John Davis si vzpomněl na toto varování, když jel do Silver Range a na vlastní oči viděl, jak Diablo nemilosrdně zabil jednoho ze svých rivalů. Ten hřebec opravdu naháněl strach. John nyní věděl, že to je jeho životní výzva. Chtěl toho mustanga chytit za každou cenu. Že ho lov v Silver Range povede do samotného pekla, nemohl tušit. Diablo, vládce Silver Range, byl jako fantóm, který přináší smrt…
Callahan viděl, jak se krví zbrocená squaw zhroutila. Chtělo se mu křičet, lomcoval jím bezmocný hněv. Věděl totiž, že tento výstřel spustil lavinu, která se již nedala zastavit. Bojovníci Modoků sáhli po svých puškách, vojáci zvedli karabiny. A v třesku výstřelů zemřela Callahanova naděje, že tento porobený kmen by ještě mohl mít šťastnou budoucnost. Rozhněvaně pohlédl na důstojníky – a náhle věděl, že toto děsivé krveprolití je součástí rafinovaného plánu…
V Del Riu, malém městečku na Rio Grande, panoval rozruch, když tam ze zálohy zavraždili místního marshala. Všichni věděli, že to mohl udělat jen Howdy Crawford a jeho pistolníci – stejní muži, kteří terorizovali osadníky po celém kraji. I Crawfordovi muži však měli strach. Krajem jezdil mstitel v černé masce, který Crawfordovy pistolníky jednoho po druhém zneškodňoval. Kdo byl onen tajuplný muž, o němž legendy hovořily jako o Zorrovi? Pro texaského rangera Clinta Walkera nebylo snadné tu hádanku vyřešit. Navíc ho čekal boj se zabijákem, který tam proléval krev ve službách Texas & New Orleans Railroad Company…
Podobali se vlkům. Byli tvrdí a nemilosrdní. Jejich bojištěm byl týl nepřítele a zajetí pro ně znamenalo jistou smrt. James „Ironhead“ Bennett, boss této brigády, potřeboval jen muže, kteří neměli co ztratit. Zachránil je před šibenicí a slíbil jim svobodu. Většina z nich byli chladnokrevní vrazi, ale bylo tam i pár nevinných lidí.Mužů, kteří měli viset za zločiny, které nespáchali. Jedním z nich byl John McRae. Byl ochoten udělat všechno pro to, aby se pomstil chlápkovi, který ho dostal až pod šibenici…
Tři dny stoupal z kopců na severu kouř. Všichni v karavaně byli podráždění. Jezdci, kteří jeli před vozy, mlčeli a nervózně se ohlíželi ke kopcům. Osadníci stále častěji sahali po puškách, kontrolovali postroje a pobízeli zvířata. Ženy netrpělivě křičely na děti. Všem se ve tvářích zračilo vypětí. Dokonce ani Big Jim Radford, vysoký, zarostlý vůdce karavany, se už neusmíval. V očích měl starosti o bezpečí mužů, žen a dětí, které mu byly svěřeny. Od chvíle, kdy spatřil ty sloupce dýmu, věděl, že Siouxové je projet nenechají.
Lokomotiva se skřípěním zabrzdila. Sam Kincaid se musel přidržet železného zábradlí na plošince, aby nespadl mezi vagony. Počkal, až vlak zastaví, a seskočil. Dorazil do cíle. Dodge City. Jedno z nejdivočejších měst Západu na konci velké dobytkářské stezky. Sam Kincaid v tom městě nemínil zůstat dlouho, věděl, že ho tam může čekat jen jediné: problémy…
Keno Stewart zastřelil dva muže, kteří na něho číhali na jeho pozemcích v Black Hills a kteří překročili neviditelnou linii, jíž se říkalo hranice smrti. Za touto hranicí neměl žádný běloch co pohledávat, protože za ní leželo území, které bylo smlouvou zaručeno Dakotům a Čejenům na věčné časy. Jenže po zisku bažící dobrodruhové se neustále pokoušeli pronikat do zakázané země. A Keno, přítel indiánů, bojoval za tyto lidi, kteří toužili žít v míru. Když se však s oběma mrtvými vydal do Laramie, čekala ho trpká pouť…
Dean Morris byl přesně ten člověk, kterého Garrett Farragut potřeboval pro stavbu mostu přes rokli Devil's Keyhole. A Morris neměl na vybranou, protože byl na dně. Nebýt Farraguta, tak by svou ženu Dominiku, kterou hledal už celé měsíce, nikdy nenašel a skončil by jako opilec. Dean Morris nevěděl, do čeho se pouští, když přijel do táborav horách. Všude na něho číhala smrt. Vypadalo to, jako by se i jeho vlastní muži spikli proti němu, jako by chtěli zabránit stavbě mostu. Morris začal bojovat, nepřítel v temnotě se však zdál být všemocný…
im Tyreen a Ben Archer byli vládci Buckeye, městečka na okraji Llana Estacada. Živili se obchodem s bizoními kůžemi. Nikdo z lovců bizonů neměl šanci odvézt své zboží na vlastní pěst na lukrativní trhy v Kansasu nebo v Lamese v Texasu, protože to by Tyreenovi a Archerovi udělalo škrt přes rozpočet. Až jednou jedna mladá žena do Buckeye přivezla 25 vozů naložených bizoními kůžemi. Odmítla Tyreenovi nebo Archerovi prodat byt jen jedinou kůži. A měla s sebou dva muže, s nimiž se odvážila vydat se na cestu do Lamesy…
Dusot kopyt Milese Kerrigana vytrhl z jeho myšlenek. Bleskově vyskočil z lůžka a sáhl po revolveru. Tábořil v obávané oblasti na Big Bendu, kde se to jen hemžilo Komanči a bandity. Ten, kdo k nim nepatřil a přesto se tam odvážil, musel každým okamžikem počítat se smrtí. Přesto texaský ranger Miles Kerrigan riskoval vše. A narazil při tomna horkou stopu. Tušil, že brzy stane tváří v tvář zlatým vlkům…
„Seržante Angusi, ať se muži připraví k nasednutí!“ řekl kapitán John Wheatley z druhého pluku kavalerie, aniž si z očí sundal dalekohled. „Zaútočíme šavlemi a kolty. S kolika protivníky máme podle vašeho mínění co do činění?“ První seržant Royall Angus si olízl zrzavé konce svého zpoceného kníru. „Dvě stě, dvě stě padesát, těžko říct, pane,“ odvětil. „Kdybychom přijeli jen o půl hodiny později, byl by konvoj ztracen.“ Do jeho slov se ozývala vzdálená palba z pušek a revolverů. Oba muži rozeznávali třesk koltů od tlumeného dunění spencerovek a springfieldek, jimiž byla vyzbrojena eskorta, která doprovázela karavanu.
Ze života poznala spíš jeho temné než světlé stránky, Sara Lezanová, mladá, krásná Mexičanka, musela přihlížet, jak její rodina ve víru revoluce padla kulkami nepřátel a jak muž, kterého vášnivě milovala, kvůli zradě přišel o život. Jim Davis, světlovlasý Americano, se po prohrané občanské válce musel živit lovem lidí. V Mexiku se setkali. Zachránil jí život a na krátký čas se zdálo, že společně mohou zapomenout na minulost a začít nový život. Ale byla to jen iluze…
Obě těla ležela mezi topoly a svítilo na ně zimní slunce. Kavaleristy, kteří jeli jako zvědové setniny mezi zasněženými kopci podél Elk Creeku, smrt zaskočila. Přišla tiše jako sněhová vločka. Jednomu z nich trčelo ze zad ulomené ratiště šípu, který se používal při lovu bizonů. Na místě, kde byli přepadeni, byl sníh rozdupaný kopyty splašených koní. Sněhem se táhla dlouhá stopa s krvavým pruhem uprostřed. Ukazovala, jak daleko kůň smýkal tělo, než se uklidnil.
Mocný Big Dan Brewster přinutil kovboje Franka McRea, aby se plazil prachem Main Street, a pak ho bičem vyhnal z města. To bylo před pěti lety a jméno McRea bylo v Escalante téměř zapomenuto. Potom se však Frank McRea objevil znovu – s mužstvem pistolníků. Koupil měděný důl Tři hvězdy, díky němuž začaly Brewsterovy pastviny vysychat. A každý v Escalante věděl, co má v úmyslu. Vzájemná nenávist těchto dvou mužů byla obrovská. A nešlo o moc nebo o peníze, nýbrž o jednu mladou ženu – Brewsterovu dceru Joey. Tu mohl získat pouze ten silnější…
Shattuck jel pomalu k břehu řeky. Vedle mrtvého koně tam klečel muž. Bylo horko. Zdálo se, že muž je na konci svých sil. Shattuck zastavil svého šedáka. „Mohu vám pomoct, pane?“ Muž se bleskově otočil. V pravé ruce držel revolver. Zablesklo se a třeskl výstřel. Shattuck se duchapřítomně vrhl stranou…
Lee Bascin byl absolutním vládcem kraje na South Platte River a Fort Collins byl jeho městem. Byl tam zákonem – on a ne muž, kterému občané na vestu připnuli hvězdu! Warner, marshal Fort Collins, to měl pochopit. Mohl si sám za to, když ho jeho kůň přivezl naloženého přes sedlo. Bascin pak dal marshalskou hvězdu jako by naschvál Chippsu Raffertymu, největšímu opilci ve městě, který pro něho byl tím posledním chudákem…
Z věznice v Leavenworthu uprchli čtyři nemilosrdní zabijáci. Bez milosti postříleli všechny, kdo se jim postavili do cesty. Jen z jednoho muže měli strach: z federálního marshala Farga McComba, „krvavého psa“, který zatím dopadl každého uprchlého trestance. Věděli, že před ním nemůžou prchat věčně. Proto se uchýlili na Black Mesu,kterou znali jako své boty. Tam jako vlci číhali na Farga McComba – odhodlaní ho odpravit…
Peklo nemohlo být horší než tato noc. Hodinu po soumraku se přihnala bouře a krajinu začal bičovat déšť a kroupy. Ve tmě se blýskalo, blesky jako by chtěly roztrhnout oblohu. Nepřirozeně silné hřmění bylo ohlušující. Vítr hnal mračna, lilo jak z konve. V přízračném svitu blesků byly vidět fasády domů v Bisconte, městečku na jihovýchodě Colorada.
Pět mužů se vrhlo na Mika Chevalona a jeho mladou ženu. Psanci potřebovali čerstvé koně a ty chtěli uloupit na Mikově ranči. Všechno šlo tak rychle, že Mike zřetelně viděl pouze jedinou tvář, předtím než ho omráčili. Probuzení bylo hrozné. Svou ženu Lou Ann našel zavražděnou a znásilněnou. V té chvíli se Mikovo srdce proměnilov kámen a ovládla ho jediná myšlenka: pomstít se. Rozhodl se, že je všechny do jednoho najde…
Fort Laramie se podobalo úlu. Právě odtud vedla na zlatá pole v Montaně Bozemanská stezka. Někteří z ní pronikali na zakázané území Siouxů a Čejenů. Indiáni neznali slitování, když na svém území natrefili na bělocha, věděli totiž, že chamtivost bílého muže nezná hranic. Pak jeden muž našel zlato v Black Hills. Jim Kelly věděl, že pokud se zpráva o tomto nálezu rozšíří, bude to znamenat konec rudého lidu. Byl odhodlán udělat cokoli, jen aby tomu zabránil…