Jaroslav Hašek - books
Jaroslav Hašek

Jaroslav Hašek

 1883 -  1923 česká
not rated
My rating
... Obyvatelstvo města pamatuje si velice dobře, že se potom počaly objevovat na záchodech hostinců nápisy: "Chaura je zloděj!" Pan Vencelídes nedal si ani tu práci, aby trochu alespoň změnil svůj rukopis, pro kterouž neopatrnost byl potrestán soudem pro urážku na cti a vyloučen jako trestaný lotr z obecního zastupitelstva a stal se odštěpencem. Z odštěpence není již daleko k založení vlastní strany...
Published: 2003
ISBN: 80-7340-002-2
Dvanácti původními dřevoryty vyzdobený a typograficky upravený Jarmilou Dubskou jako studijní práci v ateliéru prof. F. Muziky na Vysoké škole uměleckoprůmyslové v Praze soubor dobrých rad - jak se chovati doma, na ulici, v úřadech, v obchodech, v divadlech, na aeorplanu a na fotballových zápasech. Tento třetí neprodejný tisk byl vydán jako prémie pro Klub přátel výtvarného umění za rok 1960.
Published: 1961
V dějinách celého lidstva vyskytl se jen jedinec tak všestranně dokonalý, a to jsem já, píše o sobě s notnou dávkou sebeironie Jaroslav Hašek a zároveň odkrývá svůj pohled na svět plný žertu, hry a mystifikace. A právě tento výřez z jeho novelistické a žurnalistické tvorby sestavený jeho novodobým pobratimem Eugenem Brikciem dbá na to, aby tato stránka jeho osoby vyplula na povrch.
Published: 1997
ISBN: 80-85906-57-0
Dramatizace výjevů z Haškova románu usiluje o postižení jejich dnešního smyslu, vtipu, švihu i nepomíjející adresnosti. Zvýrazňuje jejich jádro a poslání vkládanými songy, už předem diváka připravujícími na náladu i pointu následujícího výjevu.
Dodnes nebyly knižně vydány všechny humoristické a satirické texty, které nejznámější český spisovatel Jaroslav Hašek napsal. Kniha Když bolševici zrušili Vánoce obsahuje nejen Haškovy texty, které nebyly knižně dosud nikdy otištěny, a také některé texty, které už kdysi (zhruba před osmdesáti lety) knižně vyšly, ale v pramenném vydání Spisů z let 1955-1973 obsaženy nejsou. Haškovo autorství je u nich nesporné. Kromě toho jsou v knize obsaženy i některé texty, u nichž je Haškovo autorství možné a pravděpodobné. Ty většinou vycházely na počátku dvacátého století v časopisu Karikatury, kde působil jako redaktor Josef Lada a kde Hašek nejednou popsal celé číslo pod různými pseudonymy, iniciálami, nebo prostě bez podpisu.
Published: 2005
ISBN: 80-903471-3-4
Soubor Křížem krážem Evropou anebo Jak vznikl Švejk zahrnuje nejlepší cestopisné črty a fejetony mladého tuláka, jež málem upadly v zapomenutí. Jak vznikl Švejk je objevem literárního historika Radko Pytlíka, jenž věnoval celý svůj život objevování Haškova díla. Před lety upoutal pozornost veřejnosti (i cenzury) knihou Toulavé house (1970). Ve studii Křížem krážem Evropou podává přehled toulek Evropou, v eseji Zabráněná sebevražda objasňuje záhadný pokus o sebevraždu a poprvé objevuje vznikl Švejka v kabaretu Strany mírného pokroku v roce 1911! Nové objevy dokreslují humor Haškových dobrodružství ve Skelivce, v Samařš a v Bugulmě, jež křtily vznik Osudů dobrého vojáka Švejka.
Published: 2019
ISBN: 978-80-86346-24-3
Humorná povídka českého autora "Malý příběh velkého mistra" v angličtině.
Published: 1984
ISBN: 12-034-84
Original name:

Loupežný vrah před soudem

Tento svazek Spisů Jaroslava Haška obsahuje Haškovu sociálně satirickou tvorbu z doby Rakouska. Je zde téměř sto povídek, v nichž je zesměšňován měšťák a jeho společenské zřízení, církevní pokrytectví, rakouská byrokracie, militarismus a politikaření.
Published: 1958
Čtenáři Haškových próz si nad touto knížkou tu a tam jistě vzpomenou, že některou z těch „našich“ četli. Ale mnozí také objeví historky docela nové, pro ně neznámé. Knížka přináší výběr z toho nejlepšího a nejzábavnějšího, co Hašek napsal.
Published: 2003
ISBN: 80-238-9014-X
Básně Jaroslav Haška
Published: 1929
Podtitul: povídky o zvířátkách známých i nově objevených. Humorné i vážné příběhy, jejímiž hrdiny jsou různá zvířátka, ukazuje klasika naší literatury z nové a přitom citlivé stránky. Obsah: Nová podobizna Jaroslava Haška, Zvláštní zvíře, Milostný román lidoopa konsula Petra,Má drahá přítelkyně Julča, O domýšlivém kocouru Bobešovi, O neslušném ježkovi, Na výstavě psů, Povídka z hipodromu, Manželská nevěra, O jednom hrozném psu, Oslík Guat, Proč měl Bači zaražen postup, Konec opice, Kaťouráci, Světci a zvířata, Rekův románek, O spletené rosničce, Můj obchod se psy, Opat Fronto a velbloudi, Vojenský pes pana hejtmana, Kámen mudrců, Příhoda vojáka Svobody a jezevčíka Čora, O dvou mouchách, které to přečkaly, O nejošklivějším psu Balabánovi, O slepičce idealistce, Podivuhodné dobrodružství kocoura Markuse, Smiloval se k ránu nad trýzněným koněm, Román novofoundláka Oglu, V přirodovědeckém časopise, Účinek hudby na zvířata, Ze světa zvířat.
Published: 1950
Úsměvná mravoličná epika, nevzbuzující ani účast, ani soucit, leč rozkoš z odhalení! Z odhalení veřejných tajemství a společenských tabu. Uspořádal + doslov: Dr. Radko Pytlík. 1. vydání v tomto uspořádání. Identifikační číslo tohoto vydání knihy je 46-007-78 .
Published: 1978
ISBN: 46-007-78
Výbor z milostné korespondence českých spisovatelů 19. a 20. století počínaje K. H. Máchou a konče Jiřím Ortenem, doplněný reprodukcemi předních českých malířů tohoto období. 1. vydání neprodejná členská prémie
Published: 1986
ISBN: 01-001-86
Obsahuje: Mírová konference -- Záhady vesmíru -- Změna jména -- Dobrodružství ministra-vyslance -- Poctivý nálezce -- Běh života -- Americká humoreska -- Průvodčí cizinců -- Footbalový zápas -- Styk rodičů s dítkami.
Published: 1922
Editorsky vytvořený soubor povídek nejvýznamnějšího českého humoristického autora, který zachycuje v „laboratorní“ podobě typ a podstatu Haškova humoru, rozvinutého pak naplno v jeho slavných Osudech dobrého vojáka Švejka. Soubor se orientuje na literárně zralé beletristické texty, tedyna „to nejlepší“. Chronologické uspořádání jednotlivých povídek pak dává tušit dobové inspirační zdroje.
Published: 2008
ISBN: 978-80-7106-374-2
Výběr povídek jedinečného humoristy a světoběžníka Jaroslava Haška.
Published: 1924
Jaroslav Hašek, velikán české literatury a bohém, napsal tisíce povídek známých i méně známých, ale vždy plných humoru, fabulace a absurdity. Jeho povídky mají klasický styl i formu a čtou se tak lehce. Nový, zcela originální výběr z Haškových povídek zaujme každého milovníka veseléčetby o každodenním životě, jaký mohl existovat snad jen v Haškově fantazii a přitom se zdá být tak nějak normální.
Published: 2011
ISBN: 978-80-7391-505-6
Preložené zo spisov Jaroslava Haška: Črty, povídky a humoresky z cest, SNKLHU, Praha 1955, Loupežný vrah před soudem, SNKLHU, Praha 1958 a Fialový hrom, SNKLHU, Praha 1958.
Published: 1961
Kniha obsahuje výbor 45 humoristických povídek, sestavený z různých svazků Sebraných spisů Jaroslava Haška. Vybrala, uspořádala a poznámku napsala Eva Tichá.
Published: 1997
ISBN: 80-86060-08-X
Dodnes nebyly knižně vydány všechny humoristické texty, které nejznámější český spisovatel Jaroslav Hašek napsal. Kniha Nešťastný policejní ředitel přináší některé nově objevené Haškovy povídky, otištěné podle nalezených rukopisu, další pak z časopiseckých otisku. Jedna z povídek, objevená ve starém časopise a knižně nikdy nevydaná, dala i název celému souboru. Zároveň název obsahově charakterizuje i některé další texty v knize obsažené, jež se týkají autorových zkušeností s policií a zákruty paragrafů. Kromě povídek nepochybně Haškových a podepsaných jeho jménem či známým pseudonymem jsou zde i některé texty, které byly dosud řazeny mezi texty možného a pravděpodobného Haškova autorství.
Published: 2006
ISBN: 80-903471-4-2
Kniha je výběrem z Haškových výborných humoresek a satir. Je zároveň ukázkou autorovy cesty ke Švejkovi, pohledem do jeho tajemné a mnohdy zahalované tvůrčí dílny. Kniha je rozdělena do dvou na sebe navazujících částí: Dobrý voják Švejk před válkou a jiné historky a Dobrý voják Švejk v zajetí. Humor těchto próz vychází z bezprostřední reakce na dobovou situaci. Je plný autoironie a mystifikace.
Published: 1983
ISBN: 24-032-83
První oddíl tohoto svazku spisů Jaroslava Haška zahrnuje povídky o dětech, druhý představuje Haškovy anekdotické texty, které psal k obrázkům J. Lady Kalamajka, třetí humoresky o zvířatech. Poslední seznamuje s několika autorovými redakčními články a fejetony v časopise Svět zvířat.
Published: 1960
ISBN: D-09-01123
Výbor dvaceti Haškových povídek z různých pramenů uvádí na scénu pražské bohémy, flamendry, svérázné figurky a opilce z doby před první světovou válkou.
Published: 2003
ISBN: 80-7340-003-0
Tulák, bohém, bigamista, zakladatel politické strany, která by měla jistě co říct i na začátku 21. století – Strany mírného pokroku v mezích zákona. A především jeden z nejznámějších českých spisovatelů ve světě vůbec. Jaroslav Hašek. Podařilo se nám dát dohromady téměř kompletní Haškův povídkový odkaz – v knize naleznete Haškovy povídky z doby před první světovou válkou i ze začátku dvacátých let 20. století, novinové črty, zápisky z cest i texty, ve kterých je hlavním hrdinou autorova nejslavnější postava – Josef Švejk.
Published: 2014
Soubor povídek autora slavného Švejka trefně glosujících prostředí armády.
Published: 1982
ISBN: 28-111-82
S obrázky Josefa Lady. Chcete-li se neslýchaně smát, čtěte Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války o Jaroslava Haška... Považuji je přímo za geniální. Hašek nám osvětlil světovou válku ze zcela nového hlediska... Osudy dobrého vojáka Švejka jsou totiž válečným románem.Přečetl jsem několik válečných románů a sám jsemkonečně i jeden napsal.Ale z žadného nevysvítá celá ta ničemnost, blbost a surovost světové války tak zřejmě jako z knihy Haškovy...
Published: 1966
obsahuje: I. V zázemí II. Na frontě V zázemí Na začátku knihy oznamuje Švejkovi posluhovačka paní Müllerová slovy „Tak nám zabili Ferdinanda“, že v Sarajevu byl zavražděn arcivévoda František Ferdinand d´Este. V pražském hostinci U Kalicha se Švejk setkává s tajným policistou Bretschneidrem, který nechá zavřít sprostého hostinského Palivce do vězení pro velezradu za odpověď na otázku, kde je obraz císaře pána (hostinský řekl „na půdě, sraly na něj mouchy´). Zatčen je i Švejk, protože tvrdí, že bude válka. Ocitne se na policejním ředitelství a poté v blázinci. Když válka skutečně vypukne, je Švejk povolán na vojnu. Protože trpí silným revmatismem, veze ho k odvodu paní Müllerová na kolečkovém křesle. Švejk přitom mává berlemi a křičí „Na Bělehrad“, čímž způsobí obrovské pozdvižení. Pak je léčen v nemocnici pro simulanty u doktora Grünsteina, pobývá na garnizóně (vojenské vězení), slouží u polního kuráta Katze a poté, co jej věčně opilý Katz prohraje v kartách, skončí jako vojenský sluha (pucflek) u nadporučíka Lukáše, známého mnoha milostnými aférami. Když mu nadporučík přikáže, aby mu sehnal stájového pinče, Švejk jej pro něho ukradne. Ukáže se však, že pes patřil plukovníkovi Krausovi von Zillergut a nadporučík Lukáš je poslán do Českých Budějovic k 91. pěšímu pluku, který se připravuje k odjezdu na frontu. Švejk jede pochopitelně s ním a říká nadporučíkovi, že „to bude něco nádhernýho, když voba padneme spolu za císaře pána a jeho rodinu…“ Na frontě Do Českých Budějovic jede nadporučík Lukáš se Švejkem rychlíkem a Švejkovi se přihodí nehoda. Baví se s železničním zaměstnancem o problematice záchranných brzd a možná on, možná oba za tuto brzdu zatáhnou a způsobí nenadálé zastavení vlaku. V Táboře je Švejk vyveden na nádraží kvůli sepsání protokolu a vlak mu mezitím ujede. Velitel nádraží mu poté, co zjistí, že Švejk nemá peníze na lístek, nařídí dojít do Českých Budějovic pěšky. Při této budějovické anabázi Švejk pěkně zabloudí, přihlouplým putimským strážmistrem Flanderkou je považován za ruského špióna a nakonec je ke svému pluku doveden četníkem jako údajný zběh. Se slovy „Poslušně hlásím, pane obrlajtnant, že jsem opět zde“, se radostně hlásí u nadporučíka Lukáše. U pluku se Švejk postupně seznamuje s nezapomenutelnými postavami knihy jako je účetní šikovatel Vaněk, kuchař okultista Jurajda, jednoroční dobrovolník Marek nebo sapér Vodička. Setkává se i s karikaturami důstojníků, jako je přičinlivý až podlézavý kadet Biegler nebo omezený poručík Dub, v civilu gymnaziální profesor, jehož oblíbeným koníčkem je buzerace vojáků a který svými radami otravuje život i zkušeným aktivním důstojníkům jakými jsou hejtman Ságner nebo plukovník Schröder. Oblíbeným Dubovým rčením, které ve vzteku pokřikuje na vojáky, je „Ty mne ještě neznáš, ale až mne poznáš, já tě přinutím až k pláči“. Švejkův pluk je brzy poslán na frontu a přemístěn do města Királyhidy na rakousko-uherském pomezí. Zde se nadporučík Lukáš opět zaplete do dalšího milostného dobrodružství s vdanou paničkou a pošle Švejka s dopisem ke své vyvolené. Švejk doprovázený sapérem Vodičkou se dostane do rvačky s jejím manželem, která skončí jako hromadná pouliční bitka. Za to jsou oba zatčeni. Nadporučík Lukáš si musí najít nového sluhu, kterým se stane věčně nenažraný tlustý obr Baloun, neustále ztrpčující svému pánovi život tím, že mu všechno sní. Po propuštění se Švejk stane ordonancem (= vojenským poslem) své 11. marškumpanie a loučí se se sapérem (= ženistou) Vodičkou slovy „Až bude po tý vojně, tak mé přijeď navštívit. Najdeš mé každej večer od šesti hodin u Kalicha na Bojišti.“ 22-066-80
Published: 1980
ISBN: 978-80-274-1322-5
Humoristický román českého spisovatele Jaroslava Haška přeložený do 58 jazyků, několikrát zfilmovaný i zdramatizovaný. Jde o nejvýznamnější Haškovo dílo. Sotva máme jiného spisovatele, jehož dílo kdy získalo takové proslulosti jako Haškovy "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války". Není to jen pro lidový, nádherný humor vyprávění, které rozesměje největšího škarohlída - je to též proto, že nesmrtelný hrdina Švejk je symbolem člověka z lidu, který si nalezl svou taktiku proti obludnosti války, proti představitelům zahnívajícího c. k. mocnářství, zkostnatělým ouřadům, pokryteckým velebníčkům, nadutým, omezeným a hrabivým důstnojníkům, krátce proti všem služebníkům těch stvůr, které z touhy po zisku hnaly lid na válečné jatky. Se světem, nad nímž Švejk vyzrával mazaností, se světem kapitalistické prohnilosti a chaosu - bylo v naší lidově demokratické zemi definitivně zúčtováno. Ale ten shnilý společenský řád, proti němuž Švejk bojoval, ještě ovládá západní země. Mocipáni, kteří těžili zlato z prolité krve milionů za první světové války a kteří způsobili válku druhou - podněcují dnes k válce nové! Naše čtenáře osudy dobrého vojáka Švejka nejen rozesmějí, ale zejména těm mladým ukáží nesmyslnost toho starého zvráceného světa, který jsme pro šťastnou budoucnost naší vlasti vykořenili a zničili. 301-13-484 301 13 484 - 50555/51/4/III-1 - 1374 - 5%
Published: 1951
Vydání XI. III. díl Slavný výprask (1922) 91. pěší pluk je opět naložen do vlaku, který jej veze jako „novou skupinu lidí hnaných na jatky“ do Haliče na ruskou frontu. Hašek tuto pouť přes celé Uhry popisuje tak, že se román stává skutečnou obžalobou války a stupidních důstojníků, kterým nejde o nic jiného než o vlastní prospěch bez ohledu na osudy vojáků, kterým mají velet. Jejich schopnosti Hašek popisuje takto: „Byl to pán velkých vojenských schopností, které se mu vrazily do nohou ve formě podágry“. Názory prostých vojáků na válku charakterizuje Hašek slovy: „Po celou dobu železniční přepravy bataliónu, který měl sklízet válečnou slávu, až projde pěšky od Laborce východní Haličí na front, vedly se ve vagónu, kde byl jednoroční dobrovolník a Švejk, opět podivné řeči, víceméně velezrádného obsahu“. Na konci dílu je Švejk vyslán jako kvartýrmachr zajistit pro svou kumpanii nocleh ve Felštýně. Když Švejk dojde k malému rybníku, setká se tam s uprchlým ruským zajatcem, který se tam koupal a po spatření Švejka se dal nahý na útěk. Švejk si oblékne jeho uniformu, protože je zvědav, jak by mu asi slušela. V této uniformě ho najde patrola polního četnictva, která tohoto ruského uprchlíka hledala. Jsou to Maďaři, kteří Švejkovi nerozumí a přes jeho protesty ho zařadí do transportu ruských zajatců určených pracovat na opravě železniční trati. Tak Švejk upadne omylem do rakouského zajetí. IV. díl Pokračování slavného výprasku (1923) Poté, co je zjištěno, že Švejk je Čech, je na něj pohlíženo jako na zběha a polní soud ho odsoudí k smrti. Duchovní útěchu před popravou mu má poskytnout polní kurát Martinec, původně skutečně nábožensky založený muž, který stykem s opilými důstojníky postupně mravně upadá, což si nepřestává v skrytu duše neustále vyčítat. Švejk jej však považuje za dalšího vězně a svými proslovy jej tak vyděsí, že Martinec z cely prchne na důstojnický večírek, kde se zpije do bezvědomí „s přesvědčením, že se hraje o jeho duši a on sám že je mučedníkem“. Nakonec se vše vysvětlí a Švejk se opět ocitne u své marškumpanie. Haškův text pak končí proslovem poručíka Duba „S okresním hejtmanem jsme vždy říkávali: Patriotismus, věrnost k povinnosti, sebepřekonání, to jsou ty pravé zbraně ve válce! Připomínám si to zejména dnes, když naše vojska v dohledné době překročí hranice“. Vše, co případně v knize následuje za touto větou, je pokračování dopsané od Karla Vaňka. Když měl roku 1923 vyjít čtvrtý díl románu Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války s názvem Pokračování slavného výprasku, nepodařilo se jej Jaroslavu Haškovi již dokončit. Nakladatel Adolf Synek proto požádal Karla Vaňka, aby se jako známý humorista pokusil knihu dopsat. Vaněk dokončil čtvrtý díl (zde se snažil ještě psát v Haškově duchu) a pak pokračoval dílem pátým Švejk v zajetí a šestým Švejk v revoluci. Jak dokončení čtvrtého dílu, tak i díl pátý a šestý vyšly s ilustracemi Josefa Lady, a takto byl román vydáván až do roku 1949. Pak nebylo kvůli komunistickému převratu Vaňkovo pokračování v Československu vydáno až do roku 1991, protože je prý plné sprostoty, hulvátství a nenávisti k lidem (vydavatelská poznámka k vydání Osudů dobrého vojáka Švejka za světové války v nakladatelství Naše vojsko, Praha 1953). Zdá se však, že skutečným důvodem bylo to, že Vaněk bez příkras vylíčil mentalitu obyčejného vojáka a dosti nelichotivě popsal ruskou společnost za první světové války, tak jak ji sám zažil. Je sice pravda, že Vaňkovu pokračování chybí Haškova genialita, pokud však srovnáme Vaňkovo dílo s jinými válečnými romány, zjistíme, že to není zase až tak nepodařené dílo. Jde o velice drsné, v podstatě pravdivé vyprávění odehrávající se ve vypjatém prostředí, kdy jsou vojáci mravně otupělí a jejich opravdu vulgární mluva nepřipadá nikomu divná. Musíme si uvědomit, že mluva Haškových postav je mnohdy stylizovaná, zatímco mluva postav Vaňkových se více blíží skutečnosti. Vaňkův Švejk se snaží jako ostatní v hrozných podmínkách ruského zajetí přežít, o politiku se nezajímá, na řeči politických činovníků nedá a jejich proslovy opovrhuje, nepřipojuje se k legionářskému hnutí, nechce chápat kulturu, myšlení a problémy ruské společnosti, vysmívá se ruskému revolučnímu dění, touží jenom dostat se domů. Sám Vaněk o osudu zajatců ve svém pokračování píše: Člověk-voják, který padl do zajetí, pohřbil se sám zaživa. Státu, jehož byl příslušníkem, již na něm nezáleželo, protože nebylo již možné poroučet mu zabíjet vojáky státu druhého, a státu, jehož armádě se vzdal, na jeho životě nezáleželo také. Zmizel z fronty, kde ohrožoval, pak, vydrží-li do konce, bylo jeho soukromou věcí.
Published: 1946
Prvních patnáct kapitol o osudech dobrého vojáka Švejka. První kapitola - Zasáhnutí dobrého vojáka Švejka do světové války...15. kapitola - Katastrofa.
Published: 1971
ISBN: 22-058-71
„Švejk je rozlehlé mistrovské dílo české satiry, typ výrazně záporný, nebezpečný rakouské monarchii. Švejk je zrozenec lidový, ne národní hrdina, ale kus ulice, která správně tuší, co přijít má a jak je dobré podlamovat všecko staré, aby to nové přišlo co nejdříve a co nejbezpečněji. Švejk je typ malého českého člověka, který neprošel velikou politickou zkušeností a uvědomovací školou továrny, ale „má v krvi“ vědomí, že „je něco shnilého ve státě dánském“ a že „tohle nevydrží“. Jeho švejkování je nejprve osobní obrana proti šílenství imperialismu: ale zakrátko tato obrana přechází v útok. Švejk svou parodií na poslušnost a svým lidovým vtipem rozkládá namáhavě sestrojovaný mysticismus reakční moci, červotočivě vrtá v reakčním řádu a docela aktivně – i když ne vždy zcela uvědoměle – pomáhá bourat to, co bylo postaveno na základech útlaku a nesvobody.“ (Julius Fučík.) Podle rukopisu upr. Zdena Ančík. 16. vyd., v Práci 3. vyd.
Published: 1952
Díl první: V zázemí – Díl druhý: Na frontě – Díl třetí: Slavný výprask – Díl čtvrtý: Pokračování slavného výprasku. Humoristický román českého spisovatele Jaroslava Haška přeložený do 58 jazyků, několikrát zfilmovaný i zdramatizovaný. Jde o nejvýznamnější Haškovo dílo, mnoha lidmi spojované s kongeniálními ilustracemi Josefa Lady. Smrt bohužel nedovolila Haškovi jeho dílo dokončit. Jednotlivé díly románu mají tyto názvy: * V zázemí (1921), * Na frontě (1922), * Velký výprask (1922), * Pokračování velkého výprasku (1923) Dobrý voják Švejk je jedna z nejznámějších a nejoblíbenějších postav nejen české, ale i světové literatury. Svědčí o tom spolu s četnými vydáními doma a v zahraničí také skutečnost, že se z díla stala v pravém slova smyslu klasika, která se neustále čte a cituje. Možná bychom mohli mluvit i o součásti naší národní povahy, ať už v dobrém nebo pejorativním smyslu. Švejk, hostinský Palivec, polní kurát Katz, nadporučík Lukáš, sapér Vodička, Baloun a další postavičky nadále žijí svým životem.
Published: 2008
ISBN: 978-80-242-2179-3
Druhý díl "Na frontě" třísvazkového vydání. Sotva máme jiného spisovatele, jehož dílo kdy získalo takové proslulosti jako Haškovy "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války". Není to jen pro lidový, nádherný humor vyprávění, které rozesměje největšího škarohlída - je to téžproto, že nesmrtelný hrdina Švejk je symbolem člověka z lidu, který si nalezl svou taktiku proti obludnosti války, proti představitelům zahnívajícího c. k. mocnářství, zkostnatělým ouřadům, pokryteckým velebníčkům, nadutým, omezeným a hrabivým důstojníkům, krátce proti všem služebníkům těch, kteří z touhy po zisku hnaly lid na válečné jatky.
Published: 1951
Třetí díl "Slavný výprask" a čtvrtý díl "Pokračování slavného výprasku" ze třísvazkového vydání, Sotva máme jiného spisovatele, jehož dílo kdy získalo takové proslulosti jako Haškovy "Osudy dobrého vojáka Švejka za světové války". Není to jen pro lidový, nádherný humor vyprávění, které rozesměje největšího škarohlída - je to též proto, že nesmrtelný hrdina Švejk je symbolem člověka z lidu, který si nalezl svou taktiku proti obludnosti války, proti představitelům zahnívajícího c. k. mocnářství, zkostnatělým ouřadům, pokryteckým velebníčkům, nadutým, omezeným a hrabivým důstojníkům, krátce proti všem služebníkům těch, kteří z touhy po zisku hnaly lid na válečné jatky. 301-13-484 301 13 484 - 65946/51/4/III1 - 1411 - 5%
Published: 1951
Original name:

Ovca v žinčici

Niet hádam na Slovensku čitateľa, ktorému by bolo treba predstavovať Jaroslava Haška. Jeho ctitelia si iste spomínajú na predchádzajúci slovenský výber z jeho humoresiek, ktorý zostavovateľka a prekladateľka Viera Handzová vydala r. 1958 pod názvom Na hodine náboženstva. Od tých čias už uplynulo pekných pár rokov, preto sme sa rozhodli pripomenúť Haškovo dielo aj mladším generáciám čitateľov a pri tej príležitosti doplniť starší výber novými prekladmi i ukážkami z Haškovej korešpondencie týkajúcej sa Slovenska, jeho ciest po našich krajoch i zážitkov, ktoré si od nás odniesol. Veríme, že knižka urobí radosť obdivovateľom Haškovho nespútaného humoristického talentu a zároveň priblíži aj jeho ľudské osudy, jeho srdečný vzťah k Slovensku a k prostým ľuďom, s ktorými sa u nás stretol.
Published: 1981
ISBN: 72-077-81
Showing 97 - 144 of 212