Toto je teprve druhý český překlad slavného románu Bídníci od Victora Huga. Emanuel Rytíř Čenkova jej přeložil na základě nejnovějšího vydání, které bylo uspořádáno podle autorových původních rukopisů. Kniha vyšla v roce 1897 v Praze v nakladatelství J. Otto. Román je členěn do pěti částí, které se dále dělí na knihy a kapitoly. Nakladatelství J. Otto vydalo Bídníky ve čtyřech samostatných svazcích. Tato kniha představuje čtvrtou část celého díla.