V pořadí teprve druhý překlad Bídníků Victora Huga do češtiny. Z posledního vydání uspořádaného dle původních rukopisů přeložil Emanuel Rytíř Čenkova. V Praze vydala knihtiskárna a nakladatelství J. Otto v roce 1897. Román je rozdělen do pěti částí, každá část rozdělená do knih a každá kniha se dále dělí na kapitoly. Nakladatelství J. Otto rozdělilo dílo do 4 vázaných knih. Tato první kniha obsahuje první část z celého díla.
V pořadí teprve druhý překlad Bídníků Victora Huga do češtiny. Z posledního vydání uspořádaného dle původních rukopisů přeložil Emanuel Rytíř Čenkova. V Praze vydala knihtiskárna a nakladatelství J. Otto v roce 1897. Román je rozdělen do pěti částí, každá část rozdělená do knih a každá kniha se dále dělí na kapitoly. Nakladatelství J. Otto rozdělilo dílo do 4 vázaných knih. Tato druhá kniha obsahuje druhou a třetí část z celého díla.
V pořadí teprve druhý překlad Bídníků Victora Huga do češtiny. Z posledního vydání uspořádaného dle původních rukopisů přeložil Emanuel Rytíř Čenkova. V Praze vydala knihtiskárna a nakladatelství J. Otto v roce 1897. Román je rozdělen do pěti částí, každá část rozdělená do knih a každá kniha se dále dělí na kapitoly. Nakladatelství J. Otto rozdělilo dílo do 4 vázaných knih. Tato třetí kniha obsahuje čtvrtou část z celého díla.
V pořadí teprve druhý překlad Bídníků Victora Huga do češtiny. Z posledního vydání uspořádaného dle původních rukopisů přeložil Emanuel Rytíř Čenkova. V Praze vydala knihtiskárna a nakladatelství J. Otto v roce 1897. Román je rozdělen do pěti částí, každá část rozdělená do knih a každá kniha se dále dělí na kapitoly. Nakladatelství J. Otto rozdělilo dílo do 4 vázaných knih. Tato čtvrtá kniha obsahuje pátou, poslední část z celého díla.
Tento román zachycuje život francouzského lidu v 1. třetině 19. století. Ústřední postavou je Jean Valjean. Je to bývalý galejník, který se na galeje dostal za krádež chleba. Když se mu podařilo uprchnout, okradl starého kněze, který mu nabídl nocleh. Když ho ale chytli četníci, kněz jim řekl, že stříbrné příbory Jeanu Valjeanovi dal darem, přidal mu ještě stříbrné svícny a tím ho zachránil od galejí. Tím Jeana ovlivnil a ten se poté stal dobrodincem a ochráncem těch nejbídnějších. Jeho protihráčem je policejní prefekt Javert, který ho pronásleduje. Zastává názor, že galejník zůstane galejníkem, a považuje dopadení Valjeana za své životní poslání. Ženskými hrdinkami románu jsou Fantine, mladá žena, kterou bída dohnala k prostituci a její dcera Cosette, které se ujal Jean Valjean a vychovává ji. Román vyznívá jako obžaloba tehdejší společnosti a mravů.
Rozsiahly historický román slávneho francúzskeho autora v troch zväzkoch. Hlavným hrdinom je bývalý galejník Jean Valjean, ktorý sa neskôr stáva zámožným mužom. Do väzenia sa dostáva kvôli krádeži chleba. Ďalej autor rozvíja aj osudy siroty Cosette. Prvý diel obsahuje časť prvú a druhú, druhý diel časť tretiu a štvrtú, tretí dielčasť piatu.
Rozsiahly historický román slávneho francúzskeho autora v troch zväzkoch. Hlavným hrdinom je bývalý galejník Jean Valjean, ktorý sa neskôr stáva zámožným mužom. Do väzenia sa dostáva kvôli krádeži chleba. Ďalej autor rozvíja aj osudy siroty Cosette. Prvý diel obsahuje časť prvú a druhú, druhý diel časť tretiu a štvrtú, tretí dielčasť piatu.
Rozsiahly historický román slávneho francúzskeho autora v troch zväzkoch. Hlavným hrdinom je bývalý galejník Jean Valjean, ktorý sa neskôr stáva zámožným mužom. Do väzenia sa dostáva kvôli krádeži chleba. Ďalej autor rozvíja aj osudy siroty Cosette. Prvý diel obsahuje časť prvú a druhú, druhý diel časť tretiu a štvrtú, tretí dielčasť piatu.
Rozsáhlý román z anglického prostředí na přelomu 17. a 18. století, o němž autor před sto lety napsal, že správný titul této knihy by byl Aristokracie. Vypráví příběh malé čtyřčlenné komediantské skupiny, která bojuje o svou existenci v souboji s mocnými i se svými komediantskými nepřáteli. Tuto skupinku tvoří starý učený a vsamomluvě filosofující komediant, jeho čtyřnohý pomocník vlk a dva milenci, slepá dívka a chlapec, kteří ve svém neštěstí nalézají podmínky ke vzájemnému velkému citu. Příběh se silně až monumentálně vykreslenými charaktery, odehrávající se na pozadí strohých anglických zákonů pocromwellovského období, zavádí nás do prostředí kočovných tlup, mezi lid předměstí, mezi námořníky, do žalářů i do paláců
Rozsáhlý román z anglického prostředí na přelomu 17. a 18. století, o němž autor před sto lety napsal, že správný titul této knihy by byl Aristokracie. Vypráví příběh malé čtyřčlenné komediantské skupiny, která bojuje o svou existenci v souboji s mocnými i se svými komediantskými nepřáteli. Tuto skupinku tvoří starý učený a vsamomluvě filosofující komediant, jeho čtyřnohý pomocník vlk a dva milenci, slepá dívka a chlapec, kteří ve svém neštěstí nalézají podmínky ke vzájemnému velkému citu. Příběh se silně až monumentálně vykreslenými charaktery, odehrávající se na pozadí strohých anglických zákonů pocromwellovského období, zavádí nás do prostředí kočovných tlup, mezi lid předměstí, mezi námořníky, do žalářů i do paláců.
Rozsáhlý román z anglického prostředí na přelomu 17. a 18. století, o němž autor před sto lety napsal, že správný titul této knihy by byl Aristokracie. Vypráví příběh malé čtyřčlenné komediantské skupiny, která bojuje o svou existenci v souboji s mocnými i se svými komediantskými nepřáteli. Tuto skupinku tvoří starý učený a vsamomluvě filosofující komediant, jeho čtyřnohý pomocník vlk a dva milenci, slepá dívka a chlapec, kteří ve svém neštěstí nalézají podmínky ke vzájemnému velkému citu. Příběh se silně až monumentálně vykreslenými charaktery, odehrávající se na pozadí strohých anglických zákonů pocromwellovského období, zavádí nás do prostředí kočovných tlup, mezi lid předměstí, mezi námořníky, do žalářů i do paláců.