Helmut Rellergerd - knihy
Helmut Rellergerd

Helmut Rellergerd

Jason Dark

Pseudonym
 1945 německá
nehodnoceno
Mé hodnocení
Původní název:

Zombies im Bermuda-Dreieck

Suko a Myxin prchnou do džungle. Jejich cíl je jasný - zachránit John ze spárů woodoo mága. Cesta k jeho domu je nanejvýš nebezpečná, protože je hlídaná jak vesničany, tak nemrtvými. A ti všichni po nich pátrají. Probojují se džunglí až k domu, kde je nachytá několik strážců. ZastřelíMyxina šípem do krku a Suka zajmou. Mezi tím je John na cestě smrti. Musí jít džunglí po malé cestě, na jejímž konci číhají živé lidské hlavy s ostrými zuby. John se pokusí sejít z cesty do džungle, rostliny jsou však očarovány nějakým kouzlem a nepustí ho. Dojde tedy až k hlavám. Ty na něj zaútočí. John se začne bránit. Obstará si klacek, s nímž hlavy odpálkuje. Nemůže je ale zabít, a tak se dá na útěk. Překvapivě k mágovu domu. U domu nikdo nehlídá a když ho obejde, narazí na mága Myxina. Šíp do krku ho nemůže zabít (na to má ještě dost černé krve), jenom předstíral před Caligrem mrtvého, aby ho o to více překvapil, až zaútočí. Spolu začnou mágův dům prozkoumávat. Napadnou je vysušené hlavy, které Johna sledovaly. Myxin má bič na démony, proti kterému hlavy nic nezmůžou. Skrze okno spatří John Caligra, kterak obklopen davem vede zajatého Suka neznámo kam. Dají se s Myxinem do sledování. Caligro dotáhne Suka až k ostrovnímu útesu a chce ho hodit žralokům. Než se tak stane, přiřítí se John a Myxin. Začnou bojovat s mágovými strážemi a Johnovi se podaří získat od Caligra svoje zbraně zpět. Při souboji spadne Caligro z útesu a zemře. Po jeho smrti nechají obyvatelé ostrova Johna, Suka a Myxina na pokoji. Conollyovi a několik dalších rodin tráví dovolenou na lodi v bermudském trojúhelníku. Zachrání jednu dívku, která k nim doplula na gumovém člunu. Je to Juanova sestra a uprchla z Caligrova ostrova (viz. předchozí díl). Vezmou dívku na palubu, aniž by tušili, že Caligro oživil mrtvé a poslal je, aby dívku přivedli nazpět. Zombiové napadnou loď a pozabíjejí skoro celou posádku. Bill se nám čím bránit, protože si s sebou nevzal žádné zbraně. On a jeho rodina se probijí skrze nemrtvé až k ponorce (tou Bill prozkoumával mořské dno). Z celé lodi se zachrání jen Conollyovi a Juanova sestra. Bill přivolá vysílačkou pomoc. Objeví se loď, která je zachrání. Místní posádka poleje moře benzínem a loď zombií spálí.
Publikováno: 2001
ISBN: 80-243-0561-5
Původní název:

Zombies, die vom Himmel fallen

Neuvěřitelné a záhadné příběhy – vrchní inspektor Scotland Yardu John Sinclair svádí ať už sám, či i s pomocí svých přátel nerovný boj se zlem a nadpřirozenými silami. Po čtyřicet let byla ta hrůza skrytá. Nikdo už na ně nemyslel, protože jejich děsivé tajemství pohřbil pouštní písek. Ale to trvalo jen do té doby, než se onoho pochmurného dne vydali na své vražedné tažení. Na nebo hučelo letadlo, které tam nemělo být. A posádka, která byla již čtyřicet let mrtvá, připravovala útok.
Publikováno: 2007
ISBN: 978-80-243-3104-1
Původní název:

Zombies aus dem Höllenfeuer

John a Suko se vydávají do jednoho londýnského nevěstince, v němž se dějí podivné věci. V pozadí událostí stojí mocná Lilith, spojenkyně samotného Lucifera.
Publikováno: 2009
ISBN: 978-80-243-3686-2
Původní název:

Todeszone London

Pohybovaly se neslyšně a plíživě jako nenápadný jed a byly zrovna tak smrtící. Lidský ďábel, který nedokázal skrýt svou nenávist, se spojil s démonem a spolu vymysleli smrtící rostliny. Chtěl odsoudit Londýn k vymření. Chtěl z města učinit jedinou obrovskou zahradu smrti a začal svéničivé tažení otrávením pitné vody. Milionové město nad Temží se zdálo být ztraceno.
Publikováno: 1998
ISBN: 80-7173-875-1
Původní název:

Der Verräter

Světlo kapesní baterky klouzalo hrobkou, třáslo se a potom osvítilo tvář jedné ženy. Pohlédl jsem na ni. V ruce jsem držel baterku. Kužel světla zasáhl tvář té ženy. Věděl jsem, že na okraji hrobky někdo čeká a že se mnou chce mluvit. Nerozuměl jsem té řeči. Jako jazyk démonů mi to nepřipadalo, spíš bych to tipoval na východní blok, možná Maďarsko, protože do této země vedly stopy. Musel jsem té ženě pomoci dostat se z té zatracené hrobky. Lehl jsem si na zem a posvítil dolů. „Kdo jste?“ zeptal jsem se. Nerozuměla mi.
Publikováno: 2007
ISBN: 978-80-243-3142-3
Původní název:

Kalis tödlicher Spiegel

Bohyně Kálí představovala vždy to skoro nejhorší, co svět zla stvořil. Příšerný a děsivý zjev, černá tvář, rudě planoucí oči, kolem krku náhrdelník z lidských lebek, to všechno k ní patřilo. Kde se objevila, nastávalo krveprolití, šířil se zmar a zhouba. Lidé umírali po tisících. A také k ní patřilo zrcadlo, říkali mu „zrcadlo bohyně Kálí“.
Publikováno: 2016
ISBN: 978-80-243-7242-6
Původní název:

Die Geburt des Schwarzen Tods

„Pekelný močál už na tebe čeká, Sinclaire, a na tu holku také." To mi řekli tři Zlaté kostry a podle všeho se nemýlily. Situace pro mě skutečně vypadala dost zle. Ano, byl jsem na tom zase jednou dost mizerně. Stejně zle se ovšem vedlo i slečně Auberové, která se nacházela kousek ode mě na malém kusu dřeva. Já i ona jsme čekali, až nás pohltí ten prokletý močál. K tomu všemu se ještě kolem nacházely jakési zmutované bestie. Mouchu jsem zabil, ale po ní se tady objevil obří červ, který chtěl Claudie zabít. Ano, Claudie na to byl ještě hůř než já
Publikováno: 2008
ISBN: 978-80-243-3549-0
Původní název:

Der Sensenmann als Hochzeitsgast

Will Mallmann a Karin Beckerová se budou brát! John, Jane, Suko, Shao, Bill a Sheila jsou samozřejmě mezi pozvanými. Svatba se má konat v Německu, na venkově, v jednom starém hradě a svatební hostina v nedalekém hostinci. Kromě výše uvedených jsou na svatbu pozváni taky Willovi kolegové a Karin, která je učitelka, pozvala na svatbu i několik dětí ze školy. Ty mají na svatbu přijet se dvěmi dalšími učitelkami soukromým autobusem. Autobus je však během cesty napaden Černou smrtí. Démon zabije řidiče a autobus s bezbrannými dětmi unese v oblaku mlhy do vzduchu. Všichni ostatní se sejdou v hostinci, odkud vyrazí na hrad na svatbu. Ta probíhá klidně, až na to, že nedojel autobus s dětmi. Nikdo z nich netuší, co se s nimi stalo. Když svatba skončí a všichni vyjdou v průvodu ven, zjeví se Černá smrt. Všichni jsou překvapeni a než se vzpamatují, máchne Smrťák kosou a smrtelně zraní Karin Mallmannovou. V tu chvíli se na démona vrhne Suko, Smrťák ale za vítězného smíchu vyklidí pole. Will je zdrcen a rozloučí se se svojí umírající ženou. John a Suko si přes to všechno zachovávají chladné nervy. Karininou vraždou to ještě neskončilo a Černá smrt se v blízké době určitě projeví. Všichni hosté se z hradu vydají v autech na cestu do hostince. Asi v půli cesty se démon znovu objeví a promění cestu v bažinu. Auto s Johnem a několika Willovými kolegy se začne potápět. Vylezou tedy na střechu. Smrťák propustí Willovy kolegy, jen John nemůže z auta slézt. Než ho démon zabije, vytáhne John křížek. Ten se rozzáří, zničí magickou bažinu a zažene Smrťáka pryč. Po té už cesta probíhá klidně. U hostince najdou autobus s dětmi. Ty jsou uvnitř vězněny magickou závorou. JS je chce osvobodit. Zajde do pokoje pro svůj kufřík a zjistí, že zmizel. Pravděpodobně mu ho sebral Černá smrt. Když vyjde ven, je postaven před těžké rozhodnutí. Smrťák použije jedno dítě jako rukojmí a přikáže Johnovi zahodit křížek, jinak dítě zemře. John si všimne, že kousek opodál se schovává v lese Bill a Jane. Ti se tam dostali, když chytali Willa, který chtěl ze vzteku napadnout Černou smrt. John odhodí křížek jejich směrem. V tu chvíli Černá smrt pustí dítě a vrhne se na Johna. John uhne, Suko odnese dítě do bezpečí a Bill zvedne křížek a hodí ho po démonovi. Ten slíbí pomstu a zmizí definitivně na delší dobu. Po Černé smrti zůstane akorát Johnův kufřík se zbraněmi. Po té osvobodí z autobusu zbylé děti.
Publikováno: 1999
ISBN: 80-243-0109-1
Původní název:

Abrechnung mit Jane Collins

Dvě rány do hlavy mě na nějakou dobu nejen vyřadily z boje, ale také mě odeslaly do říše snů. Teď jsem ležel ve sněhu a nevěděl o světě. Tento stav netrval dlouho, podle všeho jenom pár vteřin, protože jsem se pomalu začal zase probírat. Snad to způsobil i hrůzný chlad, který jsem cítil, protože jsem měl sníh všude pod sebou i za oblečením a v botách. Když jsem přišel k sobě slyšel jsem ječivý hlas Jane, ale zpočátku jsem jejím slovům nerozuměl. Jane cosi vykřikovala, snad byla ta slova určená mně, snad někomu dalšímu, nemohl jsem se o tom přesvědčit, protože jsem se nemohl pohnout. Jane nás přelstila – to byla moje první myšlenka a vzpomínka na nedávné události posledních minut.
Publikováno: 2008
ISBN: 978-80-243-3223-9
Zobrazeno 673 - 681 z 681