Original name:
Leave It to Psmith
Psmith to zařídí je dalším z dlouhé řady úsměvných románů P. G. Wodehouse, do jehož idylického světa, který tento mistr situačního a slovního humoru vytvořil, s potěchou vstupují stále nové čtenářské generace. V té nejlepší wodehouseovské tradici přichází na scénu, přesněji do zámku Blandings, mladý gentleman Psmith. Co natom, že tam nemá co pohledávat? Když si ho lord Emsworth spletl s nadějným básníkem, jehož měl z nařízení sestry Constance doprovodit na zámek, Psmith mu to nevymlouvá. Pod jeho uhlazeným zevnějškem – nedá ránu bez cylindru, špacírky a monoklu – dřímá dobrodružná povaha a zvědavost, a navíc se mu naskýtá možnost pobývat v blízkosti jisté půvabné dívky.
Published:
2010
ISBN:
978-80-7429-052-7
Original name:
Blandings Castle and Elsewhere
Soubor humoristických povídek anglického autora doplňuje cyklus ze života členů svérázné hraběcí rodiny na venkovském zámku Blandings na počátku století. Hrdiny povídek jsou tak jako v předcházejících knihách nedovtipní lordi a zamilovaní nešikové z lepší společnosti, mazaní sluhové a bohatí příbuzní spolu s proslulou prasnicí Císařovnou. Prostřednictvím komických hrdinů a jejich ztřeštěných absurdních počinů se autor vysmívá konvenčnímu a konzervativnímu životnímu stylu anglické vyšší společnosti první poloviny 20. století.
Published:
2001
ISBN:
80-7236-148-1
Original name:
Summer Lightning
„Jistý kritik -- neboť takoví lidé, říkám to s lítostí, existují – utrousil ohavnou poznámku o mém posledním románu, že obsahuje všechny staré wodehousovské postavy pod jinými jmény. Teď už ho pravděpodobně sežrali medvědi, jako děti, které se vysmívaly proroku Eliášovi. Ale jestli je stále ještě naživu, nebude moci vznéstpodobné obvinění proti Letní bouřce. Svou nadměrnou inteligencí převezl jsem tentokrát tohoto pána tím, že jsem uvedl všechny staré wodehousovské postavy pod stejnými jmény. Dovedu si představit, jak teď bude připadat sám sobě dokonale pošetilý.“ Těmito slovy uvádí autor svůj další román s krásným názvem Letní bouřka. Setkáme se zde s mnoha známými a oblíbenými postavami z dalších románů, dokonce i s Císařovnou z Blandingasu. Ale to čtenářům, kteří si oblíbili jemný wodehousovský humor, vůbec nevadí, naopak je to pro ně zárukou kvality.
Published:
2009
ISBN:
978-80-7429-002-2
Original name:
Heavy weather
Podtitul: Humoristický román. Humoristický román známého britského autora nás opět zavádí do prostředí anglické šlechty dvacátých let. Ocitáme se znovu na zámku Blandings. I tentokrát je ústředním bodem knihy výstavní prasnice Císařovna, která je jedním z mála potěšení dobráckého lorda Emswortha. Mimo to jde ale i o štěstí jeho synovce Ronalda, který si chce vzít za ženu sboristku přes odpor své matky a tety. Pomoc nachází u svého druhého strýce Gallahada, bývalého bouřliváka. Osobitý anglický humor, bláznivé zápletky a vtipné dialogy jistě pobaví a potěší většinu čtenářů.
Published:
2000
ISBN:
80-7236-125-2
Original name:
Lord Emsworth and Others
Výbor humoristických povídek (Vlna zločinnosti na zámku Blandings, Zakopaný poklad, George a Alfred, Domov mimo domov, Případu se ujímá Jeeves, Jeeves a nezvaný host, Prožluklá aféra kamaráda Biffyho, Jeeves a drahá spolužačka, Babí léto jednoho strýce), jejichž kouzlo je založeno na brilantním slovním vtipu, vynalézavých metaforách, aforismech a slovních hříčkách.
Published:
1977
ISBN:
01-107-77
8
Úplněk
Original name:
Full Moon
Anglický autor zve čtenáře do idylického světa svých humoristických románů, v němž najdeme postavičky ze starých dobrých časů britské šlechty. Urození i méně urození zde řeší otázky životní důležitosti.
Published:
2002
ISBN:
80-7236-122-8
Original name:
Pigs Have Wings
Jsou knihy, při jejichž čtení by člověk nevěřil, že může být jinak než hezky slunečno, s nebem do modra. A taková jsou všechna díla P. G. Wodehouse. Jméno tohoto anglického autora je pro milovníky humoristické literatury pojmem. Žil v letech 1881-1975 a napsal přes šedesát románů, tři sta povídek, šestnáct divadelních her a třiadvacet muzikálů. Jeho práce se překládaly po celém světě a dosáhly obliby především díky vynalézavé a osobité slovní komice a nápaditým situačním gagům. Wodehousovou doménou je svět anglických rodových sídel, s poněkud natvrdlými erbovními pány, kteří by byli zcela ztraceni bez svých oddaných lišáckých komorníků. Psal románové cykly se svými nejzdařilejšími postavami nebo okolo svých oblíbených lokalit, jako je řekněme zámek Blandings. I v románu Až naprší a uschne se stává dějištěm nečekaných příhod, v nichž klíčovou roli sehrají miláčkové místních urozených usedlíků - prasata, která mají získat ostruhy na zemědělské výstavě.
Published:
1982
ISBN:
33 - 616 - 82
Original name:
Galahad at Blandings
Co se přihodilo na zámku Blandings? Opět jeden ze slunných příběhů P. G. Wodehouse, který se odehrává na zámku Blandings. Jeho majitel, lord Emsworth, sice není ve finanční tísni jako většina Wodehouseových šlechtických hrdinů, ale zato ho šikanují čtyři sestry. Navíc mu po mnohaletém šťastném vdovectví hrozí sňatek s ředitelkou dívčí školy, jeho vlastní pořádek v pracovně mu narušuje zrzavá sekretářka, kterou tam rozhodně nechce, a k tomu mu záhadně onemocní jeho milovaná výstavní prasnice, jež je jedinou živou bytostí, na níž mu skutečně záleží. Rád by žil na svém zámku jako prostý chalupník, to mu ale není přáno. Kromě příbuzných jej obtěžují turisté, které provádí nesympatický komorník Beach. Naštěstí žije na zámku i Galahad Threepwood, mladší bratr lorda Emsworthe. Galahad je pro jeho lordstvo přímo požehnáním, neboť vyřeší všechny jeho problémy, usmíří rozvaděné snoubence, čímž zbaví zámek Blandings přítomnosti zrzavé sekretářky, a jako protřelý bonviván a milovník veselého života zkušeně zasáhne tam, kde je to zapotřebí.
Published:
2008
ISBN:
978-80-7021-918-8
Original name:
A Pelican At Blandings
Nad jindy slunným zámkem Blandings, kde život plyne většinou tak příjemně, se stahují mračna. Utěšenou samotu zámeckého pána, lorda Emswortha, který nestojí o jinou společnost než o svoji milovanou Císařovnu z Blandingsu, znamenité, cenami ověšené prase, poskvrní přítomnost nevítaných hostů. Třeba takový vévoda z Dunstable, který se usadí v zahradním domku a zdá se, že tam přímo zapustil kořeny. Rovněž nečekaně přijede z New Yorku lady Constance, sestra lorda Emswortha, dáma neochvějných zásad a neochvějné vůle, která je ale krátká na podvod, jehož cílem je, aby lord Emsworth koupil ukázku moderního umění, akt, který lord Emsworth mylně považuje za zvěčnění nějakého mimořádného prasete. Naštěstí je ale po ruce nezdolný Galahad Threepwood, který si vždy ví rady.
Published:
2010
ISBN:
978-80-7429-026-8