Karel Klostermann - knihy
Karel Klostermann

Karel Klostermann

Faustin

Pseudonym
 1848 -  1923 česká
nehodnoceno
Mé hodnocení
Z díla Karla Klostermanna, spisovatele Šumavy, byly vybrány povídky, jejichž děj se vztahuje k obci Srní (kdysi Rehberk) a jejímu blízkému okolí, kde vyrůstaly kořeny jeho rodiny a kde spisovatel prožil mnoho šťastných let svého dětství, jež mu byly inspirací pro značnou část pozdější tvorby. Kniha byla vydána k 160. výročí autorova narození 13. února 1848.
Publikováno: 2008
ISBN: 978-80-86876-11-5
Román je příběhem muže, který se ze světa vrací do rodného Pošumaví a chce zde hospodařit. Je stíhán nezdarem a odchází znovu do světa. Za tento román K. Klostermann obdržel v roce 1905 výroční cenu za literaturu od České akademie, v témže roce byl vydán v nakladatelství J. R. Vilímka. Toto vydání je druhým vydáním od roku 1905,knize byl ponechán původní kouzelný Klostermanovský jazyk a je doplněna barevnými ilustracemi Josefa Černého.
Publikováno: 2010
ISBN: 978-80-904423-1-3
mají kresby: 1. „Společnost pod kaštanem" 2. „Boj za právo" 3. „Můj přítel Gabriel" 4. „Na cestě k domovu" 5. „Silvestr s Aničkou" 6. „Zmizela" 7. „Ohnivé snopy nad Hirschenteinem" 8. „Začarovaná láhev" 9. „Potrestán" 10. „Panský sport" 11. „Pan Radní" 12. „V tísni"
Publikováno: 2008
ISBN: 978-80-86876-12-2
Na osudu rodiny zámožného sedláka Podhamerského ukazuje autor, jaké zlo napáchaly lehkomyslnost, furiantství a malá prozíravost lidí v době broučkového ráje.
Publikováno: 1972
ISBN: 01-031-72
Jedenáct krátkých napínavých povídek z nitra šumavské přírody.
Publikováno: 1968
ISBN: 43-016-68
Sedm krátkých napínavých povídek z nitra šumavské přírody: Čaroděj, Schovanec, Vodní supové, Nová křídlovka, Červené srdce, Spravedlnost lidská, Vánoce pod sněhem.
Karel Klostermann (1848-1923) patří svým románovým a povídkovým dílem do velké družiny kritických realistů před první světovou válkou. Objevil české literatuře Šumavu a Pošumaví, s kterým byl rodově spjat. Tam žili v roztroušených osadách a samotách lidé tvrdým životem horalů těžce hospodaříce na ubohých a neúrodných políčkach nebo pracujíce za bídnou mzdu v panských lesích. Klostermann se často ve svém díle zamýšlí nad tehdy nepřeklenutelnými sociálními rozdíly v životě obyvatel Šumavy, nad jejich tvrdým bojem nejen s nelítostnou přírodou, ale i nad bojem, který vedou často tito lidé mezi sebou. Povídky, vybrané do tohoto svazku, jsou toho dokladem. Výjimku tvoř humoristická povídka "Dvě gardy", která líčí směšnohrdinské počínání měšťanských gard měst Strakonic a Písku v historickém roce 1848.
Publikováno: 1955
ISBN: 301-13-8
Zcela neznámé i slavné adventní, vánoční i novoroční texty Karla Klostermanna (Sláviččiny jesličky, Kaplanův Štědrý večer, Štědrý den na Pürstlinku, Co Nový rok nadělil dědečkovi a další) s doprovodnými ilustracemi výtvarníka Petra Hilského jsou jistě vhodným dárkem i vhodným čtením v dlouhých zimních večerech.
Publikováno: 2008
ISBN: 978-80-86616-23-0
Knížka dojemných příběhů pro sváteční pohodu je charakteristická tím, že její hrdinové, ač jsou jejich osudy těžce zasaženy tvrdou životní realitou, neztrácejí víru, dovedou se s ní vyrovnat a kráčet životem dál. Jejich srdce nevyhasne, naopak jsou schopni přinášet radost svým blízkým. Nakladatelská anotace.
Publikováno: 2017
ISBN: 978-80-7497-213-3
Slavné a méně známé vánoční i novoroční povídky Karla Klostermanna se odehrávají v drsných podmínkách sněhem a mrazem zkoušené Šumavy. Příběhy jsou svědectvím o lidských osudech, vztazích, láskách i tvrdém životě. Spisovatel v nich zaznamenává vzpomínky svého otce, který jako lékař poznal tento kraj i její obyvatele, a přidává i své vlastní zážitky. Vyprávění rámuje šumavská krajina a její drsné přírodní podmínky, které jsou zvláště v zimě neúprosné, a v každé povídce se odráží silná láska spisovatele k Šumavě a lidem, kteří tam žijí. „Napsal jsem tyto řádky na památku zemřelým, na slávu posud žijícím, kteří v bídě pomáhali, v neštěstí těšili. Ničeho nepřidávám, holou pravdu povídám, do minulosti sahám; ale co se tehdy událo, i dnes státi se může.“ Karel Klostermann
ISBN: 978-80-88428-32-9
Pařížské procházky“ „Reminiscence“ „Historky a novely“: „Kam zapadly?" „Kandidátka" „Oběť" „Našli se" „Syn marabutův" „Kroumir"
Publikováno: 1928
Karel Klostermann (1848–1923) je v českém kontextu vnímán především jako autor, jehož dílo představuje jedinečný dokument takzvané „staré Šumavy“. Ve svých nejznámějších románech Ze světa lesních samot (1891) a V ráji šumavském (1893) totiž zobrazil české jihozápadní příhraničí jako oblast, která vlivem přírodní pohromy spojené s lidskou chamtivostí během několika let pozbyla svůj staletý řád i podobu. Opozice „původní vs. současný“ je klíčová také ve struktuře šesti povídek, které tvoří tuto kompilaci. Tajemný titul Velebnost, melancholie, hrůza, z úvodu povídky Schovanec a který upozorňuje na fundamentální, avšak opomíjený rys Klostermannovy tvorby – svár věrného popisu s romantickou ambicí, je výzvou k novému, pozornému čtení málem klasického autora. Výběr z povídkové knihy V srdci šumavských hvozdů.
Publikováno: 2016
ISBN: 978-80-906111-4-6
Obraz ze života jihočeských drobných lidí. Trpká obžaloba bídy jihočeského člověka.
Publikováno: 1913
Jedná se o soubor pamětí vydaný v roce 1926 pod názvem "Červánky mého mládí". Chlapecké srdce, mužná mysl a malý vzrůst. Krátkozraké oči a silný vnitřní pohled. Náruživý kuřák i cudný milenec a manžel. Nimbus profesora i pověst výborného chodce a plavce. To vše byl "básník Šumavy". Sice s hlavou v oblacích, ale pevně nohama na zemi. Energii a moudrost čerpal z respektu a úcty ke svým předkům, neboť se cítil být součástí proudu života.
Publikováno: 2006
ISBN: 80-239-7836-5
Druhý díl edice neznámých rukopisných, časopiseckých a sborníkových prací šumavského spisovatele včetně intervievů. Přibyly také překlady prací K.K. z německých originálů, které provedl M. Regal. Neznámé retro snímky z archivů a fondů soukromých sběratelů.
Publikováno: 2012
ISBN: 978-80-9013372-5-7
Předposlední díl edice neznámých či zapadlých textů známého spisovatele Šumavy. V souboru najdete texty z knihy Z mého revíru a další povídky přeložené z německých originálů Maxem Regalem. V bloku se prezentují Klostermannovy originální texty ze starých novin, časopisů a ročenek, včetně filozofického textu Kulturní nezbytnost. Kniha je doprovázena kresbami Šumavy zhotovenými kolem roku 1860.
Publikováno: 2014
ISBN: 978-80-8800-200-0
Původní název:

Vzpomínky na Šumavu IV (Zapomenuté zápisky)

Poslední díl edice neznámých Klostermannových prací. Opět z překladů Maxe Regala, dvě časopisecké povídky a první spisovatelův český text z roku 1887 o kraji jeho srdce – hořejší Vydře.
Publikováno: 2018
ISBN: 978-80-88002-19-2
Soubor povídek: Z dobrého srdce, Plzeňská silueta, Kus cukerinu, Dobře se provdala po druhé, Vídni třeba se postavit, To byl špás!, Pan profesor.
Publikováno: 1941
povídky a kresby po spisovatelově smrti sebral a přeložil Max Regal: - Černá kniha - Není dost paragrafů - Dobrodružství na letním bytě - Láska vykvetlá v pozdním věku - Jak to skončí? - Perla naší Šumavy - Černý nevděk - V černické oboře - Starý mládenec - Poslední potomek starobylého rodu - Policejní režie v Bočkově - Rekrut - Jak jsem si dal zaplatit pomoc poskytnutou chuďasovi - Můj děd - Vzpomínka na Zliv - Několik vzpomínek na Malý Žitný ostrov a podunajské nivy pod Bratislavou - Výlet do mladosti - Vzpomínka na Adolfa Heyduka - Spekulace a láska - Spojení děje novely a zlomku románu - Zlomek románu „Dalčické panstvo“
Publikováno: 1928
Román za života vídeňských Čechů. IV. vydání
Publikováno: 1920
Kniha obsahuje tři povídky ze staré Šumavy: Pan vrchní, Páni na Břízkovicích a Za větrné služby.
Publikováno: 1940
ISBN: 9788090442306
První kniha Karla Klostermanna, kterou napsal německy. Vydaná byla v Plzni roku 1890. Do češtiny roku 1923 ji přeložila Marie Stunová a její text krátce před svou smrtí autor schválil. Jsou to črty ze života lidí v divoké šumavské přírodě na pomezí Čech a Bavorska koncem 19.stol.
Publikováno: 2021
ISBN: 978-80-904251-3-2
Původní název:

Böhmerwaldskizzen

Je překlad knihy „Böhmerwaldskizzen" z r. 1890, jejž pořídila Marie Stunová v roce 1923. Vtéto podobě překlad četl a schválil autor (Karel Klostermann) krátce před svou smrtí.
Publikováno: 1925
První kniha volné románové trilogie (volně navazují romány "V ráji šumavském" a "Kam spějí děti" - vyšel též pod názvem "O srdce člověka"). Děj románu se odehrává na Šumavě na samých bavorských hranicích. Jádro tvoří vylíčení tvrdého života obyvatel horských samot, dřevorubců, lesníků, podloudníků a pytláků.
Publikováno: 1955
Autor využívá detailní znalosti prostředí a kreslí Šumavu s neprostupnými lesy a nebezpečnými bažinami, s roztroušenými samotami, těžce přístupnými zvláště v zimě. V tomto rámci líčí tvrdý život vesničanů, dřevorubců a lesníků na příběhu místního revírníka Kořána, který se svými podřízenými svádí neustále nerovný boj nejen s drsnou přírodou, ale hlavně s pytláky a podloudníky, neváhajícími použít zbraň proti člověku. Dobrodružný děj, střety s muži překračujícími zákon i řada postav společenských vyděděnců uvádějí Klostermannovo dílo do souvislosti s novoromantickou prózou.
Publikováno: 1956
ISBN: 56/Vlll-2
Román líčí osudy skupiny kumpánů, kteří si říkají žichovičtí půlpáni, kteří se scházejí na nádvoří žichovického zámku, kde popíjí pivo a vedou kousané řeči. Děj knihy se soustředí především na neformálního vedoucího skupiny, panského písaře Kazdu, popisuje jeho mravní úpadek, který se odráží v jeho zhýralém životě, zahálce, domýšlivosti a opilství, které jej přivádí do neštěstí.
Publikováno: 1941
(prvotně „Dřevařská osada pod Plohausenem" v Pečírkově kalendáři na rok 1915); 2. „Ti tu a onino tam" (Jihočeský Sborník Budivoje 1917, před tím „Dies seits und jenseits" v Politik 1888); 3. „Žert se podařil" („Ein gelungener Scherz" v Politik 1894); 4. „Selhalo" („Der Pechvogei", eine Btihmerwaldgeschichte v Politik 1887); 5. „Divoké včely" (Výstavní katalog včelařského spolku v Sušicí 1907).
Publikováno: 2011
ISBN: 978-80-86876-23-8
Zobrazeno 49 - 75 z 75