Dinoland

21
Původní název:

Die Rückkehr der Saurier

Profesor Carl Schneider si vyhrnul rukáv bílého laboratorního pláště a podíval se na hodinky. Udělal to snad už po pětadvacáté od chvíle, kdy vešel do místnosti, oddělené deseticentimetrovou tabulí z olovnatého skla. Ten pohyb nejenže působil křečovitě a roztržitě, ale byl zároveň i naprosto zbytečný. Jen v té části místnosti, kterou mohl přehlédnout, aniž by musel pohnout hlavou, byly patery veliké hodiny. Všechny ukazovaly přesný čas. Schneider však ciferníkům nevěnoval pozornost. Ani by nedokázal říci, kolik měl na svých hodinkách, ačkoliv se na ně právě podíval. Ten pohyb byl prostě projevem jeho nervozity. Měl také pádné důvody pro to, aby byl nervózní. Všichni v této místnosti měli důvod být nervózní. Ba dokonce měli důvod mít strach. -- zdroj: www.legie.ingo --
Publikováno: 1993
ISBN: 80-7173-240-0
Původní název:

Panik in Las Vegas

Dinosaurus se s duněním přibližoval jako oživlá noční můra. Země se pod jeho kroky otřásala a jeho řev, v němž se mísil vztek a smrtelná bolest, snadno přehlušil vytí motoru, stejně jako ječení Cormana a jeho rodiny. Všechno se seběhlo příliš rychle, než aby si Littlecloud později dokázal vzpomenout na detaily. Mezi okamžikem, v němž pochopili, že ta obluda se chystá zaútočit na jejich vůz, a momentem, kdy jako hrůzný démon do vozu udeřila, uběhlo jen pár vteřin. Ty však stačily k tomu, že dva lidé přišli o život a život dalších se změnil tak, že už nebyli těmi co dříve. -- zdroj: legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-312-1
Původní název:

Die Station in der Urzeit

Svět jako by tonul v chaosu plamenů a hluku. Země se zvedala a klesala v neuvěřitelně tvrdých a rychlých nárazech a vzduch, který Marc Littlecloud dýchal, jako by se proměnil v tekutý žár, který mu spaloval plíce. Světlo bylo tak intenzivní, že pronikalo i přes zavřená víčka a dlaně, přitisknuté na obličej. Sténal bolestí a připadalo mu, že cítí, jak mu uhelnatí vlasy a šaty se mu rozpadají na popel. Detonace výbuchu mu pořád ještě hučela v uších, ačkoliv už dávno dozněla… Littlecloud se s úpěním zkroutil na zemi, obličej si schoval do podpaží a čekal, až obloha přestane bouřit a chrlit žhavé kusy, které na něj dopadaly. Ztratil naprosto pojem o čase. Nepatrná část jeho vědomí, schopná ještě jasného uvažování, mu napovídala, že to mohlo trvat jen několik vteřin, a přesto se mu zdálo, že uběhla celá věčnost, než konečně doznělo zadunění exploze a přestaly padat kusy trosek. A další věčnost trvalo, než se odvážil zase otevřít oči a zvednout hlavu. Jeho okolí skýtalo hrůzostrašný pohled. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-456-X
Původní název:

Duell in den Lüften

Bestie, která se vypotácela z doutnajících trosek zříceného vrtulníku, vypadala jako ztělesnění děsivého snu. Na Tyrannosaura byl i předtím hrůzostrašný pohled, ale teď, když byl raněn, nepřipomínal zvíře, ale spíše démona, který jako by vystoupil z nejtemnějších hlubin pekel. Hlavu měl rozdrcenou a byla to vlastně už jen změť tkání a úlomků kostí, ze které zírala jediná obrovitá oční bulva. Měl natržený bok a z těla se mu řinula v proudech temná, téměř černá krev, která se vpíjela do písku pouště. Byl to nejúděsnější pohled, který se kdy Borisi Cormanovi v životě naskytl. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-564-7
Původní název:

Hetzjagd durch die Zeit

Šlo to lépe, než Jeffrey Holder čekal. Navzdory hroznému zážitku před dvěma dny, který stál jeho kamaráda život a jeho samotného uvedl do smrtelného nebezpečí, necítil Holder strach a nebo třeba jen úzkost, když opět seděl v kabině helikoptéry a řídil letící stroj. „To jsem rád, že jsi to všechno přežil v pořádku,“ proniklmu do vědomí ze sluchátek hlas jeho průvodce. Bill Collins byl ve svých padesáti u armády už veteránem. „Nevím, jestli bych v sobě taky našel dost sil, abych byl schopen hned nastoupit službu, jako by se nic nestalo.“ -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-648-1
Původní název:

Auf der Spur des Vernichters

Bylo to to nejneuvěřitelnější, co kdy Betty Sandersová zažila. Cosi jako závoj tetelícího se horkého vzduchu způsobilo, že pravěká džungle před ní zmizela, zatímco povrch pouště, nad nímž se vznášela na rogalu asi ve dvoumetrové výšce, zůstával beze změny. Vzduch jiskřil elektřinou. Jejího těla se zmocnila úžasná síla a jako by pronikala do každičké buňky. Všude kolem ní se ve vzduchu mihotaly stříbřité světelné jiskérky. Měla pocit, že tone uprostřed oceánu světla a že ji vpřed strhává gigantická vlna. Betty si myslela, že ztratila vědomí, ale mdloba nemohla trvat déle než dvě tři vteřiny, protože když opět otevřela oči, v okolí se nic nezměnilo. Pouze obrysy džungle byly ještě méně ostré, mohutné pravěké rostliny bylo teď spíše možné jen vytušit a v dalším okamžiku zmizely docela. Tam, kde předtím stály, se teď rozprostírala poušť. Zmizely i jiskřičky světla. Časový skok skončil, ale Betty strhl s sebou. Význam tohoto faktu jí vnitřně otřásl.
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-768-2
Jako by na něj zíraly tisíce ukrytých, hladových, miliony let starých očí. Do pravěké rezervace, kterou nazývali DINOLAND a v níž se po zemi proháněli tvorové z doby křídové. Z doby před sto dvaceti miliony lety. Bylo to něco nepředstavitelného. Jako by ho kosmická loď přenesla o celé světelné roky dál, kamsi na cizí planetu, jejíž krajina vypadala tak, jak mohla vypadat Země před sto dvaceti miliony lety. Nebo jako by někdo vytvořil umělý park podle vlastní fantazie. Ne, pomyslel si, a popotáhl dychtivě z cigarety, jak to mohl udělat jen člověk v tomhle zeleném pekle, který se cítil dokonale osamocen. Ne, zopakoval si v duchu, to je prostě nepochopitelné. Sestoupil z vyvýšené verandy a chtěl se pak vydat značkovanou cestou zalitou světlem, když tu k němu dolehl Sondstrupův hlas. „Adaptační problémy?“ -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-876-X
Jako by na něj zíraly tisíce ukrytých, hladových, miliony let starých očí. Do pravěké rezervace, kterou nazývali DINOLAND a v níž se po zemi proháněli tvorové z doby křídové. Z doby před sto dvaceti miliony lety. Bylo to něco nepředstavitelného. Jako by ho kosmická loď přenesla o celé světelné roky dál, kamsi na cizí planetu, jejíž krajina vypadala tak, jak mohla vypadat Země před sto dvaceti miliony lety. Nebo jako by někdo vytvořil umělý park podle vlastní fantazie. Ne, pomyslel si, a popotáhl dychtivě z cigarety, jak to mohl udělat jen člověk v tomhle zeleném pekle, který se cítil dokonale osamocen. Ne, zopakoval si v duchu, to je prostě nepochopitelné. Sestoupil z vyvýšené verandy a chtěl se pak vydat značkovanou cestou zalitou světlem, když tu k němu dolehl Sondstrupův hlas. „Adaptační problémy?“ -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-876-X
Pomalým, majestátním pohybem klesal do hlubiny. Slaná voda teple a měkce halila jeho tělo. Z temna jezera se nořily šarlatově rudé a jedovatě zelené skupiny korálů na útesech, které trčely jako bizarní drápy. Tady byl domov kanibalů, místo bez návratu… Sy Kidredge nevěděl, že se mu to zdá. Pro něj to byla skutečnost. Záhadná nemoc, kterou ho nakazil moskyt starý sto dvacet milionů let, zatemňovala jeho ducha šílenstvím… Když Jim Harryhausen setřásl pouta neklidného spánku, seděl mu Sy Kidredge jako mohutná žába na břiše a svíral mu oběma rukama krk. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-936-7
Pomalým, majestátním pohybem klesal do hlubiny. Slaná voda teple a měkce halila jeho tělo. Z temna jezera se nořily šarlatově rudé a jedovatě zelené skupiny korálů na útesech, které trčely jako bizarní drápy. Tady byl domov kanibalů, místo bez návratu… Sy Kidredge nevěděl, že se mu to zdá. Pro něj to byla skutečnost. Záhadná nemoc, kterou ho nakazil moskyt starý sto dvacet milionů let, zatemňovala jeho ducha šílenstvím… Když Jim Harryhausen setřásl pouta neklidného spánku, seděl mu Sy Kidredge jako mohutná žába na břiše a svíral mu oběma rukama krk. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-936-7
Las Vegas, doba křídová. Začalo to za ranních červánků, když slunce vystoupilo nad vrcholky pravěkého pralesa, který obklopoval město ze všech stran jako zelený, dýmící přelud. I po dvou létech byla divočina pralesa stále ještě čímsi neznámým, co se pouhými slovy nedalo ani zdaleka popsat. Rostliny zde nebyly pouhými rostlinami, ale mohly se ve zlomcích vteřiny proměnit ve žravé příšery, které měly neukojitelný hlad na jakékoliv teplokrevné živočichy. Tak jako oblak, který nebyl oblakem a blížil se toho rána k městu a k jeho obyvatelům s příšernou cílevědomostí. Zkáza dorazila dychtivě a lačně do Las Vegas. Přiblížila se ze vzduchu. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-061-0
Las Vegas, doba křídová. Začalo to za ranních červánků, když slunce vystoupilo nad vrcholky pravěkého pralesa, který obklopoval město ze všech stran jako zelený, dýmící přelud. I po dvou létech byla divočina pralesa stále ještě čímsi neznámým, co se pouhými slovy nedalo ani zdaleka popsat. Rostliny zde nebyly pouhými rostlinami, ale mohly se ve zlomcích vteřiny proměnit ve žravé příšery, které měly neukojitelný hlad na jakékoliv teplokrevné živočichy. Tak jako oblak, který nebyl oblakem a blížil se toho rána k městu a k jeho obyvatelům s příšernou cílevědomostí. Zkáza dorazila dychtivě a lačně do Las Vegas. Přiblížila se ze vzduchu. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-061-0
Původní název:

Die Pilger der Zeit

Jako obvykle přišla dívka do Bowlerova obchodu s potravinami v doprovodu svalnatého tmavovlasého vousáče. A jako vždy, když do krámu vešli, Nicku Pettymu se rozbušilo srdce. Přepravka s mlékem, kterou právě nesl k chladicímu pultu, mu málem vypadla z ruky. Rychle ji postavil na zem, odhrnul si hnědé vlasy z obličeje a snažil se nasadit zářivý úsměv. Někteří jeho spolužáci během školních let tvrdívali, že právě když se směje, je velice podobný Michaelu J. Foxovi, ale Nick sám o tom nebyl zrovna dvakrát přesvědčen. „Ahoj,“ pozdravil, „zase ve městě?“ -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-169-2
Původní název:

Aufbruch ins Ungewisse

27. května Dnes večer jsem si začal vést tento deník. Jmenuji se Nick Petty. Je mi jedenadvacet a vyrostl jsem v Beatty, v malém zapadlém městečku v Nevadě, kde jsem až do včerejška vedl docela normální život a pracoval jako prodavač v obchodě pana Bowlera. Zdá se mi to už strašně dávno – jako v jiném životě. V životě, od něhož jsem teď vzdálen asi sto dvacet milionů let. Pokusím se v tomhle deníku shrnout události poslední doby co nejstručněji, i když jsou zázraky tohoto nového světa pro mě takřka nepochopitelné. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-253-2
Původní název:

Land der fallenden Sterne

Deník Nicka Pettyho, 12. června: Byli jsme obklíčeni. Celkem to byly téměř dva tucty dinosaurů sotva větších než dospělý člověk. Měli štíhlá těla, pštrosí nohy, úzká ramena a hlavu, která seděla na krku dlouhém téměř jako paže. Ruce i nohy byly zakončeny tříčlánkovými drápy. Přiblížili se k nám nepozorovaně zpoza chatrčí a hradeb primitivní osady a jejich kruh se už sevřel. Museli postupovat velmi šikovně, že jsme si jich nevšimli dřív ani ze vzduchu, když jsme nad osadou prolétávali. Senzací bylo už to, že zde, v údolní kotlině stovky mil od oblastí časových skoků, jsou stopy lidské civilizace. Zřejmě se před nějakou dobou vydalo pár lidí – zrovna jako my – na průzkum nedotčené pravěké přírody. Z nějakého důvodu se tady usadili, založili osadu a na ochranu proti útokům dinosaurů ji obehnali valy připomínajícími opevnění. Nic jim to však nebylo platné. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-337-7
Obloha nad zpustlým městem byla od východu slunce zbarvená do nachova a nikdo nevěděl proč. Nikdo z těch, kdo spolu s Las Vegas absolvovali onen neuvěřitelný skok do minulosti vzdálené sto dvacet milionů let, ještě nikdy takovouto oblohu nezažil. Ranní červánky, večerní krvavý soumrak, to ano, ale tahle rudá barva oblohy po celý den bylopřece jen cosi zvláštního, cosi, co nahánělo obavy a hrůzu. Mnozí z těch, kteří pracovali na polích, vzniklých rozoráním bývalých parků, to považovali za znamení, že brzy se jejich situace ještě více zhorší. Že pravěká příroda se proti lidem, kteří se tady ocitli, začne bránit ještě vehementněji… Naďa ráznými kroky zamířila ke dveřím a prudce je otevřela. Chodba za nimi byla prázdná. „Promiňte,“ řekla. „Myslela jsem, že ten kluk tam pořád ještě je. Cosi jsem zaslechla.“ „Nezačínej se strašidly!“ napomenul ji Littlecloud. Zavrtěla odmítavě hlavou. Posledními, kdo viděli Jaspera před jeho zmizením, byli Mainland a jeho průvodci, když za necelou půlhodinu nastupovali do helikoptéry. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-433-0
Obloha nad zpustlým městem byla od východu slunce zbarvená do nachova a nikdo nevěděl proč. Nikdo z těch, kdo spolu s Las Vegas absolvovali onen neuvěřitelný skok do minulosti vzdálené sto dvacet milionů let, ještě nikdy takovouto oblohu nezažil. Ranní červánky, večerní krvavý soumrak, to ano, ale tahle rudá barva oblohy po celý den bylopřece jen cosi zvláštního, cosi, co nahánělo obavy a hrůzu. Mnozí z těch, kteří pracovali na polích, vzniklých rozoráním bývalých parků, to považovali za znamení, že brzy se jejich situace ještě více zhorší. Že pravěká příroda se proti lidem, kteří se tady ocitli, začne bránit ještě vehementněji… Naďa ráznými kroky zamířila ke dveřím a prudce je otevřela. Chodba za nimi byla prázdná. „Promiňte,“ řekla. „Myslela jsem, že ten kluk tam pořád ještě je. Cosi jsem zaslechla.“ „Nezačínej se strašidly!“ napomenul ji Littlecloud. Zavrtěla odmítavě hlavou. Posledními, kdo viděli Jaspera před jeho zmizením, byli Mainland a jeho průvodci, když za necelou půlhodinu nastupovali do helikoptéry. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-433-0
Las Vegas doby křídové vypadalo jako scéna z morbidního snu nějakého šílence. Nikdy předtím si Littlecloud jasněji neuvědomil, v jak hrozném stavu se město nachází. Chátralo a rozpadalo se přímo před očima. Apač pátral po dětech, které se ztratily už dopoledne a stále nebyly k nalezení. A pátrání ho zavedlo i do blízkosti kdysi honosného Las Vegas Strips, tonoucího dnes v troskách. Bylo to necelou míli od osady, kterou si vybudovali lidé až tady v pravěku. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-529-9
Las Vegas doby křídové vypadalo jako scéna z morbidního snu nějakého šílence. Nikdy předtím si Littlecloud jasněji neuvědomil, v jak hrozném stavu se město nachází. Chátralo a rozpadalo se přímo před očima. Apač pátral po dětech, které se ztratily už dopoledne a stále nebyly k nalezení. A pátrání ho zavedlo i do blízkosti kdysi honosného Las Vegas Strips, tonoucího dnes v troskách. Bylo to necelou míli od osady, kterou si vybudovali lidé až tady v pravěku. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-529-9
Mezopotámie, 24. srpen 2002 Hornatá oblast biblického kraje mezi dvěma veletoky Eufratem a Tigridem byla rozpálená žhavým poledním sluncem. Jaques Lacombe si otřel z čela pot, na chvíli se zastavil a podíval se na domácí pomocníky, jejichž hlahol už několik dní vytvářel zvukovou kulisu vykopávek. Tím nápadnější bylo náhlé ticho, jehož důvod ihned nepostřehl. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-613-9
Mezopotámie, 24. srpen 2002 Hornatá oblast biblického kraje mezi dvěma veletoky Eufratem a Tigridem byla rozpálená žhavým poledním sluncem. Jaques Lacombe si otřel z čela pot, na chvíli se zastavil a podíval se na domácí pomocníky, jejichž hlahol už několik dní vytvářel zvukovou kulisu vykopávek. Tím nápadnější bylo náhlé ticho, jehož důvod ihned nepostřehl. -- zdroj: www.legie.info --
Publikováno: 1994
ISBN: 80-7173-613-9