Vrchol vulkánu: Oceněné povídky Harlana Ellisona

Vrchol vulkánu: Oceněné povídky Harlana Ellisona

82%
60 hodnocení
nehodnoceno
V literatuře je vzácné potkat něco skutečně nového a originálního. Harlan Ellison byl však výjimečný vypravěč, který vytvářel povídky plné odvahy, překvapení a neotřelé imaginace. Jeho styl byl drzý, podivný, ale zároveň mistrovský a syrový. I v době zahlcené slovy dokázal vdechnout svým textům nečekanou sílu a vášeň. Byl jako sopka, z níž vyvěrají příběhy. Od revolučních šedesátých let, kdy se svět měnil, až do současnosti plné klišé, psal stále elegantně, živelně a s pronikavou schopností oslovit čtenáře. A nyní přichází vrchol jeho tvorby. Sbírka *Oceněné povídky Harlana Ellisona* obsahuje třiadvacet příběhů, které získaly prestižní ocenění. Představuje tak konečně širšímu publiku mimořádného prozaika. Jsou to texty plné světla a ohně od autora, který vždy měl co říct a uměl to říct bravurně. Tato sbírka je to nejlepší od jednoho z nejvýraznějších hlasů fantastické literatury. Je ideální pro nové čtenáře, dlouholeté fanoušky i zkušené profesionály – pro všechny, kteří chtějí znovu objevit sílu a kvalitu literatury. ––– OBSAH: * „Kaj se, Harlekýne!“ řekl Tiktátor – přeložil Viktor Janiš * Nemám ústa a musím křičet – přeložil Viktor Janiš * Bestie, která řvala láskou v srdci světa – přeložil Jakub Němeček * Kluk a jeho pes – přeložil Viktor Janiš * Na pomezí – přeložil Robert Tschorn * Bazilišek – přeložil Richard Podaný * Smrtorel – přeložil Jakub Němeček * Kňučení spráskaných psů – přeložil Viktor Janiš * Vydán napospas větru a vlnám poblíž ostrůvků Langerhansových; 38° 54' severní šířky, 77° 00' 13" západní délky – přeložil Viktor Janiš * Croatoan – přeložil Richard Podaný * Jeffinovi je pět – přeložil Richard Podaný * Počítám, jak zvon odbíjí čas – přeložil Richard Podaný * Džin, protřepat, nemíchat – přeložil Richard Podaný * Paladin ztracené hodiny – přeložil Viktor Janiš * S Virgilem Oddumem na východním pólu – přeložil Jakub Němeček * Měkká opička – přeložil Viktor Janiš * Eidóla – přeložil Richard Podaný * Účel REM spánku – přeložil Richard Podaný * Muž, který dovezl veslicí na břeh Kryštofa Kolumba – přeložil Jakub Němeček * Mefisto z onyxu – přeložil Viktor Janiš * Na slovíčko s Anúbisem – přeložil Jakub Němeček * Lidští údržbáři – přeložil Jakub Němeček * Jak zajímavé: Človíček – přeložil Richard Podaný –––
Publikováno
2020
Jayzk
český
Počet stran
510
Původně publikováno
2014
Původní název
The Top of the Volcano: The Award-Winning Stories of Harlan Ellison
ISBN
978-80-257-3355-4
Edice