Na islandském břehu je nalezeno tělo mladé Rusky. Po letmém vyšetřování je smrt prohlášena za sebevraždu a případ je v tichosti uzavřen. O rok později je detektivka Hulda Hermannsdóttir přinucena odejít předčasně do důchodu. Děsí se samoty a obává se, že se znovu vynoří vzpomínky najejí temnou minulost. Než dočista odejde, dostane však dva týdny na vyřešení odloženého případu dle jejího vlastního výběru. Ví přesně, který to bude: ta mladá Ruska, jejíž naděje na udělení azylu se vytratila na tmavém,studeném břehu neznámé země. Hulda záhy zjistí, že ve stejnou dobu zmizela další mladá žena a že si všichni nechávají něco pro sebe. Zdá se, že ve vyšetřování jí brání i její kolegové u policie. A čas zatím ubíhá. Hulda vraha najde, i kdyby to mělo znamenat, že ohrozí svůj vlastní život. Z anglického překladu Victorie Cribb knihy The Darkness přeložila do češtiny Vendula Hlavová.