Ilja Erenburg - knihy
Ilja Erenburg

Ilja Erenburg

 1891 -  1967 ruská
nehodnoceno
Mé hodnocení
Původní název:

10 Л. С. Хроника нашего времени

Satirická reportáž líčí ve 4 dějových pásmech boj o život a shon za ziskem ve Francii 20. let min. století.
Publikováno: 1960
"Bouře" je první veliké umělecké dílo, které zachycuje celou hrdinskou epopej Velké vlastenecké války od jejích počátků ještě dávno předtím, než se začalo skutečně střílet na frontách, až po dobytí Berlína, osvobození evropských národů z fašistického jha a oslavu vítězství v Moskvě. Taková je i thematická struktura románu, jak ji přímo označují jednotlivé oddíly: první - hanebný mnichovský "mír", hloubka zrady západoevropské buržoasie a předtucha obrovské úlohy, kterou nakonec k záchraně lidstva sehraje Sovětský svaz: druhý - válka ve Francii až k pádu Paříže, třetí - vpád hitlerovských hord do země socialismu a jejich první porážka u Moskvy: čtvrtý - Stalingrad a celý dosah stalingradské bitvy pro boj evropských národů proti fašismu: pátý a šestý - rozklad nacistické říše, růst sil odboje, rozdrcení fašismu, pád Berlína. (Podle předmluvy A.J. Liehma.)
Publikováno: 1954
Pikareskní příběh smolařského Lazika Rojtšvance z židovského Gomelu je hluboce poetickou oslavou humanismu jako jediného možného principu soužití. Edice Světová četba, svazek 552.
Publikováno: 1989
V Búrke tak ako vo svojich predchádzajúcich dielach sa Erenburg znova vracia k téme človeka a spoločnosti. Cez osudy jednotlivcov vytvára pôsobivú panorámu čias. Zreteľne a jednoznačne vyslovuje svoje presvedčenie, že sila človeka je v jeho spoločenskosti, v začlenení sa do spoločenského zápasu za pokrok. Pravdaže, vojna sa svojou polaritoupravdy a krivdy zjednodušuje voľbu hrdinov, vedie ich k tomu, aby sa celou energiou pustili do spravodlivého boja, ale Erenburg zdôrazňuje potrebu angažovaného kontaktu so skutočnosťou aj v období, keď už stíchli delá...
Publikováno: 1977
V Búrke tak ako vo svojich predchádzajúcich dielach sa Erenburg znova vracia k téme človeka a spoločnosti. Cez osudy jednotlivcov vytvára pôsobivú panorámu čias. Zreteľne a jednoznačne vyslovuje svoje presvedčenie, že sila človeka je v jeho spoločenskosti, v začlenení sa do spoločenského zápasu za pokrok. Pravdaže, vojna sa svojou polaritoupravdy a krivdy zjednodušuje voľbu hrdinov, vedie ich k tomu, aby sa celou energiou pustili do spravodlivého boja, ale Erenburg zdôrazňuje potrebu angažovaného kontaktu so skutočnosťou aj v období, keď už stíchli delá...
Publikováno: 1977
Původní název:

Deň vtoroj

Román z prostředí velké sibiřské stavby na počátku třicátých let, který na pozadí nadšeného budovatelského úsilí, přetvářejícího Kuzněcko, líčí příběh milostného trojúhelníku. V ohnisku tohoto trojúhelníku se vedle milostné problematiky řeší i osud inteligence a komsomolského mládí a problematika etiky a revoluční krutosti.
Publikováno: 1968
ISBN: 01-046-68
Původní název:

Devjatyj val

Tato kniha je druhým dílem románu Bouře, setkáme se v ní s hrdiny, starými známými z této knihy, ale i s hrdiny novými. Děj se odehrává v poválečných letech v Německu, Rusku, Francii a Americe, kdy se utváří nová politika, buduje se, schůzuje i řeční a obyčejní lidé jsou vystrašeni atomovou pumou a jejím dalším možným použitíma pořádají čím dál mohutnější protesty proti válce v Korei.
Publikováno: 1953
ISBN: 301139
Původní název:

Deviatyj val

Dvoj dielny román je samostatným pokračovaním románu Búrka. Stretávame sa tu so známymi postavami, či je to už Mado, profesor Dumas, či Krylov, Minajev, Vlachov alebo Nataša. Dej románu sa odohráva nielen vo Francúzsku a Sovietskom zväze, ale aj v Amerike, zachvátenej vojnovou hystériou v Berlíne, rozdelenom na sektory, v západnom Nemecku, znovu sa fašizujúcom a zmietajúcom v područí Ameriky, a v ľudovodemokratickej Prahe. Kniha vyšla v edícii SPKK, zväzok 87 [v knihe neuvedený], č. publ. 199.
Publikováno: 1953
Původní název:

Deviatyj val

Druhý diel románu Deviata Vlna. Román je samostatným pokračovaním románu Búrka. Kniha vyšla v edícii SPKK, zväzok 88 [v knihe neuvedený], č. publ. 199.
Publikováno: 1954
Původní název:

Trinadcať trubok

Z knížky povídek Třináct dýmek z prvního období Erenburgovy literární tvorby je do svazku vybráno devět dějově pestrých příběhů o lidech, pro jejichž životní osudy měla určitý význam dýmka. Povídky jsou svědectvím bohaté básnické fantazie autorovy i jeho laskavého poměru k lidem a věcem.
Publikováno: 1960
Cestopisné poviedky ruského autora (Turecko, Grécko, Nemecko, Francúzsko, Československo, Sever, Anglicko, Španielsko, Občianska vojna v Rakúsku....)
Publikováno: 1976
Původní název:

Francuzskije tetradi

Svazeček obsahuje esej o životě a díle Stendhalově, obranu francouzského impresionismu proti výtkám formalismu nebo dekandence a vzpomínkové črty o Picassovi a Eluardovi.
Publikováno: 1959
Původní název:

V odnoj gazete

Čitateľ dostává do rúk výber reportáží, čŕt a článkov od autorskej dvojice popredných spisovateľov, ktorí sa od prvých dní vojny umelecky pôsobivým slovom prihovárali miliónom sovietskych vojakov a ľudí v zázemí i čitateľom v zahraničí.
Publikováno: 1985
ISBN: 75-043-85
Publikováno: 1931
ilustrace Teige, Karel - titulní list obálka Teige, Karel
Publikováno: 1927
Na dalekém severu u Archangelska je ke konci prvé pětiletky organisováno sovětskými komsomolci kácení lesů a svážení dříví po řekách k Ledovému moři. Kolem lesní pily pracují v nuzných chatrčích v 40 stupňových mrazech lidé družní i sobečtí, ztroskotanci různých povahových sklonů i organisátoři a úderníci, dopravují kmeny stromů na nákladní lodi a staví vory za vlečné parníky. Mladí lidé prožívají tu své krise milostné i rodinné.
Publikováno: 1951
Původní název:

Ljubov Žanny Nej

Romantický příběh velké lásky na pozadí politického dění Evropy dvacátých let. Nevšední milostný příběh Rusa a Francouzky, odehrávající se většinou v Paříži, také však v Moskvě a jinde, v němž oba mladí lidé bojují za ideály Říjnové revoluce a nakonec jejich milostný vztah nenaplněn tragicky končí.
Publikováno: 1966
ISBN: 73-058-66
Původní název:

Лев на площади

Na řadě typů francouzské maloměstské buržoasie ukazuje autor klanění se všemu, co přichází z Ameriky: tak starosta města ochotně zašantročí jedinou městskou památnost - sochu lva z 15. stol.- americkému dobrodruhovi, který je mylně považován za jednoho z pozorovatelů, posílaných do Evropy a slibujících ,,sto tun pšenice, dvanáct tun cukru a dvě stě tisíc konserv vepřového masa v jablečné šťávě". Na druhé straně jsou však ti, kdo nepřipustí takový obchod, kdo nedovolí přejmenovati Stalingradské náměstí a odvézti lva nezávislosti.
Publikováno: 1949
Výbor mírových projevů a článků Ilji Grigorjeviče Erenburga.
Publikováno: 1953
Původní název:

Ljudi

Výběr nejpoutavějších kapitol I. Erenburga o umělcích, s kterými se setkal na svých cestách po Evropě i Rusku.
Publikováno: 1986
Původní název:

Ljudi

Kniha vzpomínek významné levicové osobnosti kultury 1. pol. 20. stol. na umělce, se kterými se autor setkal při svých cestách po Evropě i Rusku.
Publikováno: 1962
ISBN: 22-084-62
Původní název:

Ljudi

Druhá kniha vzpomínek se týká 20. a 30. let, líčí události po Erenburgově odjezdu do Francie, jeho pobytu v Berlíně, ...
Publikováno: 1963
ISBN: 22-142-63
Původní název:

Ljudi

Publikováno: 1967
Cyklus povídek MIMO PŘÍMĚŘÍ jsou jen zlomky hrdinské epopeje doby, jež byla příměřím před vypuknutím druhého světového požáru. I. vydání. Překlad Jaroslav a Milada Veisovi. I. svazek edice Světová knihovna Máje. Ilustrace Jan Benda.
Publikováno: 1945
Původní název:

Čto čeloveku nado

Povídky, s předmluvou autor z roku 1958. Autor píše o různých lidech, kteří se zapsali do jeho paměti během druhé světové války.
Publikováno: 1960
Původní název:

Naděžda mira

Dobová anotace: "Soubor článků, v nichž význačný sovětský spisovatel a bojovník za mír črtá obraz dnešního světa, střetnutí dvou táborů, tábora války a tábora míru. Na poznatcích, jež získal cestami po západní Evropě při práci pro Světový výbor obránců míru, ukazuje, jak fronta obou světových táborů probíhá i uvnitř kapitalistických států, jak roste a organisuje se touha širokých vrstev lidu po míru i jejich odpor proti přípravám nové války. Krom článků věnovaných jednotlivým zemím - Belgie, Švýcarsko, Francie, Německo, Československo, Londýnské dojmy - obsahuje soubor úvahy o sjezdech obránců míru, otevřený dopis spisovatelům Západu a další články, pojednávající vesměs o základním thematu dneška, o boji za mír, jejž autor označuje jako povinnost každého člověka."
Publikováno: 1951
Původní název:

Необычайные похождения Хулио Хуренито и его учеников

Autor satirou psanou formou experimentální cestopisné prózy předpověděl, že největší problémy 20. století budou působit systémy německého fašismu, sovětského totalitarismu a otázka Židů.
Publikováno: 1984
Soubor burcujících publicicistických článků psaných v období druhé světové války. Autor horuje za zničení Německa, popisuje, jak zkažení a nepřevychovatelní jsou Němci, a oslavuje hrdinnou Rudou armádu, dle jeho tvrzení na rozdíl od nacistických armád ve svém tažení hrdinnou a vstřícnou k civilistům.
Publikováno: 1946
Původní název:

O robote pisatelja

Iľja Erenburg o svojej práci.
Publikováno: 1954
Asi čtyřicet Erenburgových článků, komentujících a osvětlujících dobu od přepadu SSSR do soudu nad viníky. Sadistická zločinnost nacistů - a pak "nadčlověčí" strach z trestu. Velká část knihy je věnována poválečnému dění ve východoevropských státech, Rumunsku, Bulharsku, Jugoslavii, Albanii. Na mnoha místech a v několika samostatných článcích se Erenburg přátelsky zmiňuje o Československu. Kriticky putuje Evropou i Amerikou. Vystupuje proti iniciátorům Mnichova, včerejším kolaborantům, atomovým vyděračům. Ptá se, co je to vlastně "atlantická" kultura a ukazuje nesmyslnost tohoto pojmu.
Publikováno: 1948
Původní název:

Ottepeľ

Slavná Erenburgova novela, která dala název celému následujícímu období v Sovětském svazu - období tání.
Publikováno: 1957
První díl trilogie líčí politické a třídní zápasy ve Francii v letech 1935-1940 a překládá autorovu verzi příčin francouzské porážky. Román patří k trilogii Pád Paříže, Bouře a Devátá vlna, v níž se Ilja Grigorjevič Erenburg pokusil vystihnout atmosféru předválečného, válečného a poválečného světa.
Publikováno: 1975
Publikováno: 1945
Válečné reportáže dvou autorů,kteří zaznamenali nejvíce informací ,reportáží a článků na níž jsou zachyceny události čtyřletého krutého válečného zápasu s fašismem.(rok 1941-1945)
Publikováno: 1980
Publikováno: 1926
Původní název:

Ispanskije reportaži

Reportáže Iľji Grigor'jeviče Erenburga ze španělské občanské války mají velmi daleko k suchopárnému faktografickému zpravodajství, spíše se jedná o fejetóny či črty opírající se o přesný autentický postřeh, rozvinutý však v hluboce emotivně a bojovně zaměřené komentáře, kterými se autor bez výhrad stavěl proti hrozícímu fašismu i postupu západních demokracií, které pod záminkou „nevměšování“ otvíraly Hitlerově rozpínavosti doširoka cestu.
Publikováno: 1989
ISBN: 80-206-0044-2
"Ačkoli autor této knihy naprosto schvaluje "věcnost" umění, a napsal o tom dokonce menší práci na sto šedesát tiskových stran, není ve svém životě ctitelem věcí a spokojí se zcela vědomím, že existují. Jedinou výjimkou jsou dýmky, a to jen proto, že dýmka není věc obyčejná, ale nanejvýš oduševnělá. Ohryzaná, nakouřená dýmka je svědectvím o člověčím životě, kronikou všelikých jeho vášní, neboť ve dřevě, hlíně či kameni je skryta stopa lidského dechu,který je svědectvím tepu srdce ..." Těmito slovy zahajuje přední sovětský autor soubor třinácti povídek o lidech, pro jejichž životní osudy měla určitý význam dýmka. Český čtenář konečně dostává tuto knihu v nezkrácené podobě, přičemž překlad se v mnohém opírá o první (berlínské) vydání.
Publikováno: 1968
Trust D.E. aneb Historie zkázy Evropy, napsaný r. 1923, prošel úspěšně světem, přeložen dokonce i do japonštiny (český překlad z r. 1924, dnes už zapomenutý, byl jeden z prvních). Snad nám dnešní čtenář potvrdí, že těch čtyřicet let neubralo knížce na čtivosti ani na aktuálnosti. Erenburgův román je podle slov autora samého satira, toto příliš určité vymezení však nevystihuje tak docela ráz knihy. Stejně tak bychom mohli použít označení ironický pamflet, smutná utopie, bláznivá groteska, výsměšná parodie. Čtenáři ostatně nezáleží na přesné charakteristice, zato jistě ocení duchaplný vtip i záplavu dějů v příběhu dobrodruha a fantasty Jense Boota, který se mstí za milostný nezdar u zhýčkané Evropanky zrůdně rafinovaným plánem na zničení celé Evropy. Vydatnou podporu nalézá u amerických miliardářů, které tu Erenburg se značnou zlomyslností karikuje. Ale i evropské národy, včetně Rusů, dostaly v knize svůj díl výsměchu. Pod ironickým úšklebkem však pozorný čtenář rozezná obavy citlivého, kultivovaného člověka o vývoj civilizace a osud staré kultury, která by v extrémní racionalizaci života, nehledě už k expanzivním válečným plánům, mohla vzít za své. Je to Erenburgovo dávné téma, jež se ozývá ve většině jeho prací i v jeho veřejné činnosti mezi obránci míru.
Publikováno: 1966
Erenburg napsal r. 1946 řadu reportážních článků, v kterých odkrývá pravou tvář americké "svobody" a "demokracie" - dokazuje, že skutečné svobody a demokracie je v USA stále méně. Ačkoli je "technika podivuhodná, celá země prožívá bohatství, a komfort je tu takový, že se mi z toho až hlava točila", NewYork závidí Moskvě. "Čemu závidí? Nemluvím o nevlastních synech Ameriky - o černoších, nádenících z Jihu, o nezaměstnaných nebo polozaměstnaných, mluvím o prosperujících. Kdo neví, že za válečná léta zbohatli (nebudu trvat na tom, z čího hoře a z čí krve)? Mají-li však takoví Američané i mnoho automobilů, ledniček, gramofonů a všemožných jiných nutných nebo nepotřebných věcí, pak nemají jedno: důvěru v budoucnost. Chtěli by zastavit čas." (Resumé v databázi Nárkodní knihovny)
Publikováno: 1950
Původní název:

V protočnom pereulke (В Проточном переулке)

V tomto románe Erenburg pravdivo zachytil tienisté stránky NEP-u. V zapadnutej moskovskej štvrti odhalil ukrutnú idylu lásky. Ukrutnú preto, lebo je nasiaknutá "krvou vrahov a samovrahov, krvou nevinných". Zobrazil typy ničomné a odporné, ktoré hynú vo vlastnom bahne.
Publikováno: 1965
ISBN: 13-72-017-65
Soubor státí a projevů 1947-1950
Publikováno: 1950