Výzva autorky je jasná: "Prosím čtenáře. aby si při čtení tohoto románu uvědomoval, že jeho děj byl skutečně prožíván." Příběh byl vyprávěn naší cestovatelce za jedné tibetské noci. Jde o mýtické vyprávění? O horor? - Líčí vášnivou lásku mezi Garabem a Dečhemou, která opustila svou rodinu, aby s ním žila na útěku ve světě, kde působí kromě lidské vůle a osudu i tajemné síly... Jde o jakousi tibetskou obdobu příěhu Romea a Julie. Z knihy vyzařuje přítomnost tajemného fluida mystiky.
Kniha popisuje příhody chlapce Mipama. Jeho lásku k přítelkyni z dětství, honbu za bohatstvím, jež mu má umožnit sňatek s ní, ale také jeho myšlenky a úvahy ovlivněné prostředím v němž se ocitá. Jeho cesta je hledáním země, kde všichni žijí v přátelství. Když pochopí, že tato šťastná země neexistuje, umíní si, že bude pomáhat těm, kdo se ji snaží vytvořit. Román o Tibetu a jeho životě, dílo dvou autorů, učeného tibetského lámy a francouzské spisovatelky, cestovatelky a tibetanistky. Vyprávění uvádí nejen do tibetské reality, ale i do tibetské mytologie: seznamuje s prací prostého rolníka, poznáváme tibetské mnohoženství a mnohomužství, život na dvoře tibetského knížete, v čínském pohraničním městě a nakonec i život tibetských klášterů; prostředkuje se nám též mytologický pohled na život, jak jej vidí tibetský člověk.
Pokus o výklad tajného učení tibetských mnichů (tzv. severního buddhismu) je doplněn průběžným komentářem českého jogína. V roce 1998 dotisk pod stejným ISBN.
Vypravování o první cestě, kterou autorka se svým adoptivním synem lámou Yongdenem podnikla ke Lhasse – – od kláštera Kum-Bum do Žakyenda, ve východním Tibetu zemí Gyarongpa a různými jinými krajinami nejzazšího čínského západu, obývaného kmeny takřka neodvislými a velmi málo známými i u samotných Číňanů.
Publikováno:1937
Žánry autora žánry ze všech knih autora
Štítky publikací z knih autora
Na tomto webu používáme cookies pro personalizaci reklam a analýzu návštěvnosti.