Thomas Brussig - knihy
Thomas Brussig

Thomas Brussig

Cordt Berneburger

Pseudonym
 1965 německá
nehodnoceno
Mé hodnocení
Původní název:

Helden wie wir

Mladý německý spisovatel ve svém eroticko-satirickém románu sjednotí rozdělený Berlín. Brussigův hrdina se narodil v roce 1968 a vyrůstal v závětří studené války. Příběh jeho dospívání plného omezování a obsesí, od onanujícího puberťáka až k bolestnému prozření, odpaluje autor jako jízlivý ohňostroj neuctivých a fantaskních nápadů. Podobně jako Grassův Oskar Matzerath z Plechového bubínku stává se Klaus Uhltzscht po téměř půl století satirickým ztělesněním ztracené identity a absence smyslu života ovládaného samými tabu v reálně existujícím socialismu. Jeho neschopnost cokoliv pochopit, natož prohlédnout působí neodolatelně komicky v nesčetných detailech a groteskně zoufale v celku. Román je vynikající satirou naší doby. Je napsán s chladným hněvem mladého autora, který chce svobodně žít a hluboce nedůvěřuje světovým dějinným experimentům.
Publikováno: 2000
ISBN: 80-85935-18-X
Původní název:

Am kürzeren Ende der Sonnenallee

Autor hovoří s humorem o socialistické realitě 80. let ve východním Berlíně. Brussig se sarkasmem líčí, jak i ve stínu zdi svítilo slunce. Hrdinové mají své lásky, baví se a sní. Vymýšlejí, jak se vyhnout odvodu, jaký obor studovat, aby nebyl politický, jak získat zpět milostné psaní zaváté větrem do pásma smrti. Poslouchají Jimiho Hendrixe, čtou Sartra, vytvářejí si, navzdory všemu, vlastní svět. První vydání.
Publikováno: 2001
ISBN: 80-207-1088-4
Původní název:

Wie es leuchtet

Román současného autora Thomase Brussiga zachycuje přelomový rok nejnovějších německých dějin (1989/90). Tato doba je příznačná svou nezakotveností: starý režim je před zhroucením, ale nový ještě nebyl definitivně ustaven. Události jsou plasticky vylíčeny na prolínajících se osudech románových postav, které jsou jak z Východu, tak ze Západu, a jejichž úhel pohledu je tudíž často protikladný. Brussigovou silnou stránkou je poutavé vypravěčství, smysl pro absurditu (on sám tomu říká bizarnost, která zrcadlí dobu), živé a věrohodné postavy a prokomponování jejich osudů tak, že čtenář žasne nad prokresleným obrazem nedávné doby, jejíž jednotlivé epizody už zapomněl, přestože jejich důsledky nás ovlivňují dodnes.
Publikováno: 2008
ISBN: 978-80-7363-204-5
Původní název:

Schiedsrichter Fertig. Eine Litanei

Jak souvisí práce fotbalového sudího a špičkového chirurga? Co všechno nám může fotbal prozradit o světě, v němž žijeme? Je to ještě hra – a umíme si vůbec ještě hrát? Jak se hroutila berlínská zeď, jaký by měl být ideální sudí, jak se dnes maskuje korupce ve fotbale a proč zrovna fotbalu „rozumí“ každý, zejména chytráci pronášející moudra u benzinových pump? V monologu fotbalového sudího Hotového se prizmatem fotbalu svižně a vtipně nahlíží na problémy současného světa – až na konci úsměv ztuhne na rtech. Mistrovsky vychrlenou novelu německého prozaika Thomase Brussiga přeložil do češtiny jeho dvorní překladatel Tomáš Kafka, sám též milovník zeleného trávníku i psaného slova. Pro svého autora složil i báseň, otištěnou na záložce knihy.
Publikováno: 2016
ISBN: 978-80-87634-65-3
Původní název:

Leben bis Männer

Přišel čas vylít si srdce. Více než dvacet let stál coby stratég stranou, býval při tréninku pes a během hry spasitel. Jeho klub se jmenuje Dynamo Börde; povoláním je fotbalový trenér. Jakmile je jednou v ráži, není již k zastavení: jednoho z hráčů mu nedávno předvolali k soudu a celému týmu potom unikla šance postoupit do vyšší třídy. Po knihách Hrdinové jako my (Helden wie wir) a Na kratším konci ulice (Am kürzeren Ende der Sonnenallee) nyní Thomas Brussig zachycuje výkřik osamělého člověka z provincie. Život až po chlapy je monologem muže, který by s klidem mohl být příbuzným i v Česku známého kontrabasisty od Patricka Süskinda.
Publikováno: 2002
ISBN: 80-7257-949-5