Bass zde na pozadí cirkusu sleduje tři generace cirkusáků. Ústřední postavou je Vašek Karas, syn šumavského zedníka, který odejde k cirkusu, nakonec se ožení s dcerou ředitele a sám se později stane ředitelem cirkusu, předtím však vystřídá mnoho různých profesí u cirkusu.
Cirkus Humberto patří k nejčtenějším českým románům. V nových a nových vydáních stále vzbuzuje pozornost čtenářů nejrůznějšího věku a nejrůznějšího zaměření.
Osudy hrdinů Cirkusu Humberto zná mnoho lidí jen ze stejnojmenného televizního seriálu. Ale neměli sy se mýlit, znají je pouze povrchně! Román je s nimi seznámí do hloubky a přinese jim navíc čtenářské potěšení a pohodu.
Cirkus Humberto Díl první. Pro odběratele Lidových Novin vydala a vytiskla v roce 1941 Lidová tiskárna, z.s.s r.o., v Brně, jako druhý svazek V. ročníku KNIHOVNY LIDOVÝCH NOVIN.
Poučný výjev ze života jeho veličenstva dle zápisků urozené pí. hraběnky Larischové pro mládež poněkud odrostlejší. Josef Springer, Praha 1919. Syrinx: Sbírka nejlepších prací kabaretních, sv. 86. Původní brož; 16,5 x 12 cm; 15 stran, volný hřbet.
Formou rozsáhlé kroniky z let, která předcházela revoluci v roce 1848, i samotného revolučního roku, líčí autor poměry a proměny u nás i v okolních státech a postupné politické uvědomování české šlechty, měšťanů i dělnictva.
Obsahuje aktovky E. Basse (Opuštěná), A.P. Čechova (Svatební hostina), V. Dyka (Ranní ropucha), A. France (Komedie o muži, který si vzal němou), V.K. Klicpery (Dobré jitro), J. Londona (Hříšná žena), I. Olbrachta (Pátý akt), G.B. Shawa (Jak lhal jejímu manželu), A. Serafimoviče (Jmeniny v devatenáctém) a F. Šrámka (Červen). Každá z herje doprovozena stručnou charakteristikou autorova díla a inscenačními poznámkami.
Pravdivá reportáž o jednom z největších mezinárodních podvodníků našeho století podává dokonalý obraz světa předních politiků a vyznačných osobností francouzské společnosti 30. let a obraz zločineckého a dobrodružnéhopodsvětí.Hledání kořenů senzační světové aféry z r. 1934 uzavírá osvětlení společenských podmínek dobya povahy Francouzů, kterých A. Stavisky dovedně využívá ke svému prospěchu. Toto vydání zachovává veškeré jazykovézvláštnosti původního knižního vydání z r. 1934, omezuje se jen na nejnutnější jazykové úpravy.
Fanynka je povídka o rozmařilém a extrovertním děvčeti, které se sice přeje usadit, ale současně přitom nemá schopnost být sama, být věrná jednomu muži, ráda se baví, užívá si, takže její vztahy dopadají tak jak musí.
Soubor fejetonů, vycházejících za autorova působení v redakci Lidových novin. Jak už název napovídá, autor v nich upozorňuje na nejrůznější nešvary v české kultuře, politice, literatuře i sportu.
Bohatě ilustrovaná kniha představuje spisovatele Eduarda Basse jako talentovaného vypravěče krátkých pohádkových příběhů. Přináší vůbec první kompletní vydání souboru 43 pohádek z celého světa, které Bass převyprávěl podle německých vzorů. Část textů stačil za svého života publikovat časopisecky, některé později vyšly vknižních výborech, dvacítka pohádek však zůstala netknuta v autorově literární pozůstalosti. Knižní vydání příběhů v úplnosti a podle edičních zásad připravila absolventka Filozofické fakulty Masarykovy univerzity Hedvika Landová. Výsledkem je kvalitně zpracovaná kniha, která okouzlí děti i dospělé čtenáře. (www.kosmas.cz)
Řada postav a jejich životní styl, kdy bojují o trochu radosti v životě. Kniha také obsahuje dobové ČB fotografie staré Prahy a z církevních kaplí, foto - mědirytina, perokresba a kresba tuší, foto - mapa, fotografie artefaktů z muzea, aj.
Výbor z drobnějších povídek, črt a fejetonů, otiskovaných zejména v Šibeničkách a Lidových novinách. Je rozdělen do tří tématických celků: první - ROZMARNÁ VYPRÁVĚNÍ - shrnuje humorné causerie a poznámky otiskované v letech 1912-1920, druhý oddíl - KUKÁTKO - je obrazem doby mezi dvěma světovými válkami a poslední oddíl - STAROPRAŽSKÉ MOTIVY, je věnován pražským zajímavostem a její kulturní historii.
Eduard Bass se po svém velkém úspěchu s knihou Cirkus Humberto rozhodl vydat soubor volně vázaných povídek z cirkusového prostředí. Sám v předmluvě píše o postřehu bystrého čtenáře Cirkusu Humberto: „Při jeho tesání jistě létaly třísky na všechny strany - asi by se v nich ještě našel všeliký dobrý materiál.“ Připouští ale, že sepsat tuto knihu bylo možná těžší, protože chyběla nit spojující vyprávěné příběhy.
Po více než třiceti letech opět nový výbor kratších povídek, připomínajících velké umění klasika kabaretu, novináře, spisovatele rozměrných i drobných próz, mistra předkládaného žánru. Mezi 33 povídkami čtenář najde 5 titulů, které od svých prvních vydání nebyly pojaty do žádného z pozdějších knižních výborů. Vybral a k vydání připravil Petr Lachmann.
Soubor 23 pohádek, který vyšel až po autorově smrti. Jde o velmi zajímavé čtení, v němž některé známé náměty dostávají docela jinou podobu, další jsou úplně nové, neznámé a překvapivé.
Bassovy novinářské besedy a fejtony, napsané v období dvaceti pěti let a shrnuté do čtyř oddílů: "pražských", "ženských", "mužských" a "takřka rodinných" historií, byly otištěny v novinách a dřívějších povídkových souborech. "Prašivá ulice", která tvoří pátou část této knihy a dala jí název, byla nalezena v lit. pozůstalosti jako první náčrt a zlomek novely, na kterou Bass dávno pomýšlel. Celý svazek je pestrým kaleidoskopem pražských causerií, plným groteskních situací a nenuceného, laskavého humoru.
Obsahuje povídky souborů Pražské historie, Ženské historie, Mužské historie, Historky takřka rodinné a některé starší povídky. Šoférská pohádka zde vychází poprvé.
"Melancholická kapitola trudného života France Pabla, hastrmana z Pojizeří", kterého spodní vody jizerské vynesly až do Letenské vodárny v Praze. Tato povídka byla vydána k Novému roku 1948 a v upomínku na kritické sucho roku 1947.
Příběhy od odchodních cestujících až po nakladatelské piráty, svět sportovců a artistů, pražského polosvěta atd. E. Bass s oblibou sledoval životy lidí, kteří se zabývali všelijakými činnostmi a uměl jejich osudy stylově zapsat a tím se o své vidění podělit se svými čtenáři.
Název „To Arbes nenapsal, Vrchlický nebásnil...“, vypůjčil si kdysi pro malou knížečku sám autor, a to z jednoho populárního kupletu, který tehdy vzrušoval Prahu. Pořadatel díla Adolf Branald zahrnul pod něj všechny Bassovy veršované práce (vyjímajíc ovšem Letáky a Rozhlásky) a uspořádal je do čtyř oddílů. První oddíl Nejdříve něco z ciziny přináší ukázku překladů chansonů hlavně francouzských a německých, druhý Z českých luhů a hájů výběr popěvků, písní a kupletů. Kabaretní čísla veselá i vážná jsou zahrnuta pod titul Večer s Eduardem Bassem a svazek uzavírá Kniha lyriky, autorem pouze zamýšlená. Od chvíle, kdy Bass pro sebě objevil Červenou sedmu, téměř nepřetržitě po 30 let skládal chansony, kabaretní popěvky, aktovky. Kabaret se naučil dělat, kabaretu rozuměl, kabaret se jeho zásluhou stal poctivým uměním. Dovedl psát stejně dobře verše lyrické i satirické. Na mimořádnou výši pozvedl kuplet, který přestává být obvyklým komickým číslem a stává se politickou glosou, karikující choroby a špatnosti veřejného života své doby. Jeho satirické verše a popěvky jsou znamenitou průpravou k pozdějším čtyřstránkovým letákům, a hlavně k rozhláskům.