Amanda chystá svatbu a zdá se, že jejímu štěstí nestojí nic v cestě. Její přítelkyně Mel a Fan se zúčastní večírku na rozloučenou a ztropí tam řadu blamáží. Dokonce se rozhodnou, že svatbu překazí. Jak to všechno dopadne? Jak v tomto zatěžkávacím období obstojí přátelství a láska? Jak vůbec proběhne Amandin svatební den?
Třicetiletá Anna pracuje v továrně na čokoládu na severu Anglie. Po úrazu se v nemocnici setkává se svou bývalou učitelkou francouzštiny Claire a obě ženy se spřátelí. Anna přichází o práci a zdrceně přemýšlí, co bude dál. Je tady ovšem Claire, která jí nabízí možnost odjet do Paříže a vypomáhat v obchodě proslaveného výrobce čokolády Thierryho Girarda, se kterým kdysi prožila milostný románek. Anna, která si není úplně jistá svou francouzštinou, napřed váhá, ale nakonec výzvu přijímá a odjíždí do Paříže. Vsazená do zcela jiného prostředí, než na jaké byla zvyklá, poznává spoustu zajímavých lidí včetně těch, kteří byli součástí Claiřina života, když byla v sedmdesátých letech v Paříži jako au-pair. Příběhy Anny a Claire s odstupem několika desetiletí, kouzlo Paříže a lahodná chuť čokolády se prolínají, aby se nakonec kruh uzavřel.
Holly je skoro třicet let a má pocit, že její život ustrnul na mrtvém bodě. Touží po hodnotném partnerském vztahu, a tak se v okamžiku, kdy její spolubydlící Addison nešťastnou náhodou upadne do komatózního stavu, vydává za jeho oficiální partnerku. Po dlouhých, stresem naplněných dnechse Addison konečně probouzí k životu a nestačí se divit...
Floru přivede pracovní cesta na ostrůvek Mure, kde prožila dětství. Musí proto opustit hektický život v Londýně plném světel, což je pro ni velmi náročný úkol. Ani pohled na jasně modré moře ji příliš netěší. Navíc se musí starat o svého otce a nemožné bratry. Pustí se do generálního úklidu kuchyně a při něm objeví maminčinu sbírku receptů a začne podle nich vařit. Postupně se stále víc sbližuje se svou rodinou a přítelkyní z dětství Lornou, která tu pracuje jako učitelka v místní škole. No a samozřejmě jsou tu i bájná stvoření selkie, která se vyskytují ve skotském folkloru i na severských ostrovech. Žijí jako tuleni v moři, ale když si svléknou kůži, stávají se lidmi na pevnině. Podaří se Floře najít po letech v Mure své místo, velkou lásku, i sebe samotnou?
Uprostřed skotské Vysočiny, na farmě u vesničky Kirrinfi ef, žije Nina. Vlastní pojízdné knihkupectví, ale teď nutně potřebuje někoho, kdo by za ni práci na čas převzal. Na kopci nad vesnicí, přímo na břehu jezera Loch Ness, stojí velké panské sídlo, v němž žije osamělý muž se třemi dětmi, od kterých právě v slzách utekla už šestá chůva. Daleko na jihu se svobodná matka Zoe zuby nehty snaží uživit sebe a svého čtyřletého němého syna. Pak ovšem přijde dopis oznamující zvýšení nájmu a Zoe nezbývá než sbalit sebe i syna a odjet do Skotska, kde přijme místo Nininy pomocnice a au pair ve strašidelném domě. Je ale vůbec možné zapadnout do tak úzce semknuté komunity, nahradit milovanou knihkupkyni, a navíc zvládnout tři nezvladatelné děti, které o její péči ani v nejmenší nestojí? A kam se vlastně poděla jejich matka? Knihkupectví u jezera je volným pokračováním Pojízdného krámku snů. Je to příběh o naději, víře, lásce a o tom, že štěstí může člověk najít i tam, kde by je vůbec nečekal.
Ostrůvky táhnoucí se na míle daleko na sever od skotské pevniny jsou malebné, ale často bičované větry a nejrůznějším nečasem. Jediným spojením s civilizací je omlácené letadlo letecké společnosti MacIntyreů. Rodinnou štafetu ve firmě má po svém dědečkovi Murdovi převzít Morag, ale mladou pilotku mnohem víc láká svět a velká dopravní letadla a chystá se se svým přítelem přijmout nabídku práce pro dubajské aerolinky. Dědeček však onemocní a Morag se do přímořského městečka Corso musí vrátit, aby ho zastoupila a zase na čas přepravovala ornitology, farmáře, horaly a maminky mířící s dětmi k lékaři. Během nouzového přistání skončí na nejmenším z ostrůvků, Inchbornu, a musí vzít zavděk společností (i nabídkou přístřeší) jediného obyvatele ostrova, Gregora, samotářského vědce z Glasgowa. Otevře jí oči několik vynucených dní na ostrůvku? Zamiluje se opět do rodného kraje a jeho divoké krásy? Najde si cestu i ke svéráznému Gregorovi ?
K přílivovému ostrůvku v Cornwallu přilnula Polly Waterfordová natolik, že jí neposloužil jen jako přechodná štace, než se vzpamatuje z předchozího neúspěchu, ale nabídl jí vše, po čem toužila: blízkost moře a přírody, malou komunitu lidí, romantické bydlení v majáku, lásku a přátelství, práci, která ji naplňuje, a v neposlední řadě domácího mazlíčka, který by mazlíčkem vůbec neměl být. Jenže život je proměnlivý, a zatímco blízkost moře a přírody i ostrovní komunita zůstávají neměnné, v ostatních bodech čekají Polly všemožné problémy a zvraty. Co všechno zažije, než na ostrově opět zavoní chléb? Isabelle
Když se Flora z Londýna vracela na rodný skotský ostrůvek Mure, nikdy by nevěřila, že její milovaný šéf Joel přijede za ní. Nečekala by, že si najde cestu zpět ke své rodině, obnoví stará přátelství a že otevře útulnou a úspěšnou kavárnu. A co víc, že si začne milostný románek smužem svých snů. Joel však musí odjet za prací do New Yorku a Flora představuje novou etapu svého života. Lásku, manželství? A na jakém záhadném projektu Joel vlastně pracuje? A opravdu pověra o velrybách u pobřeží věstí pomíjivost štěstí? Ve volném pokračování románu Kavárnička na pobřeží autorka opět s humorem a citem barvitě popisuje život na ostrůvku Mure, že by se tam člověk nejraději rozjel. A v závěru knihy opět potěší čtenářky několik receptů.
Někdy se stane, že žijete celé roky s přítelem, s nímž máte vlastní prosperující podnik, bydlíte v luxusním manažerském bytě v Plymouthu, chodíte do vybrané společnosti, a zdá se, že jinak to ani být nemůže. A pak přijde bankrot, váš vztah to zničí a najednou nemáte nic. Chce to velkou odvahu začít znova. Třicetiletá Polly to dokázala. Bez prostředků, bez přátel se ocitla na přílivovém ostrově v Cornwallu. A po práci v designérském studiu začala péct chleba a zjistila, že hníst těsto rukama je pro její bolavou duši zázračný lék. Elitní společnost plymouthských podnikatelů vyměnila za rybáře, vyjíždějící každý večer na moře za úlovkem. Nebylo lehké bydlet v nehostinné krajině, kdy je třeba přizpůsobit život přílivům, jež odříznou ostrov od okolního světa, a kde bouře přináší smrt i těsné přátelství. Zpočátku byl jejím jediným kamarádem papuchalk, který náhodou vlétl dírou ve střeše k ní do domu. Chtěla zde zůstat jen tak dlouho, než se zase postaví na nohy, ale nakonec zjistila, že tenhle kouzelný ostrov jí zcela učaroval.
Lissa, zdravotní sestra v rušné londýnské čtvrti, je svědkem dopravní nehody. Oběť nehody osobně zná a následně se u ní projeví posttraumatická stresová porucha. Její nadřízený ji nechá přeložit na několik měsíců do malého městečka na skotské vysočině v naději, že ji kouzelnémísto i méně náročná práce zase postaví na nohy. Lissa si na tuto dobu vymění místo s místním zdravotníkem Cormacem. Lissa nikdy nežila na malém městě, Cormac zase v tom velkém strávil do té doby maximálně jeden den. Změna by jim oběma mohla prospět. Cormac je však ve velkoměstě ztracený. I energická Lissa si jen těžko zvyká na život na venkově. Oba lidé, kteří se do té doby nikdy nepotkali, jsou v dennodenním kontaktu, probírají své pacienty, ustavičně si kvůli něčemu posílají e-maily. Jejich vztah se každým dnem prohlubuje, a to nejen ten pracovní. Co se stane, až se Lissa a Cormac, jež dělí přesně pět set mil, nakonec potkají tváří v tvář?
Nina ze všeho nejvíc na světě miluje knihy a umí pro každého najít tu nejvhodnější. Jenže knihovna, kde pracuje, je zrušena a introvertní děvče se najednou ocitá tváří v tvář realitě. Jak to udělat, aby mohla dělat práci svých snů a našla při tom i sama sebe? Nina ze zaniklé knihovnyzachrání spousty krásných knížek a rozhodne se, že si koupí starou dodávku a začne v ní provozovat knihkupectví. Jediná k mání je ale ve Skotsku, a tak se hrdinka vydá na dlouhou a nesnadnou cestu ke splnění svého snu - a jakmile na ni vykročí, začnou se dít věci...
Také jste v dětství milovali větrovky nebo fialky? Nebo jste se nemohli odtrhnout od mléčných karamel či ovocného želé? A co takhle mít vlastní krámek, kde jsou cukrovinky a sladkosti nemyslitelných a leckdy zapomenutých druhů? Jednatřicetiletá nezaměstnaná zdravotní sestra Rosie odjíždína přání matky do malé vesnice Lipton, aby pomohla své staré pratetě uspořádat a prodat rodinný krám s cukrovinkami. Teta Lilian strávila v Liptonu celý svůj život, zažila zde válku, prožila první velkou lásku, a dokud byla při síle, vedla krámek. Nepříliš nadšená Rosie opouští Londýn a svého dlouholetého přítele v domnění, že pobyt na vesnici bude jen bohapustá nuda. Hluboce se však mýlí. I na vesnici se můžou dít věci, což Rosie zjistí hned druhý den po svém příjezdu. A pak už se události hrnou jedna za druhou a Rosie začíná přehodnocovat svůj vztah i své odhodlání vrátit ze zpět do Londýna.
Gertie MacIntyreová měla vždycky hlavu v oblacích a neustále snila o tom, jaké by to bylo, kdyby sebrala odvahu a vyrazila z malého městečka na severu Skotska. Jádrem komunity, kde všichni vědí o všech všechno, je klub pletařek, silných, samostatných a taky zvědavých žen, které tvrdě pracují, pletou a navzájem se podporují. Ve středu klubu stojí Gertiina matka a babička, jež spolu žijí obklopeny vlnou v malé chaloupce u pobřeží. Jenže přichází kolotoč změn – nová práce v místních aerolinkách se spolužačkou Morag, noví přátelé, snad i nová láska. Před Gertie se otevírá úplně nový svět. Dokáže v něm naplnit své sny? Srdceryvný příběh o pletení, romantice a ženských poutech od královny feel-good literatury.
Přílivový ostrůvek Mount Polbearne v Cornwallu a Polly Watefordová, která se na něj po krachu předchozího vztahu a podnikání odstěhovala, aby tam začala nový život, jsou už mnohým čtenářkám známé z předešlých volných pokračování Ostrov s vůní čerstvého chleba a Léto s vůní čerstvého chleba. Do nové knihy se ovšem může pustit každý, nehledě na to, jestli už o Polly četl, nebo ne. Tento příběh nás vtáhne do zdánlivě poklidného předvánočního času, kdy se z Pollyny pekárničky linou i jiné vůně než tradiční vůně chleba. Pod povrchem však bobtnají problémy a odkrývají se dosud nevyřčená rodinná tajemství. Je, nebo není nutné je sdílet se svými nejbližšími, anebo do jaké míry? Mají v opravdovém kamarádství či partnerství tajnosti své místo? Jak mohou tyto situace narušit vztahy? S tímhle vším se potýkají Polly s přítelem Hucklem i jejich kamarádi, manželé Kerensa a Reuben. A jak je u Jenny Colganové zvykem, v závěru knihy čtenáře opět naláká na několik neodolatelných receptů.
Carmen táhne na třicet a už od školy pracuje v oddělení galanterie omšelého obchodního domu v malém skotském městečku na pobřeží, kde od narození žije. Když obchod stejně jako mnoho dalších před ním zavře, Carmen se musí potupně vrátit do svého dětského pokojíčku k rodičům. Má oprávněně pocit, že selhala, o to víc nesnáší svou dokonalou starší sestru, úspěšnou právničku, která se třemi rozmazlenými dětmi a čtvrtým na cestě žije v Edinburghu. Ironií osudu je to právě snobská Sofia, kdo jí, (byť ne zcela dobrovolně a nezištně na zoufalé naléhaní jejich matky, která chce, aby se sestry usmířily) podá pomocnou ruku. Carmen se má ujmout krachujícího knihkupectví, které vlastní starý pan McCredie, jeden ze Sofiiných klientů, a do Vánoc ho postavit na nohy. Carmen čeká vskutku sisyfovský úkol. Knihkupectví sice stojí na nádherném místě, v samém srdci historického Edinburghu, ale spíš než obchod připomíná pavučinami opředený strašidelný zámek. Navzdory tomu všemu má své skryté kouzlo a ukrývá pod letitými nánosy mnohá tajemství a poklady. Dokáže Carmen vdechnout obchodu nový život a přilákat do něj před Vánoci dostatek zákazníků? Co se stane, když se o knihkupectví – a o Carmen – náhle začne zajímat slavný a charismatický autor? A bude vánoční atmosféra stačit na to, aby Carmen našla cestu k sestře a jejím dětem?
Published:2023
ISBN:978-80-257-4232-7
Author's genres genres of all author's books
Publication tags from author's books
We use cookies on this website to personalize ads and analyze traffic.