Vzpomínky významného, dnes již sedmdesátiletého amerického manažera, který se stýkal s Emou Destinnovou a Janem Kubelíkem, v poutavém a po učeném přetlumočení manažerovým českým přítelem. Vyprávění přerušované bezprostředními zážitky z manažerova pobytu v ČSSR a z jeho styku s autorem (odlišeno kurzívou). Životní vzpomínky muže, který se přes půl století staral o proniknutí nejvýraznějších talentů z celého světa v americkém kulturním životě, a tonejvíce v hudbě, kde pomáhal poznat a pochopit hudební modernu, také však ve výtvarném umění, kde vynikl jako originální knižní grafik, a ve filmu.
Lyrické opěvování prací, jež vzešly z keramické a sochařské dílny manželů Štáblových, přerůstá v meditace nad lidstvím, světem, hmotou, časem a moravským vínem. Vydáno k 1. výročí úmrtí manželů Štáblových. Bibliofilie, vydáno 60 číslovaných neprodejných výtisků na ručním papíře.
Cyrano je neohrožený šermíř a zároveň brilantní básník. Pyšný gaskoňský kadet, bohém a bouřlivák, který ovšem – je-li třeba – ochotně položí za čest a spravedlnost život. Přestože je to muž mnoha talentů, úspěch u žen nemá: příroda ho obdařila ošklivou tváří s velkým nosem. Cyrano se zamiluje do krásné Roxany, ale brzy pozná, že jeho láska zůstane neopětována. Dívka totiž miluje hezkého, leč poněkud prostého Kristiána a Cyrana prosí, zda by mohl dělat jejímu milenci patrona. Ten souhlasí a zbývá mu jediná útěcha – že může tajně, Kristiánovým jménem, psát Roxaně láskyplná básnická vyznání... Slavné veršované drama o nenaplněné lásce napsal francouzský básník Edmond Rostand před více než sto lety a od té doby se trvale zabydlelo na divadelních scénách po celém světě. Dočkalo se mnoha filmových adaptací a bezpočtu převyprávění. Mezi ta nejzdařilejší jistě patří i cyranovský příběh z pera českého básníka a překladatele Kamila Bednáře. Knížka je napsaná moderním, a přesto půvabným jazykem, který ocení jak dětští, tak dospělí čtenáři, a ilustracemi ji vyzdobil vynikající kreslíř Petr Herold. 2. vydání.
Sedm básní zachycujících bohatým jazykem dojmy a vzpomínky, které probouzí horský kříž, za války poškozený a básníkem nalezený. Bibliofilní vydání. „Minuli jste mne možná cestou do kostela nebo cestou do kasáren Herodesových žoldáků, kde máte jakési jednání...“
Básně z let 1943–1945 přinášejí milostné a přírodní motivy, modlitby a výčitky svědomí, sny dívek a zoufalá volání duší v ohrožení. Připomínány jsou události během války v Radlicích a rozechvělé pocity, když se blížil její konec.
Ani v této sbírce není Kamil Bednář z básníků, jimž psaní veršů znamená sotva víc než důmyslnou hru jazykového estéta se slovy nebo více méně nezávazné, byť velmi rozcitlivělé „marné snění“. V básni „O propast opřeno“, položené v čelo sbírky, vyznává se Bednář hrdě,jakým jest, jakým již z osudové nutnosti musí být básníkem. A jest básníkem hrdinským, osobnostním, jemuž je poezie vroucnou a vášnivou výpovědí.
Veršovaná pohádka o kohoutku, slepičce, vejci, kachně, špendlíku a jehle, kteří se na vozíku taženém myškami vypravili do lesa, zabrali tam chaloupku loupežníka Korbesa, spojenými silami jej z ní vyhnali a potrestali za zlé činy, které spáchal.
Sbírka básní, nazvaná podle nejrozsáhlejšího jejího cyklu, jenž nese podtitul Obrazy ze života. Prolíná se v nich vzpomínka s nejživější přítomností, inspiračním zdrojem jsou právě tak pražské kašny a fontány, jako pohled k hvězdám a vzlet člověka k nim, prostá krása přírody, jako velké osobnosti a dění historická i soudobá.
Báseň vyrovnávající se s útrapami válečné doby, kdy se muži, ženy a děti opíraly o osud, o prokletí a zástupy se vlekly obnaženy v marnosti. Bibliofilské vydání, s barevným dřevorytem na obálce a s devíti dřevoryty v textu od Zdeňka Mlčocha.
Prvotina českého básníka z roku 1937. Verše vyrůstají z expresionistické poetiky hrůz, klopýtání na rozhraní světů, temnot bezústé noci a zápasů o božství; jednotlivé texty jsou věnovány také noční Praze či obrazům Giorgia de Chirico.
Kamenný pláč je kniha bolesti. Zaznívá v ní pláč celé země, obrácený však nikoli rezignovaně do minulosti, nýbrž s mladistvou nezničitelnou vírou v tvář budoucnosti. Dobírá se v ní básník pozoruhodných duchovních zkušeností, které se jeví v této sbírce jako radostné symptomy a předzvěst přerodu a obrody srdce v mladém pokolení českém. Kamenný pláč je vnitřně pravdivý a umělecky prokazuje vysoké básnické nádání.
Veršovaná pohádka o Kašpárkovi a jeho kamarádovi, kteří nastřádali peníze babičce na šátek k narozeninám, avšak než jí ho mohli koupit, museli potrestat malého zloděje, který se jim snažil nastřádané peníze ukrást a promlsat. Pohádku provázejí skládané plastické ilustrace.
V knize Kouzlení a cesty doktora Fausta (Českomoravský Kompas 1943) sebral a převyprávěl staré české překlady původních německých lidových pověstí o doktoru Faustovi, který vyvolal ďábla Mefistofela, upsal mu duši a za odměnu mu slouží temné síly magie. Faust také v této knize s Mefistofelem podniká cesty po světě, navštíví i bájnou Atlantidu, zatopenou oceánem, nebo s pomocí draka obletí ve velké výšce zeměkouli.
Zajímavá publikace zejména o mládí B.Smetany a dívkách, které mu byly blízké. a také se postupně dvě z nich staly jeho manželkami. Přibližuje i jeho rodinný život a zákulisí jeho odboré práce.
Knížka otevírající pohled do milostného života předního a dnes ve světě velmi ceněného skladatele naší doby. Chce čtenáři ze všech vrstev umožnit poznání Janáčkovy osobnosti z hlediska vztahu jeho milostných prožitků a umělecké tvorby. Současně představuje i zveřejnění nových skutečností. Doplňují ji zasvěcené a chápavé verše K. Bednáře.
Nezvyklá sbírka básní z tohoto období básníkova života. Místo melancholie a pocit marnosti zde zaznívají jasnější tóny smyslového života, lásky, domova.
Básnická sbírka přináší zamyšlení nad životem a člověkem na konci tisíciletí. Autor zde přibližuje mozaiku současného života se všemi zápornými jevy civilizace, z nichž nejzápornější byla druhá světová válka s bitvou u Stalingradu před třiceti lety, a proti této skutečnosti burcuje v člověku všechny kladné hodnoty, touhu po opravdové lásce, kráse a po věčném míru.
Obsahuje verše z let 1937-1961, seskupené do tří oddílů, jichž názvy a letopočty jsou zároveň i charakteristikou: Kamenný pláč (1937-1940), Hladiny tůní (1940-1945), Pravda světa (1945-1961).
Poválečná sbírka veršů vzpomíná na okamžiky, kdy se Evropou valil strach, sladká slovanská země se chvěla pod výbuchy a zdála se být cizinou a spravedlnost a mír zůstávaly pouhou nadějí.
Sborník, který obsahuje práce autorů blízkých si v názoru na tvůrčí činnost: Antonína Bartuška, Kamila Bednáře, Emilie Bednářové, Karla Bodláka, Jarmily Otradovicové, dále autorů přizvaných: Miloše Dvořáka a Arnošta Vaněčka a konečně autorů debutujících: Ivana Bednáře, Pavla Hrabánka, Petra Lichvana, Vladimíra Saláka a Jiřího La Toura. Sborník doplňují poznámky o autorech.
Pohádka o tom, jak Piano, Trubka, Flétna, Basa a Bubínek putovali k zámku zakletému do ledového vrchu a jak svou muzikou rozmrazili led a osvobodili zámek ze zakletí. Pohádka je provázena obrázky a notami a doplňuje ji dlouhohrající deska "45" se skladbami "Nástroje se představují" a "Zpíváme si". Hudbu k písničkám a na gramofonovou desku složil Petr Eben.