Marcel Aymé - books
Marcel Aymé

Marcel Aymé

 1902 -  1967 francouzská
not rated
My rating
Original name:

Le Chemin des écoliers

Autor v románu popisuje pařížské prostředí v době okupace., různé typy mladých lidí - studenti zaslepení dobovým kořistnictvím, zbloudilec, který po delším tápání oblékne německou uniformu, mladík odvážně pracující v podzemí, poživačná manželka válečného zajatce i s úzkostmizápasící židovská žena, skrývající se v anonymitě....
Published: 1947
ISBN: 80-204-0498-8
Original name:

Le Moulin de la Sourdine

Published: 1937
Original name:

Les Contes rouges du chat perché

Příběhy dvou děvčátek, které prožívají se zvířaty na farmě rodičů. Ilustrovala Helena Zmatlíková.
Published: 1979
Román z Paříže, z prostředí lidí žijících na předměstí v sedmipatrovém činžáku. S jejich příhodami, veselými i smutnými a touhou pořídit si svůj vlastní domek sem zahrádkou.
Published: 1937
Original name:

Le Vin de Paris / Le Nain / Le Passe-Muraille / Derriére chez Martin

Výbor povídek. Povídky spojuje výrazný smysl pro spojení reality a fantazie, který se projevuje záplavou neobvyklých a důmyslných nápadů. Záměrem výboru je ukázat určitou základní linii autorova epického díla - na malé povídkové ploše se setkávají nové a originální formy, hříčkylogické i absurdní, příběhy něžně poetické, jiskřivě i účastně humorné. Nechybí ani satira a realismus, který z melancholických podob přechází až k vyhraněnému sociálně kritickému pohledu. Obsahuje povídky: Seznam, Zásnuby, Čas na příděl, Recidiva, Trpaslík, Rozvětvený paroháč, Muž, který procházel zdí, Zpátky, Zabavené manželky, Poslední, Napříč Paříží, Lhostejný, Hůl, Roťák, Mám výpověď, Ulice nového zákona, Ulice Saint-Sulpice. Z francouzských originálů Le Vin de Paris (Gallimard 1947), Le Nain (Gallimard 1954), Le Passe-Muraille (Gallimard 1943), Derrière chez Martin (Gallimard 1938) přeložila Jarmila Fialová, z francouzských originálů En arrière (Gallimard 1950) přeložila Marie Janů. Doslov napsal Václav Jamek. Vydání první.
Published: 1989
ISBN: 01-046-89,
Published: 1935
Original name:

La jument verte

Francouzský román, plný ironie, satiry a vtipu, značně připomíná rozmarné prostředí Chevallierových Zvonokos. Bohatá galerie postav a postaviček poskytuje okouzlující přehlídku lidských vášní, slabostí i zálib.
Published: 1968
ISBN: 75-010-70