Pan Verloc působí jako nenápadný vetešník, trafikant a drogerista v pochybné londýnské čtvrti. Ve skutečnosti je však dvojitým agentem s krycím jménem Delta, který se snadno pohybuje mezi světem zahraniční ambasády a Scotland Yardu. Jeho dlouholetá služba se však blíží ke konci a chystá se zúčtování. Tento psychologický román od Josepha Conrada, anglického spisovatele polského původu, vyšel v roce 1907 a nyní je k dispozici v novém překladu Petry Martínkové. Dosud nebyl v češtině znovu vydán od konce druhé světové války kvůli svému kritickému postoji k Rusku a zaměření na špionážní praktiky. Conrad v knize ostře kritizuje terorismus viktoriánské doby a satiricky se vyjadřuje o různých společenských skupinách – od falešných anarchistů a socialistů, přes povrchní snoby a pokrytecké politiky, až po drobné úředníky, kteří dbají především na poslušnost a mlčenlivost.