Slováci a Česi si tento rok pripomínajú 200. výročie narodenia Boženy Němcovej, spisovateľky, ktorú si obľúbili oba národy. Hoci jej slovenské rozprávky sú veľmi známe, nikdy predtým nevyšli v celistvom slovenskom preklade. Pri tejto významnej príležitosti sme pripravili kompletné vydanie jej rozprávok, ktoré zostavila Jana Pácalová-Piroščáková.
Toto luxusné vydanie v kazete obsahuje dva zväzky s 60 rozprávkami preloženými Janou Pácalovou-Piroščákovou a doplnenými nádhernými ilustráciami akademického maliara Igora Piačku. Božena Němcová sa inšpirovala slovenskými rozprávkami počas svojich ciest po Slovensku a kontaktov so štúrovcami. Navštívila našu krajinu celkovo štyrikrát a vždy si odniesla nové podnety pre svoju tvorbu.
Jej rozprávky Soľ nad zlato a O dvanástich mesiačikoch sú také obľúbené, že ich televízie pravidelne vysielajú počas Vianoc. Rovnako známe sú aj rozprávky Pamodaj šťastia, lavička alebo príbeh o Slnečníkovi, Veterníkovi, Mesačníkovi, krásnej Uliane a dvoch tátošíkoch, ktoré s nezabudnuteľným výkonom Eduarda Cupáka stvárnili českí herci.