Kontinenty - Edice

Kontinenty

6
Povídky ze vzdálených Filipín se vyznačují nefalšovanou bezprostředností. Sugestivně líčí neveselé osudy služek, krušný život vesničanů na úpatí sopky Mayon, lehce humorný postoj Filipínců k přetechnizovanému životnímu stylu ve Spojených státech i vášeň malého Renata pro pavoučí zápasy. Tento výbor je vůbec prvním českýmpřekladem nejoblíbenějšího filipínského literárního žánru.
Publikováno: 2000
ISBN: 80-85905-77-9
Původní název:

Chamišim šana-chamišim sipurim

Český výbor krátkých povídek z tvorby současných izraelských spisovatelů ilustruje generační vývoj izraelské prózy v posledních padesáti letech. Jedenáct povídek současných autorů přeložili studenti hebraistiky na FF UK. Vybrané ukázky ilustrují ve zkratce generační vývoj izraelské prózy i vývoj její obsahové a tematické roviny: jsou zde ohlasy na dobu před vznikem státu Izrael, na události 2. sv. války, holocaustu či arabsko-izraelského konfliktu, ale i pohled na život průměrných občanů Izraele nebo problémy dnešní mládeže.
Publikováno: 2000
ISBN: 80-85905-78-7
Čtrnáct povídek, průřez zimbabwskou a rhodeskou tvorbou od prvopočátků (1910) až po dnešek. Povídkami prolíná se několik totožných témat - boj za svobodu a otázka koloniálního dědictví, konflikt mezi tradičním a moderním pojímáním rodinných vztahů - ale najdeme zde i klasický horor, magické příběhy a science fiction. Antologii uspořádali Mbongeni Malaba a Jaroslav Olša, jr.
Publikováno: 2003
ISBN: 80-86685-08-X
Antologie čtrnácti povídek tří tibetských (Alai, Taši Dawa a Sebo) a dvou čínských autorů (Ma Ťien a Ma Jüan), jejímž pojítkem je společné téma - současný Tibet. V dětství tito autoři zažili "Kulturní revoluci" a v 80. letech se někteří podíleli na vzniku tzv. literatury hledání kořenů. Tento směr se vrací k počátku čínskécivilizace a také k počátku lidstva jako takového. Vyprávění proto často přebírá formu mýtu či legendy, a autoři používají převážně motivy, které jsou svou podstatou spojeny s životem člověka, s tím nejzákladnějším a nejprimitivnějším, co tvoří samotnou esenci lidského bytí, jež je v dílech hledání kořenů často pojímáno jako holý boj o přežití. Povídky patří k nejreprezentativnějším dílům jednotlivých autorů, co se týče tibetské tematiky. Antologie uvádí tento literární proud do našeho kulturního prostředí poprvé.
Publikováno: 2006
ISBN: 80-86685-53-5
Vůbec první antologie moderní indonéské prózy u nás. Přináší výběr deseti povídek a jedné novely současných tvůrců. Indonésie – třináct tisíc ostrovů na rovníku v jihovýchodní Asii. V poslední době stále častější cíl českých cestovatelů i téma různých reportáží. O Sumatře se píše v souvislosti s vlnou tsunami a dramatickými událostmi v provincii Aceh. Bali s hinduistickými chrámy znají turisté jako tropický ráj. V pralesích na Borneu se možná skrývají potomci pirátů, na Komodu žijí bájní draci a Jávu už kdysi proslavil Konstantin Biebl verši S lodí jež dováží čaj a kávu… Přírodní krásy džungle i moderní velkoměsta, zapomenuté ostrovy, rýžová políčka, sedmdesát dosud činných sopek, čtvrtá nejlidnatější země světa, etnická rozmanitost, islám, čínští obchodníci, Batavia, nizozemská koloniální správa, indonéská revoluce… Při výběru povídek vycházel překladatel ze snahy ukázat co nejširší paletu témat, která indonéští spisovatelé zpracovávají. Poznáváme tak život na vesnici i ve městě v různých oblastech země, bídu i bohatství, intelektuála v širších společenských souvislostech, dotek zla v podobě války i terorismu. V rámci snahy o tematickou různorodost je uveden i výňatek z dílka, pokoušejícího se o science fiction. Indonéský čtenář dává přednost bájím, legendám a eposům z vlastní historie, které lze přiřadit k tzv. heroic fantasy.
Publikováno: 2007
ISBN: 978-80-86349-31-2
Dvanáct povídek nevšedně umělecky reflektují život v Íránské islámské republice, v emigraci či během sovětské okupace Afghánistánu v 80. letech 20. století. Texty charakterizuje významová mnohovrstevnatost podmíněná do jisté míry íránskou cenzurou, ale i úsilím autorů o hledání nových výrazových možností. Početné zastoupení ženských autorek v antologii poukazuje na nedávný rozmach literatury psané ženami v Íránu; je mezi nimi i povídka jedné z nejvýznamnějších současných spisovatelek Golí Taraqqí Domov v oblacích. Prózy doplňují ukázky z poezie respektovaných íránských básníků 20. století. (zdroj: kosmas.cz)
Publikováno: 2009
ISBN: 978-80-86349-39-8