Skutečně statečný muž je vždy klidný, nenechá se zaskočit, nic nenaruší vyrovnanost jeho ducha. V zápalu boje zachová klid. Zemětřesení jím neotřesou, směje se bouřím. Obdivujeme ho jako vskutku skvělého muže, jenž v zlověstné přítomnosti nebezpečí nebo smrti neztrácí rozvážnost, který v ohrožení života dokáže složit báseň. V komiksové verzi kultovní klasiky Bušidó ožívají tajemství života samurajů.
Samurajský etický kodex bušidó. Bušido jest slovo, jež značí rytířství, nebo více literárně: vojensko rytířské cesty. "Předpisy rytířství" byly by volný, ale výtečný překlad slova. Pan Nitobé píše s plnou znalostí svého sujetu a velkou zručností a inteligencí. Jeho znalost nejlepší anglické myšlenky jest tak úplná, žejest schopen osvětliti na každé půdě a z každé strany podrobnostmi, které jsou neobyčejně případné. Některé z horních názvů mají všední ráz. Zdá se nám, že jsme slyšeli o zdvořilosti a loyalnosti dříve než teprve nyní. Ale rytířsky kasuistický Japonec vypracoval souhlasné myšlenky s největší delikátností a jemností. Na jedné straně jsou spiritualisovány, na druhé materialisovány a sníženy. Kdybychom chtěli slyšeti, co japonský inteligent vypráví o tom, co chápe, učinili bychom nejlépe, kdybychom si přečetli, co p. Nitobé napsal.
Published:1904
Author's genres genres of all author's books
Publication tags from author's books
We use cookies on this website to personalize ads and analyze traffic.