Tento svazek nabízí české překlady zkrácených verzí čtyř oblíbených románů z angloamerické literatury, zastupujících různé žánry. Najdete zde: 1) Robert Harris: Pompeje – V roce 79 n.l. se Římská říše potýká s krizí, když selže akvadukt zásobující města v okolí Neapolského zálivu. Vodnář Marcus Attilius se snaží najít příčinu problému u Vesuvu, ale brzy zjistí, že čelí silám, které přesahují lidskou kontrolu. 2) Michael Connelly: Horká linka – Po rozchodu se snoubenkou se Henry Pierce, expert na nanotechnologie, přestěhuje do nového bytu, kde na jeho telefonní číslo začnou chodit hovory určené pro ženu jménem Lilly. Zvědavost a osobní zkušenosti ho přimějí pátrat po jejím osudu a odhalovat stále temnější tajemství. 3) Luanne Riceová: Letní svit – Majitelka svatební agentury May Taylorová se nečekaně sblíží s hokejovou hvězdou Martinem Cartierem. Její dcera Kay v tom vidí šanci na novou rodinu, ale Martinova minulost a staré rány ohrožují jejich naději. 4) Dennis Lehane: V pasti – V roce 1954 dorazí dva detektivové do psychiatrické léčebny Ashcliffe, aby vyšetřili útěk pacientky. Zdánlivě jednoduchý případ se však promění v komplikovanou a temnou hru plnou klamů.