not rated
not rated
O knihu se postarali Oľga Ruppeldtová a Milan Žitný. V roce 2002 Divadelní ústav obdržel od Literárního fondu uznání za vydání této knihy a Milan Žitný získal Prémii Literárního fondu za své překlady her. Díla Augusta Strindberga jsou charakteristická rozmanitostí námětů, žánrů i stylu – zahrnují hry s moderními, historickými, pohádkovými i fantastickými tématy, a to jak naturalistické, tak symbolistické. Divadelní ústav vydal jeho hry, které pro Intimní divadlo v letech 1907–1909 překládal Milan Žitný: Nečas, Spálenisko, Sonáta příšer, Pelikán a Černá rukavička. Kniha obsahuje také studie o moderní dramatu a moderním divadle, Memorandum pro členy Intimního divadla od režiséra a Otevřené dopisy Intimnímu divadlu.
Published
2002
Language
slovak
Pages
312
ISBN
80-88987-38-5