Sešitovou knihovničku Čtyřlístek založilo nakladatelství Orbis. V letech 1969-1978 vyšlo 63 sv. (č. 1-63). Sešity populární komiksové edice vycházely v nákladu 100 000, později téměř až 140 000. Vydávání edice pak převzalo nakladatelství Panorama, které navázalo na ediční činnost a tradici nakladatelství Orbis. V letech 1978-1990 vydalo toto nakladatelství dalších 115 sv. (č. 64-178). Náklady se postupně vyšplhaly až na 220 000 výtisků. Do r. 1990 vycházel Čtyřlístek jako neperiodická publikace s průběžným číslováním, jednotlivé sešity měly přiděleno nakladatelské číslo, od r. 1989 se jim přiděluje ISBN. Situace se mění se založením soukromého nakladatelství Čtyřlístek v roce 1990, které pokračuje v tradici. Od roku 1991 vydávají Čtyřlístek s číslovaním opět od č.1. Čyřlístek však má již přiděleno ISSN - jedná se tedy od této doby již o časopis/periodikum.
Obsahuje též: Čeněk a Barča - Jak chtěli mít povolání - Jiřina Malá, Miloš Nesvadba; Koko a Tchoř - Posel míru - Marta Pintrová, Sylvie Vodáková; Jáchym a tiskařský šotek - Písař a korektor - Leo Pavlát, Věra Faltová; Kočičí pohádka - Eduard Martin, Michaela Pavlátová
Obsahuje též: Sherlock Holmes a případ dvou zmizelých - Rudolf Čechura, Marcel Stecker; Hanako v kočičím království - Martin Matouš, Lucie Dvořáková; Detektivové Lunt a Špunt - Lída Sedláčková, Olga Ptáčková; Šli zajíci pro škubánky - Věra Provazníková, Olga Franzová
Obsahuje též: O nespokojeném kameníkovi - Martin Matouš, Alena Janoušková; Čeněk a Barča - Přátelské utkání - Jiřina Malá, Miloš Nesvadba; Koko a Tchoř - Zázračný lék - Marta Pintrová, Sylvie Vodáková; Básně - Pavel Šrut, Věra Jandourková
Obsahuje též: Ovčáci Lunt a Špunt - Lída Sedláčková, Olga Ptáčková; Jak se stal hloupý Honza králem - T. Nový, Renáta Fučíková; Polda a Olda na třešních - Petr Chvojka, Jaroslav Malák; Pročpak vosy asi - Věra Provazníková, Václav Stárek
Obsahuje též: Richard Železná tlapka - Přeborníci - Václava Nová, Šarlota Zahrádková; Lunt a Špunt - Archeologové - Lída Sedláčková, Olga Ptáčková; Matěj a tři ropuchy - Jiří Kovář, Stanislav Lorenz; Volám tě sluníčko, volám (slovenské lidové básničky) - překlad Hana Vrbová, Eva Šedivá